Перевод "я мечтаю о" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

Я мечтаю о - перевод : я мечтаю о - перевод :
ключевые слова : Dreaming Dream Wish Long

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Я мечтаю о многом.
I have a lot of dreams.
Я много о чём мечтаю.
I have a lot of dreams.
Я много о чём мечтаю.
I have many dreams.
Я мечтаю о смутных вещах.
I dream of vague things.
Вот о таком мире я мечтаю
That's the world I dream of.
Я мечтаю о поездке в Мексику.
I dream of going to Mexico.
Вот о каком мире я мечтаю.
That is the sort of world I want!
И о глазах твоих мечтаю я,
And when I dream beneath starlit skies.
Знаешь, Френчи, я мечтаю о Париже.
All my life I've wanted to go to Paris.
Я мечтаю, я мечтаю ... услышать звук бубенцов на снегу...
I m dreaming. I m dreaming ... to hear sleigh bells in the snow ...
Знаешь, я мечтаю о тебе каждую ночь.
You know, I dream about you every night.
Но я не мечтаю о военной карьере.
But do not dream with a military career.
Когда мечтаю я мечтаю, когда волнуюсь то волнуюсь.
W hen I dream, I dream, when I fall, I fall When I thrill, I thrill
Я просто мечтаю.
I am just dreaming.
Я много мечтаю.
I dream a lot.
Затем я мечтаю.
Then I'm dreaming.
Я мечтаю здесь.
I dream here.
ДЖУЛЬЕТТА Это честь, что я мечтаю не о.
JULlET It is an honour that I dream not of.
Вот мех, о котором я уже давно мечтаю!
Here 's a fur, I have dreamed of for a long time!
О нем ли мечтаю, от страсти сгораю я?
Who am I dreaming of Each time I dream of love
Я ни о чем другом и не мечтаю.
I couldn't ask for more.
О большем не мечтаю!..
I ask for nothing more.
Ято мечтаю о другом...
But I do...
Я мечтаю о таком же звуке, до сих пор .
I wanted to sound like that, still do.
Я только и мечтаю о тебе Всю ночь напролет
All I do is dream of you The whole night through
Мечтаю о разных вещах... как будто я очень богата!
I dream. Yes.
Я мечтаю стать пожарным.
My dream is to be a firefighter.
Я мечтаю стать учителем.
I dream of becoming a teacher.
Я об этом мечтаю.
I've dreamed of this.
Я мечтаю этим заниматься .
And what are you going to say?
Сегодня я мечтаю о детях, и продолжаю думать о той лодке.
Now I would like to have my own children, and I wonder about the boat.
Дорогая, я думаю только о тебе, и мечтаю о тебе ночью .
Stephanie dearest, I think of you all the time, I dream about you at night.
Но я мечтаю о рентгене. Я вижу мои проекты во сне.
I do dream in X ray. I see my projects in my sleep.
Я мечтаю о занавесе из снега спадающего с её плеч..
I m dreaming of a curtain of snow falling from her shoulders.
Я закрываю глаза и мечтаю о страшной и сладкой мести.
In my dreams I fantasize of wreaking vengeance on you guys.
Я только и делаю весь день, что мечтаю о тебе.
All I do the whole day through Is dream of you
Я мечтаю о парне, на которого можно смотреть и восхищаться.
I want a guy I can look up to and admire.
Я мечтаю о многом, но моя семья мечтает о большем для меня.
I dream big, but my family dreams even bigger for me.
Я мечтаю получить Нобелевскую премию.
It's my dream to win a Nobel Prize.
Вот об этом я мечтаю.
And these are our dreams.
Мисс Памела, я мечтаю отдохнуть.
Ah, Miss Pamela, I'm dreaming on me feet.
Я так мечтаю об этом.
I dream about it so.
Я мечтаю о мгновенном излечении для Дэвида, для облегчения его жизни.
For David, I would cure it in an instant to give him an easier life.
Я мечтаю поехать жить в Литву.
I dream of going to Lithuania and living there.
Я давно мечтаю об этой поездке.
I've been dreaming of this trip for a long time.

 

Похожие Запросы : я мечтаю - Мечтаю стать - я о - я о мой - я о том, - я пишу о - я думал о - я беспокоился о - я идти о - я спрашиваю о - я согласен о - я узнал о - Я слышал о