Translation of "active contributor" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Active - translation : Active contributor - translation : Contributor - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

contributor
Участник
Contributor
Разработчик
Contributor
Участник проекта
Contributor
Benjamin C. Meyer, 2005 Canonical Ltd, 2007
Contributor
Содействие разработке
Email contributor
Адрес участника
Contributor Services provided
В качестве взносов предоставлены
Contributor Contribution Value
Страна, сделавшая взнос Взнос Размер взноса
Nigerian contributor Nwachukwu Egbunike
Нигерийский участник проекта Nwachukwu Egbunike
NCC Net contributor country
СПН Страна плательщик нетто
Kofi is an active contributor with Global Voices and served as the research coordinator for the Free Basics in Real Life project.
Кофи активный участник Global Voices и координатор исследования для проекта Free Basics в реальной жизни .
Australia based contributor Kevin Rennie
Австралийский автор Кевин Ренни
Plugin contributor and beta tester
Разработчик модулей и бета тестер
Norway was an active contributor to that work and deplored the fact that the secretariat of the Wassenaar Arrangement was not represented at the Conference.
Норвегия принимает активное участие в этой работе и выражает сожаление по поводу того, что секретариат Вассенаарских договоренностей не представлен на совещании.
Our Contributor in México, Juan Tadeo.
Наш автор из Мехико Хуан Тадео.
Contributor Carsten. Niehaus Carsten. Niehaus. mail
Разработчик Carsten. Niehaus Carsten. Niehaus. mail
It cannot be consciously a contributor.
Он не может быть самостоятельным.
Chloe Logan, a Yahoo News Contributor, writes
Блогер из Афганистана Хуссеин Ибрагими пишет
Contributor Gabriela Garcia Calderon Orbe from Peru
Автор Габриэла Гарсия Кальдерон Орбе из Перу
The lowest contributor was Agriculture with 1.1 .
Самыми низкими были темпы роста в сельском хозяйстве 1,1 .
This technique will remain an important contributor.
США) поступлений от деятельности по сбору средств был получен в ответ на просьбы о пожертвованиях наличными, которые были разосланы более чем 7 миллионам доноров.
(1 January 1992 31 December 1993) Contributor
(1 января 1992 года 31 декабря 1993 года)
As an active contributor to the Kosovo settlement, Ukraine reaffirms its commitment to promoting peace and security in the province and to ensuring its further stabilization and recovery.
Являясь одним из активных участников косовского урегулирования, Украина вновь выражает свою приверженность укреплению мира и безопасности в этом крае и обеспечению его дальнейшей стабилизации и восстановления.
Turkey, stretching its budgetary means to the utmost, continues to be increasingly active as a donor and contributor in the fields of economic and humanitarian support and solidarity.
Турция, напрягая до предела свои финансовые возможности, продолжает все в большей степени проявлять активность в качестве донора и вкладчика в сферах экономической и гуманитарной помощи и солидарности.
Tile set contributor and current web page maintainer
Составитель набора плиток и текущий администратор веб страницы
Tile set contributor and original web page maintainer
Составитель набора плиток и изначальный администратор веб страницы
Encyclopedia of Translation Studies (1998) (contributor) Oxford Guide to Literature in English Translation (2000) (contributor) The Translation Studies Reader (2000 2nd ed.
(1992) The Translator s Invisibility A History of Translation (1995) The Scandals of Translation Towards an Ethics of Difference (1998) The Translation Studies Reader, ed.
He became part owner of, chief editor of, and an active contributor to the literary journal Magazin für Literatur , where he hoped to find a readership sympathetic to his philosophy.
Он стал совладельцем, главным редактором и активным сотрудником литературного журнала Magazin für Literatur , надеясь привлечь читательскую симпатию к своей философии.
Tourism is also a major contributor to the economy of the city of Arusha, being the second largest contributor of income in Tanzania.
Туризм является также одной из основных отраслей экономики Аруши, являясь вторым по величине дохода в Танзании.
Another contributor, Veteran, brought an unequality element to it
Еще один участник дискуссии, Veteran, думает совсем иначе
Surprisingly, agriculture is the biggest contributor to climate change.
Удивительно, но сельское хозяйство является самым большим фактором, изменяющим климат.
Transport is also the main contributor to emissions of NMVOCs in Western Europe, while in CEE and the NIS, industry is the main contributor.
В Западной Европе транспорт является также основным источником выбросов НМЛОС, в то время как в Центральной и Восточной Европе и в ННГ главным их
A past contributor to the Wall Street Journal Japan, Tsuyama now is a regular contributor to AERA, one of Japan's most widely read weekly magazines.
В прошлом автор статей для Wall Street Journal Japan, в настоящее время она регулярно сотрудничает с AERA, одним из самых читаемых в Японии журналов.
This contributor has asked for advanced contributor status. Please feel free to share your opinion with us. Send us a message using the following link.
Этот участник подал заявку на статус старшего участника. Пожалуйста, свободно делитесь с нами своим мнением. Вы можете отослать нам сообщение по указанной ссылке.
Tourism in Tokyo is also a contributor to the economy.
Токио является главным транспортным центром Японии и региона Канто.
The fishing industry is a major contributor to marine debris.
Одним из главных производителей морского мусора является рыбный промысел.
The transport sector is the main contributor of nitrogen oxides.
Транспортный сектор является основным поставщиком окисей азота.
For one third of them (33 per cent), CH4 was the most important contributor, and for 14 Parties (12 per cent) N2O was the highest contributor.
У одной трети из них (33 ) основным ПГ был СH4, а у 14 Сторон (12 ) N2O.
21. His country, which was an active contributor to United Nations operations and had already suffered the loss of its own nationals in those operations, attached particular importance to strengthening security for personnel.
21. Испания, которая активно участвует в операциях Организации Объединенных Наций и граждане которой уже погибли в этих операциях, особенно заинтересована в повышении уровня безопасности персонала.
Active
Активный
active
активный
Active
Активная панель
Active
Включено
active
активный элемент
Active
Активное окно

 

Related searches : Significant Contributor - Strong Contributor - Great Contributor - Positive Contributor - Chief Contributor - Independent Contributor - Report Contributor - Guest Contributor - Idea Contributor - Highest Contributor - Growth Contributor - Core Contributor - Cost Contributor