Перевод "5 период полураспада" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Период полураспада | Half life period |
Период полураспада | Fermium |
Период полураспада | Half Life |
Наиболее стабильным изотопом является 98Tc (период полураспада 4,2 млн лет), 97Tc (период полураспада 2,6 млн лет) и 99Tc (период полураспада 211,1 тыс. | The most stable radioisotopes are 98Tc (half life of 4.2 million years), 97Tc (half life 2.6 million years) and 99Tc (half life 211.1 thousand years). |
Период полураспада вольфрама 180 составляет 1.8 Ea. | The half life of tungsten 180 is 1.8 Ea. |
Период полураспада составляет 10,756 лет, энергия распада . | It has a half life of 10.756 years and a maximum decay energy of 687 keV. |
Например, 24O имеет период полураспада 61 мс. | For example, 24O has a half life of 61 ms. |
Он имеет 14 миллиардов лет период полураспада. | It has a 14 billion year half life. |
У плутония 239 период полураспада составляет 24100 лет. | Plutonium 239 has a half life of 24,100 years. |
Спин ядра 3 2, период полураспада 8,58 мс. | It has a spin of 3 2 , and a half life of 8.58 ms. Its atomic mass is 13.0248 Da. |
Ксенон 135 имеет период полураспада в девять часов. | Xenon 135 has a half life of nine hours. |
У плутония 244 период полураспада составляет 80 миллионов лет. | Plutonium 244 has a half life of 80 million years. |
Наиболее стабильный изотоп (222Rn) имеет период полураспада 3,8 суток. | Its most stable isotope, 222Rn, has a half life of 3.8 days. |
Горячие воспоминания Холодные воспоминания Политический период полураспада фашизма и коммунизма | Hot Memory Cold Memory The Political Half Life of Fascism and Communism |
Наиболее долгоживущий радиоактивный изотоп 73As имеет период полураспада 80,3 дня. | The most stable of these is 73As with a half life of 80.30 days. |
Все оставшиеся радиоактивные изотопы имеют периоды полураспада менее 10 часов, и большинство из них имеет период полураспада менее 1 минуты. | All remaining radioactive isotopes have half lives that are less than 10 hours and the majority of them have half lives shorter than one minute. |
97mTc является наиболее стабильным, период полураспада составляет 90,1 дней (0,097 МэВ). | 97mTc is the most stable, with a half life of 90.1 days (0.097 MeV). |
U 238 имеет в 5 миллиардов лет период полураспада, что это довольно старый, вот сколько лет земля, вот как старой Вселенной. | U 238 has a 5 billion year half life, that's pretty old, that's how old the earth is, that's how old the Universe is. |
Все идет к распаду на протактиния 233, которого период полураспада около месяца. | It's going to decay into protactinium 233, which has a half life of about a month. |
В сравнительном исследовании, каталаза Т. brockianus показала период полураспада 15 дней при 80 С и рН 10, а каталаза, полученная из Aspergillus niger имела период полураспада 15 секунд при тех же условиях. | In a comparative study, the T. brockianus catalase exhibited a half life of 15 days at 80 C and pH 10 while a catalase derived from Aspergillus niger had a half life of 15 seconds under the same conditions. |
Энергия и вид полураспада | Energy and Mode of Decay |
Только нестабильные изотопы имеют период полураспада. Он определяется как время, за которое половина изотопов распадется. | Only unstable isotopes have a half life period. It is defined as the time in which half the isotopes decay. |
Самым долгоживущим из них является плутоний 244, с периодом полураспада 80,8 млн лет плутоний 242 имеет более короткий период полураспада 372 300 лет плутоний 239 24 110 лет. | The longest lived are plutonium 244, with a half life of 80.8 million years, plutonium 242, with a half life of 373,300 years, and plutonium 239, with a half life of 24,110 years. |
Период полураспада зависит от конкретных радиоактивных изотопов и может варьироваться от долей секунды до нескольких лет. | These unique half lives are dependent upon the particular radioactive species and can range from fractions of a second to several years. |
Это висмута только период полураспада 45 минут так что это очень радиоактивные и он уходит быстро. | That bismuth only has a half life of 45 minutes so it's very radioactive and it's going away quickly. |
Наиболее стабильные 15O с периодом полураспада 122,24 с и 14O с периодом полураспада 70,606 с. Все остальные радиоактивные изотопы имеют периоды полураспада менее 27 с, большинство из них имеют периоды полураспада менее 83 миллисекунд. | Radioisotopes Fourteen radioisotopes have been characterized, with the most stable being 15O with a half life of 122.24 s and 14O with a half life of 70.606 s. All of the remaining radioactive isotopes have half lives that are less than 27 s and the majority of these have half lives that are less than 83 milliseconds (ms). |
