Translation of "a schizophrenic" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
You're not schizophrenic. | Ты не шизофреник. |
Tom isn't schizophrenic. | Том не шизофреник. |
Tom is schizophrenic. | Том шизофреник. |
Tom is schizophrenic. | Том шиза. |
Tom is schizophrenic. | Том шиз. |
Tom is schizophrenic. | Том шизик. |
Am I schizophrenic? | У меня шизофрения? |
You're definitely a schizophrenic with paranoid overtones. | Ты определённо шизофреник с параноидальными оттенками. |
America u0027s Schizophrenic Economy | Шизофрения экономики США |
Tom is also schizophrenic. | Том тоже шизофреник. |
Because he's not schizophrenic. | Потому что он не шизофреник. |
Tom has been diagnosed paranoid schizophrenic. | Тому диагностировали параноидальную шизофрению. |
Some people think Tom is schizophrenic. | Некоторые люди думают, что Том шизофреник. |
I don't think Tom is schizophrenic. | Я не думаю, что Том шизофреник. |
I don't think Tom is schizophrenic. | Я не считаю Тома шизофреником. |
Because he is still not schizophrenic. | Потому что он всё ещё не шизофреник. |
And he questions whether Ramírez really was schizophrenic. | И он задается вопросом действительно ли Рамирес был шизофреником. |
You're like the same fucked up schizophrenic person. | Вы как одинаково заебанные шизофреники. |
The schizophrenic mind is not split, but shattered. | Разум больных шизофренией не расщеплён, а разрушен. |
I was asked to do a hospital for schizophrenic adolescents at Yale. | Меня попросили спроектировать больницу для страдающих от шизофрении подростков в Йеле. |
I'm talking about his infantilism and all the other elements of a schizophrenic pattern. | Речь идет об его инфантильности и других элементах шизофрении. |
2.1 The author has been suffering from schizophrenic paranoia since 1986. | 2.1 Автор с 1986 года страдает параноидальной шизофренией. |
These aren't schizophrenic individuals, but they do show some population variation. | Он не делает личность шизофренической, но они показывают некоторые колебания в населении. |
Because he is 31 years old, and he is still not schizophrenic. | Потому что ему 31 год и он всё ещё не шизофреник. |
If the dead talk to you, you are a spiritualist If you talk to the dead, you are a schizophrenic. | Если мертвые разговаривают с Вами Вы спиритуалист, а если с мертвыми разговариваете Вы Вы шизофреник . |
Botticelli's vision is a thing of the past, and only makes a comeback in the nineteenth century, which, as we know, is schizophrenic | изображение Ботичелли весьма далеко от подобного и вынуждено ждать XIX века, чтобы взять реванш. |
But the drawings were presented as the work of an anonymous schizophrenic patient, not an artist. | Но рисунки были представлены как работы анонимного шизофреника, а не художника. |
So I thought I'd start off by just telling you a little bit about myself and why I lead this schizophrenic life. | Я думал начать с краткого рассказа о себе, и как я дошёл до этой шизофренической жизни. |
When she reaches teenage years, or university, she will have to face life, face this schizophrenic society. | Когда она станет подростком или пойдёт в университет, ей придётся столкнуться с жизнь, столкнуться с этим шизофреническим обществом. |
The news about America's economy that dribbled out over the first half of March painted once again a picture that only a schizophrenic could create. | Новости об экономике США, просачивавшиеся по капле всю первую половину марта, создали картину, нарисовать которую мог лишь шизофреник. |
Media headlines in Serbia regarding Macedonia show that Vučić created a paranoid schizophrenic reality and tries to persuade the whole nation to accept it. | Заголовки СМИ Сербии, касающиеся Македонии, показывают, что Вучич создал параноидально шизофреническую реальность и пытается заставить всю нацию принять её. |
But they wrote a paper about this, and everybody in the Western world began using electricity to convulse people who were either schizophrenic or severely depressed. | Об этом написали статью, и все на Западе стали использовать электричество, чтобы лечить людей от шизофрении или сильной депрессии посредством судорог. |
And it's schizophrenic because in their hearts donors know that's not a realistic agenda, and so what they also do is the total bypass just fund NGOs. | Это чистая шизофрения ведь в глубине души доноры прекрасно понимают иллюзорность таких планов, и, как следствие, вообще не касаются этой тематики на практике. А просто финансируют НПО. |
And it's schizophrenic because in their hearts donors know that's not a realistic agenda, and so what they also do is the total bypass just fund NGOs. | Это чистая шизофрения (т.е. расщепление личности) ведь в глубине души доноры прекрасно понимают иллюзорность таких планов, и, как следствие, вообще не касаются этой тематики на практике. А просто финансируют НПО. |
