Translation of "act of will" to Russian language:
Examples (External sources, not reviewed)
We will act. | Поистине, Мы (всегда) делаем (то, что обещали)! |
We will act. | Поистине, Мы действуем! |
We will act. | Тогда Аллах сотворил их из небытия, а в этот раз они будут воскрешены после смерти. Так обещал Аллах, Который непременно сдержит Свое обещание, потому что Его могущество совершенно и потому что ничто не способно помешать ему. |
We will act. | Воистину, Мы сделаем это. |
We will act. | Поистине, Мы всегда выполняем Свои обещания! |
We will act. | Воистину, Мы выполняем обещания . |
Aleksey Devotchenko will act in it. | Играть будет Алексей Девотченко. |
I will act on your advice. | Я буду действовать по вашему совету. |
Will you act for me, Jacques? | Вы будете моим секундантом? |
I will act as your chaperone. | Буду вести себя как твоя компаньонка. |
The first act or omission will be referred to as the primary act. | Первый случай действия или бездействия мы будем называть первичным актом. |
Restitution of Land Rights Act, 1994 (Act 22 of 1994) Land Reform (Labour Tenants) Act 1996 (Act 3 of 1996) Communal Property Associations Act 1996 (Act 28 of 1996) Extension of Security of Tenure Act 1997 (Act 62 of 1997) and Housing Act 1997 (Act 107 of 1997). | Закон 1994 года о реституции прав на землю (Закон 22 1994 года) |
That will be a difficult balancing act. | Это будет трудно сбалансировать. |
When will this destructive reshuffling act stop? | Когда они уже успокоятся с перестановками? |
Then He will see how you act.' | В ответ Муса выразил надежду на скорое облегчение и избавление Возможно, очень скоро ваш Господь погубит ваших врагов и одарит вас властью на земле. Когда это произойдет, ваш Господь посмотрит, будете вы благодарны или нет . |
So nobody will act like a stinker. | Поэтому никто не ведет себя плохо. |
Housing Act 1997 (Act 107 of 1997) Rental Housing Act 1999 (Act 50 of 1999) Extension of Security of tenure Act 1997 (Act 62 of 1997) Land Reform (Labour Tenants) Act 1996 (Act 3 of 1996) Interim protection of Informal land Rights Act 1996 (Act 31 of 1996) Prevention of Illegal Evictions from and Unlawful Occupation of Land Act 1998 (Act 19 of 1998) Housing Consumer Protection Measures Act 1998 (Act 95 of 1998) and Home Loan and Mortgage Disclosure Act 2000 (Act 63 of 2000). | Закон 1999 года об аренде жилья (Закон 50 1999 года) |
It will take an act of Congress to change that law. | Чтоб изменить этот закон, нужно постановление Конгресса. |
But sometimes lack of will to act promptly paralyses its action. | Однако иногда ее действия парализуются отсутствием воли к быстрому реагированию. |
The consultants will act as catalysts, and will stimulate the recovery process of the enterprise. | Однако на этом этапе основным является ликвидация лю бого недопонимания с тем, чтобы обеспечить условия для бесперебойной работы по реструктуризации. |
Of course, to want Turkey in is an act of will, if not an act of faith that is in many ways counterintuitive. | Конечно, желание принять Турцию это акт доброй воли, если не акт веры, во многих отношениях противоречащий здравому смыслу. |
Government stability will remain a delicate balancing act. | Стабильность правительства будет оставаться на тонкой грани баланса. |
The will to act exists in the EU. | В ЕС есть желание действовать. |
Will you still not act with good sense? | Неужели вы не уразумеете не подумаете об этом ? |
Will you still not act with good sense? | Разве они не уразумеют? |
Will you still not act with good sense? | Они продолжаются вечно и с каждым мигом только увеличиваются. Неужели же люди лишены разума, благодаря которому они могли бы отдать предпочтение тому, что лучше? |
Will you still not act with good sense? | Неужели они не разумеют? |
Will you still not act with good sense? | Вы что, потеряли свой ум, о упрямые, и поэтому не разумеете и не размышляете? |
Will you still not act with good sense? | Неужели они не поймут этого? |
Will you still not act with good sense? | Ужель им не понять того? |
Will you still not act with good sense? | Ужели не поймут они этого? |
The individual will act as a network facilitator of a pilot community. | США), привлечением одного временного сотрудника уровня С 4 на шесть месяцев (95 800 долл. |
Ladies and gentlemen, Mr. Hammer will now act as master of ceremonies. | Леди и джентльмены, мистер Хаммер выступит в качестве тамады. |
Cooperative Act (Act 23 of 1996). Windhoek. | Закон о кооперативах (Закон 23 от 1996 года), Виндхук. |
Social Security Act, Act 34 of 1994. | Закон о социальном обеспечении, Закон 34 от 1994 года. |
Co operative Act, Act 23 of 1996 | 45 Закон 23 о кооперативах 1996 г. |
Social Security Act, Act 34 of 1994 | 46 Закон 34 о социальном обеспечении 1994 г. |
Namibia Sports Act, Act 7 of 1995 | 47 Закон Намибии 7 о спорте 1995 г. |
So... Act, a stupid act of faith. | Закон веры глупо. |
Every act of communication is an act of translation. | Каждый акт общения является актом перевода . |
And they will scream therein, Our Lord, let us out, and we will act righteously, differently from the way we used to act. | И они неверующие будут просить помощи в нем в Аду О, Господь наш! Выведи нас (из Ада), мы будем совершать праведное (совсем) не то, что мы делали (в нашей жизни) будем верующими и совершающими благие деяния ! |
And they will scream therein, Our Lord, let us out, and we will act righteously, differently from the way we used to act. | Там они вопят Господи наш, изведи нас, мы будем творить благое не то, что делали! |
And they will scream therein, Our Lord, let us out, and we will act righteously, differently from the way we used to act. | Выведи нас отсюда, и мы будем поступать праведно, а не так, как мы поступали прежде . Разве Мы не даровали вам жизнь достаточно долгую для того, чтобы опомнился тот, кто мог опомниться? |
And they will scream therein, Our Lord, let us out, and we will act righteously, differently from the way we used to act. | Там они возопят Господь наш! Выведи нас отсюда, и мы будем поступать праведно, а не так, как мы поступали прежде . |
And they will scream therein, Our Lord, let us out, and we will act righteously, differently from the way we used to act. | Там они возопят Господи наш! Выведи нас из огня, и мы будем творить добрые деяния не то, что делали в земном мире . |
Related searches : Will Act As - Will Act Accordingly - Of Will - Will Of - Act - Act Of Terrorism - Act Of God - Act Of Power - Act Of Sabotage - Act Of Help - Act Of Representation - Act Of Speaking - Act Of Hostility - By Act Of