Translation of "an established" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

It's an established fact.
Это установленный факт.
We've established he's an impostor.
Итак, мы установили, что он мошенник.
Later they established an organisation and rented an office.
Офис Фонда мира и развития края Шида Картли находится на дороге из Тирдзниси в Дици.
Well known companies with an established reputation
Это были известные компании с устоявшейся репутацией
Theatre Davis is an established theatre actor.
Дэвис является признанным театральным актером.
An anti corruption commission has been established.
Создана комиссия по борьбе с коррупцией.
Fourthly, an independent judiciary shall be established.
В четвертых, будет создана независимая судебная власть.
Established in 1819, first as an commodity exchange.
Полностью на электронные торги биржа перешла в 1999 году.
(a) An ad hoc steering group be established
a) создать специальную руководящую группу
The Declaration established an ambitious set of objectives.
В Декларации определен перспективный комплекс целей.
An Application Relation (AR) is established between an IO Controller and an IO Device.
Система PROFINET IO состоит из следующих устройств Application Relation (AR) устанавливается между контроллером ввода вывода и устройствами ввода вывода.
As an independent unit, Institute was established in 2008.
В качестве самостоятельного подразделения Институт был создан в 2008 году.
The allowance was established on an accommodation provided basis.
Суточные были установлены с учетом обеспечения жильем.
We established an independent company funded by amusement park visitors.
Мы создали свою компанию, которая жила на деньги от продажи билетов.
In December 2000, SM established an affiliation with Fandago Korea.
В декабре 2000 года СМ приняли в члены Fandago Korea.
It was re established as an independent municipality in 1998.
Блоке была восстановлена в качестве независимой общины в 1998 году.
An internship programme of the Tribunal was established in 1997.
Программа стажировок Трибунала была учреждена в 1997 году.
Singapore is an established outward investor among the developing economies.
Сингапур давно зарекомендовавший себя зарубежный инвестор в числе развивающихся стран.
Pakistan does not have an established system of medical insurance.
В Пакистане нет развитой системы медицинского страхования.
An old peoples' home has been established and is ongoing.
Создан и функционирует дом для престарелых.
In other situations, such mitigation might require an established mechanism.
В других случаях для этого может потребоваться создание специального механизма.
The Government had established an industrial free zone at Lomé.
Правительство создало в Ломе свободную промышленную зону.
It would be an emergent society rather than an established one like we have today.
Это общество развивалось бы, а не удерживало установленный порядок, как это происходит сегодня.
The park has an area of and was established in 1985.
Национальный парк находится в южной части Марийско Вятского вала.
An ad hoc working group will be established by COP 7.
Специальная рабочая группа учреждается на КС 7.
However, the promotions were not automatic, but followed an established process
Однако эти продвижения осуществлялись не автоматически, а на основе установленной процедуры
I endorse the Mission's recommendation that such an investigation be established.
Я поддерживаю рекомендацию Миссии о проведении такого расследования.
The Fund was established for an initial period of two years.
Фонд был учрежден первоначально на двухгодичный срок.
Thirdly, the Special Court was established as an independent hybrid organization.
В третьих, Специальный суд был учрежден в качестве независимой смешанной организации.
Also, UNOCI had established an assets disposal unit in October 2005.
m) в МООНСЛ из одного из автомобилей, который был оставлен водителем незапертым, было похищено топливо на сумму 136 долл.
An encrypted connection with the Jabber server could not be established.
Невозможно установить зашифрованное соединение с сервером Jabber.
One expert suggested that an international body therefore should be established.
По мнению одного эксперта, в этих целях нужно создать международный орган.
The meeting established an Ad Hoc Committee for gathering scientific data.
На этом совещании был создан специальный комитет для сбора научных данных.
The Meeting established general principles and an institutional framework of cooperation.
На совещании были установлены общие принципы и организационные основы сотрудничества.
(e) An effective verification of reductions and holdings shall be established
е) должна быть установлена эффективная процедура проверки сокращений и арсеналов
An Investigations Unit has been established and the inspection function initiated.
Была создана Группа по проведению расследований и начата деятельность в области инспекции.
(c) Ninety two (92) States have established an exclusive economic zone.
c) девяносто два (92) государства установили свои исключительно экономические зоны.
Only then can an atmosphere conducive to its success be established.
Только тогда могут быть созданы условия, способствующие достижению его успеха.
The Territory has established an extensive public and private educational system.
В территории создана разветвленная система образования в государственных и частных учебных заведениях.
In 1990 we established an experimental seismic station in Southern Moravia.
В 1990 году мы построили в Южной Моравии экспериментальную сейсмическую станцию.
It was also an established church (constitutionally established by the state with the head of state as its supreme governor).
Это также значило, что до Реформации (the Reformation) в XVI веке, Церковь Англии признавала власть Папы Римского.
At the intergovernmental level, Amnesty International argued in favour of creating an United Nations High Commissioner for Human Rights (established 1993) and an International Criminal Court (established 2002).
На межправительственном уровне Amnesty International выступала за создание поста Верховного комиссара ООН по правам человека (учреждён в 1993 году) и Международного уголовного суда (учреждён в 2002 году).
An intended independence movement established on the pattern of Young Ireland, Cymru Fydd, was established in 1886 but was short lived.
С этим же намерением в 1886 году по образцу партий Молодая Ирландия, Cymru Fydd было создано Движение независимости , но оно просуществовало недолго.
Through wisdom is an house builded and by understanding it is established
Мудростью устрояется дом и разумом утверждается,
An Administrative Committee composed of all the Contracting Parties shall be established.
Настоящим учреждается Административный комитет, в состав которого входят все Договаривающиеся стороны.

 

Related searches : An Established Process - An Established Company - Established An Office - An Established Presence - Established Through - Established Presence - Have Established - As Established - Established Reputation - Established For - Established Brand - Established Fact - Established Markets