Перевод "я следую за тобой" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
за - перевод : за - перевод : тобой - перевод : я следую за тобой - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Я следую за тобой. | I'm following you. |
Я следую за тобой! | I will follow you! |
Я следую за тобой. | I follow you. |
Я давно уже следую за тобой по пятам. | I have long walked at your side. |
Я следую за Томом. | I'm following Tom. |
Я следую за вами. | I'm following you. |
Я следую за той машиной. | I am following that car. |
Я следую за той машиной. | I'm following that car. |
Следую за вами. | I wait upon your lordship. |
Я следую только за тем, что открывается мне. | I follow (only) what is revealed to me. |
Я следую только за тем, что открывается мне. | I follow nothing, except what is revealed to me. |
Я следую только за тем, что открывается мне. | I only follow what is revealed to me. |
Я следую только за тем, что открывается мне. | I only follow that which is inspired in me. |
Я за тобой. | I'll follow you. |
Я за тобой. | I'm with you. |
Я наблюдал за тобой, и я горжусь тобой. | Well, son, I watched you, and I was pretty proud of you. |
Я следую по расписанию. | I got a schedule to keep. |
Я брожу днем и следую за людьми, которые интересно выглядят. | I walk during the day and I follow people who I think look interesting. |
Я наблюдала за тобой вот уже два дня я за тобой наблюдаю. | I have observed. Two days ago that I will monitor! |
Я лишь следую за тем, что мне внушено я только явный увещеватель . | I only follow what is revealed to me. My duty is only to warn you clearly. |
Я лишь следую за тем, что мне внушено я только явный увещеватель . | I only follow what is revealed to me I am only a clear warner.' |
Я лишь следую за тем, что мне внушено я только явный увещеватель . | I only follow that which is revealed to me, and I am but a plain warner. |
Я лишь следую за тем, что мне внушено я только явный увещеватель . | I only follow what is inspired in me, and I am only a clear warner. |
Я лишь следую за тем, что мне внушено я только явный увещеватель . | I follow only what is revealed to me, and I am nothing but a plain warner. |
Я лишь следую за тем, что мне внушено я только явный увещеватель . | I do but follow that which is inspired in me, and I am but a plain warner. |
Я пришёл за тобой. | It's you I've come for. |
Я пришла за тобой. | It's you I've come for. |
Я пришёл за тобой. | I came for you. |
Я прямо за тобой. | I'm right behind you. |
Я за тобой наблюдаю. | I'm watching you. |
Я пойду за тобой. | I'll follow you. |
Я последую за тобой. | I'll follow you. |
Я иду за тобой. | I'm following you. |
Я вернулся за тобой. | I came back for you. |
Я ехал за тобой. | I've been following you. |
Я вернулся за тобой. | I've come back for you. |
Я за тобой, Том. | I'm coming for you, Tom. |
Я следовал за тобой. | I was following you. |
Я следовала за тобой. | I was following you. |
Я шёл за тобой. | I was following you. |
Я за тобой заеду. | I'll pick you up. |
Я за тобой заеду. | I'm coming to pick you up. |
Я иду за тобой. | I'm coming for you. |
Я за тобой прослежу. | I'll keep an eye on you. |
Я присмотрю за тобой. | I'll look after you. |
Похожие Запросы : за тобой - за тобой - Следую понимать, - присматривать за тобой - слежу за тобой - прямо за тобой - присматриваю за тобой - следит за тобой - следовать за тобой - слежу за тобой - Я восхищаюсь тобой - я дорожу тобой - я владею тобой