Translation of "a sensitivity to" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
This is a sort of sensitivity to... | И в этом чувствуется некая... |
Sensitivity to online reactions | Чувствительность к реакциям онлайн |
Sensitivity | Чувствительность |
Sensitivity | Чувствительность |
Context sensitivity | Учет реальных условий |
Original Sensitivity | Первоначальная чувствительность |
Certainly dogs have a remarkable sensitivity to human behavior. | Несомненно, собаки поразительно чувствуют поведение человека. |
There is a delicacy and a sensitivity here. | (М) В нем ощущается чувствительность и хрупкость. |
So, I had a 100 percent sensitivity. | Чувствительность 100 . |
Financial sensitivity analysis | Прямые выдержки из доклада внешнего консультанта. |
Yes, he's held on to his sensitivity. | Вот видите, он сохранил чувствительность. |
A sensitivity analysis of cross country growth regressions. | A sensitivity analysis of cross country growth regressions. |
Conducting impact sensitivity analyses | осуществления анализа quot воздействие чувствительность quot |
They'll be able to focus their hearing, they'll be able to increase the sensitivity, decrease the sensitivity, do a series of things that we can't do. | они смогут фокусировать свой слух увеличивать или уменьшать чувствительность совершать целый ряд действий, которые человеческое ухо совершать не способно |
Japanese leaders also need to act with sensitivity. | Японские лидеры также должны больше считаться с чувствами других людей. |
Fourthly, peacebuilding requires cultural sensitivity. | В четвертых, миростроительство требует учета культурных особенностей. |
Show camera exposure and sensitivity | Показывать выдержку и чувствительность |
(iv) Gender sensitivity and awareness. | iv) учет различий в положении женщин и мужчин и повышение осведомленности. |
Their sensitivity is not doubted. | Их сложный характер сомнений не вызывает. |
Antibiotic sensitivity was going down. | Чувствительность к антибиотикам снизилась. |
This sensitivity I can understand. | Эту чувствительность я понимаю. |
A financial sensitivity analysis is attached as annex III to the present report. | Анализ финансовой эффективности приводится в приложении III к настоящему докладу. |
Extended sensitivity in the infrared range compared to GaAs. | Характеризуется улучшенной чувствительностью в инфракрасном диапазоне по сравнению с GaAs. |
(b) Offer courses on gender sensitivity, in particular to managers gender sensitivity is also included in induction courses for new staff | b) организацию курсов по вопросам учета гендерной проблематики, в частности для руководителей вопросы, учитывающие гендерную проблематику, будут также включены в программу ознакомительных курсов для новых сотрудников |
let's say we find a child who has light sensitivity. | Допустим, мы нашли ребёнка, чувствительного к свету. |
(e) Ecosystem sensitivity and indicator species | e) чувствительность экосистемы и индикаторные виды растений и животных |
That sensitivity is what we need. | Такая чувственность нам нужна. |
Break even analysis and profit sensitivity | Равновесный анализ и восприимчивость прибыли |
Financial risks break even sensitivity analysis | Финансовые риски анализ чувствительности и безубыточности |
Greater sensitivity to the needs of families must be achieved. | Необходимо добиться большей отзывчивости к потребностям семей. |
These detectors have excellent sensitivity and stability, and a reasonable resolution. | Такие детекторы имеют высокую чувствительность, стабильность, и разумное разрешение. |
Now, a hallmark of computer programs is just this kind of sensitivity to small changes. | Так вот, характерной чертой компьютерных программ является как раз такого рода чувствительность к малым изменениям. |
The leadership has since appointed a new middle management, with due sensitivity to ethnic balance. | С тех пор руководители назначили новых руководителей среднего звена, уделив должное внимание соблюдению этнического баланса. |
Peace keeping demands cultural sensitivity, the ability to mediate and a host of other skills. | Деятельность по поддержанию мира требует чувства культуры, способности к осуществлению посреднических функций и множество других способностей. |
It's a sensitivity to the physical environment, the ability to pick out patterns in an environment derive a gist. | Это чувствительность к физическому окружению, способность улавливать структуру окружающей среды, улавливать суть. |
2.14.4.1. deceleration of the vehicle (single sensitivity). | 2.14.4.1 замедления транспортного средства (единичная чувствительность) |
How do you enhance the sensitivity of people to Indian ness. | Как повысить у людей чувство принадлежности к Индии? Ведь даже |
How do you enhance the sensitivity of people to Indian ness. | Как повысить у людей чувство принадлежности к Индии? |
But we've got a lot of variation in antibiotic sensitivity in Chile, | Но у нас много значений для показателей чувствствительности к антибиотикам в Чили, |
And in this, trust that the right... You will develop a sensitivity to intuitively just move. | И в этом доверии ты разовьёшь чувствительность к чисто интуитивному движению. |
They'll be able to focus their hearing, they'll be able to increase the sensitivity, decrease the sensitivity, do a series of things that we can't do. And the same thing is happening in eyes. | То же самое происходит с глазами |
While hearing sensitivity of mammals is similar to that of other classes of vertebrates, without functioning outer hair cells, the sensitivity decreases by approximately 50 dB . | В то время как слуховая чувствительность млекопитающих сходна с другими позвоночными, без наружных волосковых клеток слуховая чувствительность уменьшается на 50 дБ. |
What incited such fierce sensitivity about GM foods? | Чем вызвана такая обостренная восприимчивость в отношении генетически модифицированных продуктов питания? |
There must be cultural sensitivity in that regard. | В этой связи необходимо обеспечивать учет культурных традиций. |
And in Chile, you still had antibiotic sensitivity. | А в Чили, восприимчивость к антибиотикам осталась. |
Related searches : Sensitivity To Glare - Sensitivity To Rejection - To Enhance Sensitivity - Sensitivity To Impact - Sensitivity To Risk - Sensitivity To Sunlight - Sensitivity To Insulin - Sensitivity To Change - Sensitivity To Light - Sensitivity To Noise - Sensitivity To Alcohol - Sensitivity To Pain - Sensitivity To Context