Средний период полураспада составляет три часа у детей, четыре часа у подростков и пять часов у взрослых. | The average half life is three hours in children, four hours in teenagers, and five hours in adults. |
Известно тридцать шесть радиоизотопов, наиболее стабильные 227Ac с периодом полураспада в 21,772 лет, 225Ac с периодом полураспада 10,0 дней и 226Ac с периодом полураспада 29,37 часа. | Thirty six radioisotopes have been identified, the most stable being with a half life of 21.772 years, with a half life of 10.0 days and with a half life of 29.37 hours. |
Период полураспада плутония 238 составляет примерно 87,74 года, и генераторы, использующие его, теряют 0,78 своей мощности в год. | Plutonium 238 decays with a half life of 87.74 years, so RTGs using Pu 238 will lose a factor of 1 0.5(1 87.74) 0.79 of their power output per year. |
Период полураспада ЛГ составляет 20 минут, что короче, чем у ФСГ (3 4 часа) и ХЧГ (24 часа). | The biologic half life of LH is 20 minutes, shorter than that of FSH (3 4 hours) and hCG (24 hours). |
Остальные изотопы имеют периоды полураспада менее 30 дней (большинство из них имеют периоды полураспада менее 10 минут). | All of the remaining thorium isotopes have half lives that are less than thirty days and the majority of these have half lives that are less than ten minutes. |
Оставшиеся изотопы имеют периоды полураспада менее 30 дней (большинство из них имеют периоды полураспада менее 10 минут). | All of the remaining radioactive isotopes have half lives that are less than thirty days and the majority of these have half lives that are less than ten minutes. |
Я думал, что если у вас то, что есть, как период полураспада день, и у вас было нечто такое, что период полураспада из миллионов лет, это означало, что чувак , который был для радиоактивных день как brrrrrr за день, а затем, Opp! я сделан . | I thought that if you had something that have like a half life of a day, and you had something that had a half life of a million years, it meant that the dude that was radioactive for a day is like brrrrrr for a day and then, Opp! |
Плутоний 239, к примеру, 24000 год полураспада. | Plutonium 239, for instance, has a 24,000 year half life. |
Если рассматриваются периоды полураспада при разложении, необходимо указать, относятся ли эти периоды полураспада к минерализации или к первичному разложению. | If degradation half lives are quoted it must be indicated whether these half lives refer to mineralization or to primary degradation. |
Период полураспада (время, требующееся для исчезновения половины содержащегося белка в клетке после его синтеза) равен примерно 30 часам (в ретикулоцитах животных). | The protein's in vivo half life, the time it takes for half of the amount of protein in a cell to break down after its synthesis in the cell, is predicted to be approximately 30 hours (in mammalian reticulocytes). |
ПО ПРОГРАММАМ НА ДВУХГОДИЧНЫЙ ПЕРИОД 1994 1995 ГОДОВ . 5 7 5 | PROGRAMME BUDGET FOR THE BIENNIUM 1994 1995 . 5 7 5 |
В период барокко 10 струн (5 попарно). | During the Baroque period the bandurria had 10 strings (5 pairs). |
на двухгодичный период 2006 2007 годов 5 | the biennium 2006 2007 4 |
Затем она будет распадаться в течение примерно месяца, чтобы уран 233, который имеет период полураспада около 160 тысяч лет, и намного менее радиоактивны. | Then it will decay over about a month to uranium 233, which has a half life of about 160,000 years, and is much less radioactive. |
Наиболее долгоживущий изотоп 92Nb с периодом полураспада 34,7 млн лет. | The most stable of these is 92Nb with a half life of 34.7 million years. |
Изотоп 222Rn претерпевает α распад с периодом полураспада 3,823 дня. | The most stable isotope is 222Rn with a half life of 3.823 days. |
Так что ваши радиоактивности прямо и обратно пропорциональна вашей полураспада. | So your radioactivity is directly and inversely proportional to your half life. |
ДВУХГОДИЧНЫЙ ПЕРИОД 1992 1993 ГОДОВ . 5 7 3 | INSTITUTE FOR THE BIENNIUM 1992 1993 . 5 7 3 |
Пересмотренная смета расходов на период с 5 апреля | Revised cost estimate for the period from 5 April |
Похожие Запросы : период полураспада - период полураспада - короткий период полураспада - Средний период полураспада - 5 летний период - 5 - 5-горькое - 5 футов - по 5 - 5 минут - 5 способов - S. 5. - 5 евро - 5 лет