Translation of "abandoned dog" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

I picked up an abandoned dog.
Я подобрал брошенную собачку.
I knew that this forgotten little street end, abandoned like the dog that brought me there, was worth saving.
Я знала, что этот маленький забытый уголок улицы, заброшенный, как и собака, которая привела меня туда, стоит сохранить.
Abandoned
Отменённый
It's dog eat dog.
Хотите?
efv dog vm efv my dog cem efv your dog em efv his her dog pum efv our dog.
efv собака vm efv моя собака cem efv твоя собака em efv его её собака pum efv наша собака.
She abandoned me.
Она меня бросила.
Tom abandoned them.
Том их покинул.
Tom abandoned them.
Том бросил их.
Tom abandoned them.
Том их бросил.
They abandoned Tom.
Они покинули Тома.
They abandoned Tom.
Они бросили Тома.
They abandoned you.
Они бросили тебя.
They abandoned you.
Они бросили вас.
He abandoned me.
Он меня бросил.
Tom abandoned Mary.
Том бросил Мэри.
Tom abandoned Mary.
Том ушёл от Мэри.
Tom abandoned me.
Том меня бросил.
Tom abandoned me.
Том покинул меня.
He abandoned hope.
Он потерял надежду.
Father abandoned us.
Отец нас бросил.
You abandoned me.
Ты меня бросил.
You abandoned me.
Вы меня бросили.
Tom abandoned hope.
Том оставил надежду.
We've been abandoned.
Нас покинули.
We've been abandoned.
Нас оставили.
Abandoned Mine Methane
Сопутствующий угольный газ
(iv) Abandoned Stockpiles
iv) хранение
(v) Abandoned Weapons
v) применение
I was abandoned.
Кто то меня оставил.
Life abandoned me
Жизнь отвергла меня
The child abandoned
Подкинутого теми,
The reason why I'm here today, in part, is because of a dog an abandoned puppy I found back in the rain, back in 1998.
Причиной, по которой я сейчас стою здесь, стала моя собака заброшенный щенок, которого я нашла под дождем еще в 1998 году.
The reason why I'm here today, in part, is because of a dog an abandoned puppy I found back in the rain, back in 1998.
Причиной, по которой я сейчас стою здесь, стала моя собака заброшенный щенок, которого я нашла под дождем еще в 1998 году.
Abandoned plans for refineries.
Проваленные планы постройки НПЗ.
He abandoned all hope.
Он оставил всякую надежду.
He abandoned all hope.
Он оставил все надежды.
He abandoned the plan.
Он отказался от плана.
He abandoned the idea.
Он отказался от этой идеи.
He abandoned his family.
Он бросил семью.
They abandoned their country.
Они оставили свою страну.
She abandoned her children.
Она бросила своих детей.
They abandoned their homeland.
Они покинули свою родину.
They abandoned the ship.
Они покинули судно.
Tom has abandoned me.
Том меня бросил.
He likes abandoned buildings.
Ему нравятся заброшенные здания.

 

Related searches : Dog - Dog Eat Dog - Was Abandoned - Abandoned Children - Abandoned Cart - Abandoned Call - Abandoned Land - Abandoned Ship - Were Abandoned - Abandoned Structure - Are Abandoned - Now Abandoned - Abandoned Fields