Перевод "я согласен на 100 " на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

согласен - перевод : на - перевод :
On

на - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод : согласен - перевод :
ключевые слова : Look Take Going Agree Disagree Agrees Agreed Accept

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Я на все 100 с тобой согласен!
I'm 100 behind you!
Я согласен. Я согласен, Бак.
So do I. So do I, Buck.
На эмоциональном уровне я согласен, но на прагматичном не согласен.
I agree on an emotional level, but on the pragmatic level I disagree.
Согласен, я теперь на всё согласен, на всё, что прикажут.
I agree to everything. Anything.
Я на все согласен.
I will agree to anything.'
Я на всё согласен.
I'm always agreeable.
Я не согласен, но... Я согласен, если заменить прозу на спор .
I think that's wrong, but I think it's right for argumentation. Right?
Я согласен, если согласен ты.
It's OK with me if it's OK with you.
Я согласен на ваше предложение.
I agree to your proposal.
Я на это не согласен.
I don't accept that.
Я согласен на твои условия.
I agree to your terms.
Я согласен на ваши условия.
I agree to your terms.
Я на сто процентов согласен.
I agree one hundred percent.
Я согласен.
I agree with you.
Я согласен.
I agree.
Я согласен .
I don't think it'll be morally justifiable but I'm wondering.
Я согласен.
I'll risk it.
Я согласен.
Oh, I will.
Я согласен.
I give you my word.
Я согласен.
We accept.
Я согласен.
I give in.
Я согласен.
I believe I will.
я согласен.
Very well, I accept.
Я согласен.
I certainly agree.
Я на все согласен, сказал Свияжский.
'I will agree to anything,' said Sviyazhsky.
Ладно, я согласен на ваши условия.
Ok, I'll buy your terms. Hold it.
Я на самом деле согласен с Томом.
I actually agree with Tom.
Я согласен с вами на этот счет.
I agree with you on that point.
На этот раз я согласен с Томом.
For once, I agree with Tom.
Я согласен с тобой на сто процентов.
I agree with you 100 percent.
Я согласен с Томом на сто процентов.
I agree with Tom a hundred percent.
Я согласен, если заменить прозу на спор .
I think it's right for argumentation. Right?
Я согласен пахать только на одного человека.
There's only one guy I'd sooner work for than Carlsen.
Я согласен на работу в Порт Вилсон.
I'm with you on that Port Wilson job.
Я не согласен ни на каких условиях!
I absolutely refuse!
Давай все обговорим, я согласен на все.
Why don't we sit down and talk it over? I'll make you any kind of deal you ask.
И на этот раз, я почти согласен.
And for once, I almost agree.
Я не согласен.
I don't agree.
Хорошо. Я согласен.
OK. I agree.
Нет, я согласен.
No, I agree.
Я совершенно согласен.
I totally agree.
Я полностью согласен.
I absolutely agree.
Я абсолютно согласен.
I totally agree.
Думаю, я согласен.
I think I agree.
Я полностью согласен.
I fully agree.

 

Похожие Запросы : я согласен на 100% - я согласен - я согласен - я согласен - Я согласен - я не согласен - Я не согласен - и я согласен - я совершенно согласен - я сделал согласен - я так согласен - я согласен о - я согласен частично - я согласен, но - Да, я согласен