Translation of "a weeks notice" to Russian language:
Dictionary English-Russian
A weeks notice - translation : Notice - translation : Weeks - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
For roughly six weeks, nobody seemed to notice. | В течение 6 недель интерес нулевой. |
Honey, you better hand in your two weeks' notice tomorrow, huh? | Милая, ты напишешь завтра заявление об увольнении? |
Without any prior notice or with such a short notice?? | Без предварительного уведомления или с таким коротким сроком?? |
1 day 1 week 2 Weeks 3 Weeks 4 Weeks 8 Weeks 12 Weeks 16 Weeks 20 Weeks 24 Weeks 28 Weeks 32 Weeks 36 Weeks 40 Weeks 44 Weeks 48 Weeks | 1 день 1 неделя 2 недели 3 недели 4 недели 8 недель 12 недель 16 недель 20 недель 24 недели 28 недель 32 недели 36 недель 40 недель 44 недели 48 недели |
1 day 1 week 2 weeks 3 weeks 4 weeks 8 weeks 12 weeks 16 weeks 20 weeks 24 weeks 28 weeks 32 weeks 36 weeks 40 weeks 44 weeks 48 weeks | Стоимость переездов в стране партнере в евро |
1 day 1 week 2 weeks 3 weeks 4 weeks 8 weeks 12 weeks 16 weeks 20 weeks 24 weeks 28 weeks 32 weeks 36 weeks 40 weeks 44 weeks 48 weeks | При проектах, осуществляемых в Росийской Федерации в городах с высоким уровнем затрат (Москве, Санкт Петербурге), разрешено применять систему расчета по факту. |
I'll take a vacation, six weeks, eight weeks. | Я возьму отпуск. Шесть недель или восемь, не знаю. |
But a couple of weeks are a couple of weeks! | Но это такие долгие две недели! |
So notice Notice that we never said, Let's start a document, here. | Заметьте, мы нигде не говорили Давайте начнём документ, здесь вот . |
Did you receive a notice? | Вы получили уведомление? |
After two weeks, three weeks, four weeks, five weeks. | Через две, три, четыре, пять недель. |
Notice | Уведомление |
Notice | Замечание |
Notice | Нет |
Notice | Примечание |
Notice | Обратите внимание |
Notice. | Учтите. |
How could a man write a notice... | Как мог... |
Alalakh Notice and a basic bibliography. | Alalakh Notice and a basic bibliography. |
A girl would never notice him. | Девушка его и не заметит. |
A couple of weeks. | Через пару недель. |
A busy two weeks. | Две недели. |
! SIX WEEKS. SIX WEEKS. | Я держу киоск с печеной картошкой, с разными соусами и добавками. |
Amy Cuddy So a handshake, or the lack of a handshake, can have us talking for weeks and weeks and weeks. | Эми Кадди Так рукопожатие или его отсутствие может на несколько недель стать поводом для обсуждения |
58. Physicians for Human Rights set up a 20 member international forensic team that has been prepared since January 1993 to start work with six weeks apos notice. | 58. Организация quot Врачи за права человека quot создала международную группу судебных экспертов в составе 20 человек, которая уже в январе 1993 года была готова в шестинедельный срок приступить к работе. |
We don't notice and don't notice that we don't notice the toxic molecules emitted by a carpet or by the fabric on the seats. | Мы не замечаем, и мы не замечаем факт того, что мы не замечаем токсичные молекулы, которые излучает ковролин или обивка сидений. |
Notice (para. | Уведомление (пункт 52) |
Notice this. | Заметь это. |
Nobody'll notice. | Никто не заметит. |
The notice! | Объявление! |
What notice? | Какое? |
Notice what? | Заметила что? |
Following Spain's request for a Red Notice Interpol issued the Red Notice on 28 November, 2003. | Интерпол разослал красное уведомление 28 ноября 2003 года |
Even a child would notice the difference. | Даже ребенок заметил бы разницу. |
She pasted a notice on the wall. | Она оставила записку на стене. |
Did they give you a week's notice? | Они хоть дали тебе недельное уведомление? |
I have a notice for the staff. | у меня есть объявление для персонала. |
Won't he notice anything? Not a thing. | Думаешь, он ничего не почувствует? |
A Missing persons notice under the wallpaper? | Под обои розыскное объявление? ! |
No schooling was possible for him, except a few weeks here, a few weeks there. | Образование было ему недоступно, не считая нескольких недель, то в одной, то в другой школе. |
We have a few weeks. | У нас есть несколько недель. |
It's a matter of weeks. | Но это вопрос нескольких недель. |
In a couple of weeks. | Через пару недель. |
In a couple of weeks. | Недели через 2. |
A couple of weeks. Why? | Пару недель. |
Related searches : Weeks Notice - Four Weeks Notice - 4 Weeks Notice - 2 Weeks Notice - Three Weeks Notice - A Few Weeks - A Weeks Time - A Couple Weeks - Place A Notice - Just A Notice - Publish A Notice - Put A Notice