Перевод "я пригласил его" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

его - перевод :
Him

его - перевод :
His

его - перевод :
Its

его - перевод : его - перевод : пригласил - перевод : его - перевод : я пригласил его - перевод : его - перевод :
ключевые слова : Kill Down Find Invited Inviting Invite Lunch Brought

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Я его не пригласил.
I didn't invite him.
Я его пригласил к себе.
I invited him over to my place.
Я пригласил его на ужин.
I invited him to dinner.
Я пригласил его этим утром.
I had him out this morning.
Я пригласил его из Орегона.
I took the trouble to bring him down here from Oregon.
Не я пригласил его сюда.
I didn't bring him in.
Я пригласил его в мой дом.
I invited him to my house.
Я пригласил его к себе домой.
I invited him to my house.
Я его пригласил к себе домой.
I invited him over to my place.
Или лучше, я бы пригласил его сюда.
or better still, I'd invite him here.
Ты пригласил его?
Did you invite him?
Ты его пригласил?
Did you invite him?
Я пригласил его на свидание, и он согласился.
I asked him out and he said yes.
Почему ты пригласил его?
Why did you invite him?
Зачем папа его пригласил?
Why would daddy bring Elder Revels?
Я пригласил его на вечеринку, и он согласился прийти.
I invited him to the party and he accepted.
Я пригласил Тома и его жену на нашу вечеринку.
I invited Tom and his wife to our party.
Я не приглашала его на танец. Он меня пригласил.
I didn't ask him to dance. He asked me.
Я его пригласил, но не думал, что он придёт.
I invited him, but I didn't think he'd come.
Я тебя пригласил?
Did I invite you?
Я вас пригласил?
Did I invite you?
Я их пригласил.
I asked them to come in.
Я пригласил его на вечеринку, и он принял моё приглашение.
I invited him to the party and he accepted.
Я так уважаю его дочь, что пригласил её на приём!
I have so much respect for her I invited her.
Я не пригласил Тома.
I didn't invite Tom.
Я пригласил Тома пообедать.
I invited Tom to lunch.
Я тебя не пригласил.
I didn't invite you.
Я их не пригласил.
I didn't invite them.
Я её не пригласил.
I didn't invite her.
Я пригласил Тома поужинать.
I invited Tom to dinner.
Это я ее пригласил.
Visiting. I sent for her.
Я пригласил вас пообедать.
I just said, let's have some lunch.
Скажу, что я пригласил.
Sure, I'll tell her that I've invited you.
Я пригласил их погостить.
I've asked them to stay. How nice.
Ну, я бы пригласил его выпить в клуб или в бар.
I'd invite him for a drink at the club or some quiet bar.
Я не пригласил его на вечеринку. Я чувствую себя виноватым из за этого.
I didn't invite him to the party. I feel guilty about it.
Я пригласил её на свидание.
I asked her for a date.
Я пригласил всех своих друзей.
I invited all my friends.
Я пригласил друзей на ужин.
I invited my friends to dinner.
Я пригласил Джейн на обед.
I invited Jane to dinner.
Я пригласил её на свидание.
I asked her out on a date.
Я пригласил соседа на завтрак.
I invited my neighbor to breakfast.
Я пригласил всех своих друзей.
I've invited all my friends.
Я пригласил соседей на ужин.
I invited my neighbors to dinner.
Я пригласил соседок на ужин.
I invited my neighbors to dinner.

 

Похожие Запросы : я пригласил - я пригласил - я пригласил вас - любезно пригласил - чувствовать пригласил - сердечно пригласил - пожалуйста пригласил - дружеский пригласил - любезно пригласил - радостно пригласил - просто пригласил - он пригласил меня - я знал его