So the schizophrenic American economy is a sign that the world is entering an economic era of truly wonderful things if only we properly, and patiently, grasp them. | Таким образом, шизофрения американской экономики это знак того, что мир вступает в новую эру экономических чудес если только мы сможем правильно и терпеливо все это осмыслить. |
Before that, McCotter led Utah's corrections department, but was forced to resign after the death of a schizophrenic inmate who had been stripped naked and strapped to a restraining chair for 16 hours. | До этого МакКоттер возглавлял исправительный отдел в Юте, но был вынужден подать в отставку после смерти заключенного шизофреника, который был раздет догола и привязан к смирительному креслу на 16 часов. |
Such fears have also been strengthened by schizophrenic behavior, particularly French President Jacques Chirac's chastising candidate countries for voicing support for the US regarding Iraq. | Подобные опасения были еще больше усилены шизофреничным поведением президента Франции Жака Ширака, подвергшего страны кандидаты резкой критике за выражение поддержки Соединенным Штатам во время последнего конфликта в Ираке. |
30 percent of schizophrenic people are left handed, and schizophrenia has a very funny genetics, which means 60 percent of the people are genetically left handed, but only half of it showed. | Среди шизофреников, 30 левши, и у шизофрении странная генетика. Дело в том, что 60 людей генетически левши, но лишь у половины это проявляется. У меня нет времени объяснить. |
The idiosyncratic beliefs of the schizophrenic are the target of pharmacotherapy, but at the same time they may be a source of personal pride and form a distinct sense of self that the patient wants to preserve. | В то же самое время они могут быть источником персональной гордости и вызывать отчетливое чувство индивидуальности, которое пациент захочет сохранить. |
The idiosyncratic beliefs of the schizophrenic are the target of pharmacotherapy, but at the same time they may be a source of personal pride and form a distinct sense of self that the patient wants to preserve. | Идиосинкразические убеждения шизофреника являются целью для фармакотерапии. В то же самое время они могут быть источником персональной гордости и вызывать отчетливое чувство индивидуальности, которое пациент захочет сохранить. |
And what we think in schizophrenia is there are genes of predisposure, and whether this is one that predisposes and then there's only a sub segment of the population that's capable of being schizophrenic. | Мы думаем, что шизофрения обладает генами предрасположенности, а именно этот ли ген предрасполагает И ещё лишь небольшое число людей способны стать шизофреничными. |
And what we think in schizophrenia is there are genes of predisposure, and whether this is one that predisposes and then there's only a sub segment of the population that's capable of being schizophrenic. | Мы думаем, что шизофрения обладает генами предрасположенности, а именно этот ли ген предрасполагает... И ещё лишь небольшое число людей способны стать шизофреничными. |
And so, he was destined to be raised by a single mom, which might have been all right except that this particular single mom was a paranoid schizophrenic, and when Will was five years old, she tried to kill him with a butcher knife. | Ему было суждено воспитываться матерью одиночкой, что могло бы быть и неплохо, но только именно эта мать одиночка была параноидальным шизофреником, и когда Уиллу было пять лет, она попыталась убить его мясницким ножом. |
To show you how schizophrenic this all is, here's the head of MySpace, or Fox Interactive, a News Corp company, being asked, well, with the writers' strike, isn't this going to hurt News Corp and help you online? | Продемонстрирую, насколько шизофренично всё было. Глав компаний MySpace, Fox Interactive, News Corp спрашивают повлияет ли забастовка писателей отрицательно на News Corp и поможет ли вашему онлайн бизнесу? |
So no surprise at the government's often schizophrenic response to it while broadly encouraging the internet's development, some party factions seek to suppress it by arresting IT entrepreneurs and web dissidents. | Поэтому не вызывает удивления часто шизофреничная реакция на него со стороны правительства в то время как развитие Интернета в целом поощряется, некоторые партийные фракции стараются подавить его путем арестов IT предпринимателей и веб диссидентов. |
Related searches : Schizophrenic Disorder - Schizophrenic Psychosis - Schizophrenic Symptoms - Acute Schizophrenic Episode - A - A A Result - A A Whole - Many A(a) - A Few(a) - Hardly A(a) - A A Glance - A Couple Of(a) - A File