Translation of "a calling for" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
They're calling for a wiper. | Он вызывает уборщика. |
S For Shannon calling A For Anna. | Шэннон вызывает Анну. |
A For Anna calling S For Shannon. | Анна вызывает Шэннона. |
A For Anna calling S For Shannon. | АннавызываетШэннона. |
So, you're calling for a global ethic. | Итак, Вы призываете к единой мировой этике. |
Thanks for calling. | Спасибо, что позвонили. |
Thanks for calling. | Спасибо, что позвонил. |
Thanks for calling. | Спасибо, что позвонила. |
Thank you for calling. | Спасибо, что позвонили. |
Thank you for calling. | Спасибо, что позвонил. |
I'm calling for help. | Я зову на помощь. |
Thanks for calling, Tom. | Спасибо, что позвонил, Том. |
Thanks for calling me. | Спасибо, что позвонил. |
Thanks for calling me. | Спасибо, что позвонили мне. |
Thanks for calling back. | Спасибо, что перезвонили. |
To ask you for forgiveness... For calling you a giraffe | Я хотел ещё попросить прощения за то, что назвал вас жирафом. |
For me, being a doctor isn't a job, it's a calling. | Для меня быть доктором это не профессия, это призвание. |
This would later become a symbol for The Calling. | Впоследствии это стало символом The Calling. |
There's a lady calling from London for Mr. McDermott. | Да? Эта женщина звонит мистеру Макдермоту. |
Chain letters calling for donation | Письма цепочки призывающие к пожертвованиям |
Someone is calling for help. | Кто то зовёт на помощь. |
Thank you for calling Tom. | Спасибо, что позвал Тома. |
Thank you for calling me. | Спасибо, что позвонили. |
Thank you for calling me. | Спасибо, что позвонил. |
Thank you for calling me. | Спасибо, что позвонили мне. |
Thank you for calling me. | Спасибо, что позвонил мне. |
Thanks for calling me back. | Спасибо, что перезвонил. |
Yeah... thank you for calling. | Верно. Без меня ты шагу ступить не сможешь. |
Thank you for calling, Sergeant. | Спасибо за звонок, сержант. |
You're calling for Miss Novak. | От мисс Новак? |
No use calling for help. | Никаких звонков с просьбой о помощи. |
Someone is calling for Blanche. | Там ктото спрашивает Бланш. |
Calling 2BLM, calling 2BLM. | Вызываю 2BLM. Вызываю 2BLM. |
Calling 9KBLM, calling 9KBLM. | Вызываю 9KBLM. |
Calling TV4, calling TV4... | Вызываю ТВ4, вызываю ТВ4... |
Church officials are not calling for that harsh a penalty. | Но церковь не требует такого сурового наказания. |
For Ankara the benefits of calling a truce are clear. | Для Анкары преимущества объявления перемирия ясны. |
A Facebook page calling for her release is also up . | Так же создана страница в Фейсбуке , призывающая освободить Разан. |
The video starts off with Anthony calling for a taxi. | Видео начинается с того, что Энтони Кидис ловит такси. |
I'm calling a cab. | Я вызываю такси. |
I'm calling a doctor. | Я звоню доктору. |
But calling chemistry a bridge is like calling Eurasia an island. | Но называть химию мостом то же самое, что называть Евразию островом. |
A poster by the Swiss SVP calling for a ban of minarets | Плакат Швейцарской Народной Партии, призывающий к запрету минаретов |
Monti is urgently calling for help. | Монти срочно зовет на помощь. |
Calling for unity make perfect sense. | Призыв о единстве имеет важную цель. |
Related searches : For Calling - Calling For - For Calling Back - Calling For Help - Calling For Change - For Your Calling - Calling For Assistance - Reason For Calling - Is Calling For - Are Calling For - Calling Out For - Calling For You - Calling For Tenders