Translation of "a serve" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Serve! Sherwin Nuland says, It was a privilege to serve as a doctor.
Служение! Шервин Нуланд Для меня было честью служить врачем.
A metaphor will serve here
Здесь подойдёт метафора.
There's a war, you serve.
Вы верите и действуете.
I serve not what you serve
Не служу я (и не стану я служить) тому, чему вы служите вашим идолам (как вы просите это от меня),
I serve not what you serve
Я не стану поклоняться тому, чему вы будете поклоняться,
I serve not what you serve
Я не поклоняюсь тому, чему поклоняетесь вы,
I serve not what you serve
Я не поклоняюсь помимо Аллаха тому, чему вы поклоняетесь.
I serve not what you serve
Я не поклоняюсь тому, чему вы поклоняетесь,
I serve not what you serve
Молюсь я не тому, Кому несете вы свои молитвы.
I serve not what you serve
Я не покланяюсь тому чему покланяетесь вы,
A politician should serve the people.
Политик должен служить народу.
I can serve a prison sentence.
Я могу служить тюремного заключения.
I can serve a prison sentence.
Я могу отмотать тюремный срок.
Nor do I serve what you serve.
и я (никогда) не буду служить тому, чему вы служите вашим идолам ,
Nor do you serve what I serve.
и вы не служите Тому, Кому я служу! Ваше служение Аллаху недействительно, пока вы служите идолам.
Nor do I serve what you serve.
и я не поклоняюсь тому, чему вы поклонялись,
Nor do you serve what I serve.
и вы не поклоняетесь тому, чему я буду поклоняться!
Nor do I serve what you serve.
Я не поклоняюсь так, как поклоняетесь вы (или тому, чему поклоняетесь вы),
Nor do you serve what I serve.
В первый раз он велел Своему пророку отвергнуть язычество, а во второй раз подчеркнул, что истинное единобожие является неотъемлемым качеством и образом жизни посланника Аллаха и правоверных. Затем Аллах провел четкую грань между верующими и неверующими и сказал
Nor do you serve what I serve.
а вы не поклоняетесь так, как поклоняюсь я (или Тому, Кому поклоняюсь я).
Nor do I serve what you serve.
Я же не поклоняюсь тому, чему вы поклоняетесь, поскольку вы многобожники.
Nor do you serve what I serve.
И вы не поклоняетесь моему Богу, которому я поклоняюсь. Ведь я исповедую единобожие.
Nor do I serve what you serve.
Я ведь не поклонюсь тому, чему вы поклонялись,
Nor do you serve what I serve.
и вы не поклонитесь тому, чему я поклоняюсь.
Nor do I serve what you serve.
И я не стану поклоняться тем, Кого вы выбрали себе для поклоненья,
Nor do you serve what I serve.
И вы не станете молитвы совершать Тому, Кому молюся я.
Nor do I serve what you serve.
Я и не хочу покланяться тому, чему покланяетесь вы,
Nor do you serve what I serve.
Когда вы не хотите покланяться Тому, кому я покланяюсь.
Serve?
Служат?
This box will serve as a table.
Это ящик будет служить столом.
This box will serve as a table.
Это ящик послужит столом.
This box will serve as a table.
Эта коробка будет служить столом.
This box will serve as a table.
Эта коробка послужит столом.
Add a little cold water and serve.
и можно разливать.
Serve Allah.
Поклоняйтесь (только одному) Аллаху, (ведь) нет для вас другого бога, кроме Него!
Serve Allah.
Поклоняйтесь Аллаху нет у вас никакого божества, кроме Него!
Serve Allah!
Поклоняйтесь Аллаху!
Serve Allah.
К древнему племени адитов, которые проживали в Йемене, был отправлен их брат по крови пророк Худ.
Serve Allah.
Его проповеди походили на проповеди его братьев посланников. Все они призывали поклоняться одному Аллаху и разъясняли, что у рабов нет иного божества, кроме Него.
Serve Allah.
К вам явилось ясное знамение от вашего Господа.
Serve Allah!
Аллах назвал Своего пророка собратом адитов, потому что он был выходцем из этого народа. Людям было известно о его правдивости, и Аллах избрал своим посланником именно его для того, чтобы люди не отвергли его учение.
Serve Allah.
Я вижу, как вы благоденствуете, и боюсь, что вас постигнут мучения в Объемлющий день. Мадьяниты известный народ, который проживал в местечке Мадьян, расположенном в Палестине.
Serve Allah.
А затем он поведал, что только Аллах заслуживает обожествления, тогда как все остальные существа не заслуживают этого. Аллах творит и дарует пропитание.
Serve Allah.
Поклоняйтесь только Аллаху Всевышнему.
Serve Allah.
Он им сказал О мой народ!

 

Related searches : Serve A Subpoena - Serve A Penalty - Serve A Decision - Serve A Dish - Serve A Defence - Serve A Demand - Serve A Drink - Serve A Market - Serve A Role - Serve A Need - Serve A Sentence - Serve A Customer - Serve A Term