Translation of "a tax charge" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
In the legal profession, there are 21 women judges, 3 barristers, 5 notaries, 1 provincial bailiff and 1 tax expert in charge of a tax collection office. | Что касается профессии судей, то среди женщин насчитывается 21 магистрат, 3 адвоката, 5 нотариусов, 1 судебный распорядитель в провинции и 1 эксперт контролер в Налоговом управлении. |
It started on tax reform a 'flat' income tax, a single regressive social tax, a ban on the turnover tax, etc. | Она началась с реформы налогообложения простой налог на доход, единичный регрессивный социальный налог, отмена налога на оборот, и т.д. |
Protons have a positive charge, electrons have a negative charge, and neutrons have no charge. | Протоны имеют положительный заряд, электроны отрицательный, а нейтроны не имеют заряда. |
A tax called a death tax is regarded very differently from a tax called an inheritance tax, even though the two are really identical. | Многие люди воспринимают термин посмертный налог совсем не так, как термин налог на наследство , хотя означают они одно и то же. |
Lay a charge. | Закладывай заряд. |
Half of tax revenue is collected with a value added tax, which is essentially a tax on consumption. | Половина налоговых поступлений зависит от налога на добавленную стоимость, который по существу является налогом на потребление. |
There's a fine line between tax minimisation and tax avoidance. | Между минимизацией налоговых затрат и уклонением от уплаты налогов проходит тонкая грань. |
There's a fine line between tax minimization and tax avoidance. | Между минимизацией налоговых затрат и уклонением от уплаты налогов проходит тонкая грань. |
a Airstrip includes use tax, landing fee and passenger tax. | a Взлетно посадочная полоса поступления включают налог за использование, посадочный сбор и налог с пассажира. |
Is atheism a charge? | Атеизм это обвинение? |
Smells like a charge. | Наручники, дети мои, надевают после предъявления обвинения. |
For example, we can choose how much to collect via a general income tax, a payroll tax, a consumption tax (such as a sales or value added tax), and so on. | Например, мы можем решить, сколько денег собирать через общий налог на прибыль, налог на заработную плату, налог на потребление (например, от продаж, или через добавленную стоимость) и так далее. |
Fiscal inspector in charge of the negotiation of agreements to avoid double taxation, Ministry of Finance Secretariat of Federal Income Tax. | Налоговый инспектор, ответственный за переговоры о заключении соглашений об избежании двойного налогообложения, Министерство финансов Секретариат федерального подоходного налогообложения. |
The protons have a positive electric charge, the electrons have a negative electric charge, and the neutrons have no electric charge. | Число Z также определяет суммарный положительный электрический заряд (Ze) атомного ядра и число электронов в нейтральном атоме, задающее его размер. |
In France, unemployment contributions are collected through a payroll tax, not a layoff tax. | Во Франции пособия по безработице формируются за счёт налога на фонд заработной платы, а не за счет налога на увольнение. |
Is there a delivery charge? | Доставка платная? |
Is there a delivery charge? | За доставку взимается плата? |
They charge a licensing fee. | Они взимают лицензионный сбор. |
It's a serious charge, Belmonte. | Это серьёзное обвинение, Бельмонт. |
Is it a charge, sir? | Вы этот порошок в них положили? |
A mild charge of electricity. | Небольшой электрический разряд. |
How complicated would it be to shift from a payroll tax to a layoff tax? | Легко ли будет заменить налог на фонд заработной платы налогом на увольнение? |
Who Needs a Flat Tax? | Кому нужен единый налог? |
Tom is a tax inspector. | Том налоговый инспектор. |
Monaco is a tax haven. | Монако налоговая гавань. |
Monaco is a tax haven. | Монако офшорная зона. |
He gave a tax check... | Но отдал одному парню чек... |
Any charge for listening? No charge. | Услышать их чтонибудь стоит? |
Developing nations should also push for a Tobin tax a tax on global foreign currency transactions. | Развивающиеся страны должны также добиваться введения налога Тобина налога на международные валютные операции. |
The tax on tax exemption also can be understood as a tax credit, which is paid back once an income has reached the level of the tax exemption. | Negative income tax , NIT) система налогообложения, обсуждавшаяся в экономических кругах, но так и не осуществленная. |
The fundamental unit of charge is just the charge in a proton or neutron. | Основная единица бесплатно просто заряд в протоне или нейтрон. |
The most familiar charge is electric charge. | Самый знакомый нам заряд электрический. |
Charge! | Заряжай! |
charge | зарядObjectClass |
Charge | Платёж |
Charge | СписаниеPayment towards credit card |
Charge! | Charge! |
Charge! | В атаку! |
Charge! | Бей! |
Charge! | Ты повержен! |
Charge? | Обвинение? |
Tax | НалогColumn heading for VAT category |
We charge a commission of 3 . | У нас комиссия три процента. |
We charge a commission of 3 . | Мы берём три процента комиссионных. |
Protons have a positive electric charge. | Протоны имеют положительный электрический заряд. |
Related searches : Tax Charge - Trade Tax Charge - Corporation Tax Charge - Effective Tax Charge - Income Tax Charge - Deferred Tax Charge - Current Tax Charge - Total Tax Charge - Charge Of Tax - Register A Charge - Charge A Levy - Charge A Service - A Single Charge