Translation of "a charge" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

A charge - translation : Charge - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Protons have a positive charge, electrons have a negative charge, and neutrons have no charge.
Протоны имеют положительный заряд, электроны отрицательный, а нейтроны не имеют заряда.
Lay a charge.
Закладывай заряд.
Is atheism a charge?
Атеизм это обвинение?
Smells like a charge.
Наручники, дети мои, надевают после предъявления обвинения.
The protons have a positive electric charge, the electrons have a negative electric charge, and the neutrons have no electric charge.
Число Z также определяет суммарный положительный электрический заряд (Ze) атомного ядра и число электронов в нейтральном атоме, задающее его размер.
Is there a delivery charge?
Доставка платная?
Is there a delivery charge?
За доставку взимается плата?
They charge a licensing fee.
Они взимают лицензионный сбор.
It's a serious charge, Belmonte.
Это серьёзное обвинение, Бельмонт.
Is it a charge, sir?
Вы этот порошок в них положили?
A mild charge of electricity.
Небольшой электрический разряд.
Any charge for listening? No charge.
Услышать их чтонибудь стоит?
The fundamental unit of charge is just the charge in a proton or neutron.
Основная единица бесплатно просто заряд в протоне или нейтрон.
The most familiar charge is electric charge.
Самый знакомый нам заряд электрический.
Charge!
Заряжай!
charge
зарядObjectClass
Charge
Платёж
Charge
СписаниеPayment towards credit card
Charge!
Charge!
Charge!
В атаку!
Charge!
Бей!
Charge!
Ты повержен!
Charge?
Обвинение?
We charge a commission of 3 .
У нас комиссия три процента.
We charge a commission of 3 .
Мы берём три процента комиссионных.
Protons have a positive electric charge.
Протоны имеют положительный электрический заряд.
a Includes country office administrative charge
Источник Таблица 1(a) документа DP 2005 33 Add.1.
And a neutron has no charge.
А у нейтрона нет заряда.
Calcium has a plus 2 charge.
Кальций имеет заряд 2.
This is not a serious charge.
В этом нет ничего страшного.
Mantelli, you couldn't charge a chowline.
Мантелли, ты способен атаковать только столовую.
There s no criminal offense charge against me, only a misdemeanor charge which is still ongoing.
Против меня не было выдвинуто уголовных обвинений, только административное, которое пока в суде.
It should be made available free of charge or, at most, at a reasonable charge.
Ее следует предоставлять безвозмездно или, в крайнем случае, за разумную плату.
This charge is sometimes called the Noether charge.
Этот заряд иногда называют зарядом Нётер.
He was framed on a murder charge.
На него повесили убийство.
He was framed on a murder charge.
Его ложно обвинили в убийстве.
He was framed on a murder charge.
Против него было сфабриковано обвинение в убийстве.
There is a charge for the service.
Она расположена на Midland Mainline.
We could have called a red charge.
Мы можно было назвать красный заряда.
Horatio Nelson in charge of a fleet.
Горацио Нельсона во главе флота.
A male vertebrate is not in charge
Возглавляет его вовсе не позвоночное существо мужского пола
with a murder charge hanging over me.
В едь я не явился бы к вам сюда, будь я убийцей.
Book him on a murder charge. Lieutenant.
Составьте на него обвинение в убийстве.
It'll only be a disorderly conduct charge.
Нарушение общественного порядка.
Otokojuku ( Charge!!
Otokojuku ( Charge!!

 

Related searches : Register A Charge - A Tax Charge - Charge A Levy - Charge A Service - A Single Charge - Charge A Device - Charge A Free - A Charge For - A Charge Over - A Charge Against - Bring A Charge - A Full Charge - Raise A Charge - A La Charge