Перевод "я пригласил вас" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Я вас пригласил? | Did I invite you? |
Я пригласил вас пообедать. | I just said, let's have some lunch. |
Я рад, что пригласил вас. | I'm glad I invited you. |
Я рад, что вас пригласил. | I'm glad I invited you. |
Пани Тура, я пригласил вас... | Mrs. Tura, I sent for you. |
Я рад, что Том пригласил вас. | I'm glad Tom invited you. |
Кто вас пригласил? | Who invited you? |
Кто вас пригласил? | Who'd you say invited you? |
Если бы я узнал вас получше, я пригласил бы вас к себе... | If I only knew you better... I would suggest you come to my place... |
Разве вам не интересно, зачем я вас пригласил? | Don't you want me to tell you why I brought you here? |
Кто вас пригласил, парни? | Who invited you guys? |
Кто Вас сюда пригласил? | Who invited you here? |
А вас кто пригласил? | Who did you say invited you? |
Том пригласил вас на ужин. | Tom invited you to dinner. |
Кто пригласил вас на вечеринку? | Who invited you to the party? |
Он пригласил вас на ужин? | Did he invite you to dinner? |
Кто вас пригласил на веселье? | Who invited you to the party? |
Я бы пригласил Вас войти, но вижу, моя просьба запоздала | I'd ask you in, but it seems a little late for that. |
Я тебя пригласил? | Did I invite you? |
Я их пригласил. | I asked them to come in. |
Раз он вас пригласил, значит скоро примет. | Will M. Maigret see us or not? |
Я не пригласил Тома. | I didn't invite Tom. |
Я пригласил Тома пообедать. | I invited Tom to lunch. |
Я тебя не пригласил. | I didn't invite you. |
Я их не пригласил. | I didn't invite them. |
Я его не пригласил. | I didn't invite him. |
Я её не пригласил. | I didn't invite her. |
Я пригласил Тома поужинать. | I invited Tom to dinner. |
Это я ее пригласил. | Visiting. I sent for her. |
Скажу, что я пригласил. | Sure, I'll tell her that I've invited you. |
Я пригласил их погостить. | I've asked them to stay. How nice. |
Я пригласил вас всех сюда, потому что здесь было совершено ещё одно убийствою | I asked you all down here because... we found another murder had been committed here. |
Каким был ваш ответ, когда он вас пригласил? | What was your response when he invited you? |
Каков был ваш ответ, когда он вас пригласил? | What was your response when he invited you? |
Я пригласил её на свидание. | I asked her for a date. |
Я пригласил всех своих друзей. | I invited all my friends. |
Я пригласил друзей на ужин. | I invited my friends to dinner. |
Я пригласил Джейн на обед. | I invited Jane to dinner. |
Я пригласил её на свидание. | I asked her out on a date. |
Я пригласил соседа на завтрак. | I invited my neighbor to breakfast. |
Я пригласил всех своих друзей. | I've invited all my friends. |
Я пригласил соседей на ужин. | I invited my neighbors to dinner. |
Я пригласил соседок на ужин. | I invited my neighbors to dinner. |
Я его пригласил к себе. | I invited him over to my place. |
Я пригласил её в кино. | I invited her to a movie. |
Похожие Запросы : я пригласил - я пригласил - я пригласил его - Я вас - любезно пригласил - чувствовать пригласил - сердечно пригласил - пожалуйста пригласил - дружеский пригласил - любезно пригласил - радостно пригласил - просто пригласил - Я поздравляю вас