Translation of "are dismissed" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
You are dismissed. | Я предупреждала. Ты уволена. |
We are dismissed! | Вы уволены! |
CHILDREN, YOU ARE DISMISSED. | Дети, вы свободны. |
Dismissed. | Они отвергают Его |
Dismissed. | Идите. |
Dismissed. | Есть, сэр. Разойдись. |
Dismissed. | Все свободны. |
Class dismissed. | Занятие окончено. |
Case dismissed. | Дeлo зaкpытo. |
Case dismissed. | Дело закрыто |
Company, dismissed. | Группа, разойдись. |
Battalion, dismissed. | Батальон, разойдись. |
They dismissed us. | Они считали, что это несерьёзно. |
You're all dismissed. | Расходитесь по домам. |
Court is dismissed. | уд закрываетс . |
Farmers' subsidies demands dismissed | Субсидии для других производственных групп |
I dismissed the protest. | Я отклонил протест. |
He dismissed the employee. | Он уволил сотрудника. |
Both complaints were dismissed. | Обе жалобы были отклонены. |
They were all dismissed. | Все они были отклонены. |
The claim was dismissed. | В предъявленном иске суд отказал. |
The clinic was dismissed. | Клиника была распущена. |
The meeting is dismissed. | Собрание объявляется закрытым. |
That's all. Platoon dismissed. | Взвод, вольно! |
I just dismissed May. | Я только что уволил Мэй. |
Stay here. Platoon, dismissed! | Взвод! |
The class is dismissed. | На сегодня всё. |
For poorer countries, such concerns are dismissed as a rich world luxury. | В более бедных странах эта озабоченность игнорируется, считаясь блажью богачей. |
Local chief executive officers are appointed and dismissed by the President, to whom they are accountable. | Хякимы назначаются на должность и освобождаются от должности Президентом Туркменистана, которому они подотчетны. |
In practice, however, there are cases in which women are dismissed for refusing to work overtime. | в выходные дни не вышли на работу и были уволены с работы. |
Almost everybody dismissed these dreams. | Почти каждый отгонял от себя эти мечты. |
The charges were later dismissed. | Правда вскоре обвинения были сняты. |
China Railways Minister Dismissed Xinhua . | China Railways Minister Dismissed Xinhua . |
Justice Crennan dismissed the appeal. | Судья Креннан отклонил заявление об обжаловании. |
Uncommissioned officers, enlisted men... dismissed! | Вольноопределяющиеся и срочнослужащие... свободны! |
Statisticians are expected to continue these activities and if they do not because they cannot, they are dismissed. | От статистиков ожидают продолжения подобных работ, и если они не проводят их, возникают неприятности. |
In Kuwait, the government dismissed parliament. | В Кувейте правительство распустило парламент. |
But they should not be dismissed. | Однако причины и последствия этих катастроф также необходимо учитывать. |
12000 druzes and 4 villages dismissed. | Было разогнано 12000 друзов и 4 поселка. |
At the time, France dismissed it. | Французские власти петицию отклонили. |
He dismissed most of his men. | Он отпустил большую часть своих людей. |
Tom was dismissed from his job. | Том был уволен с работы. |
Tom was dismissed from his job. | Тома уволили с работы. |
Tom dismissed what Mary was saying. | Том пропустил мимо ушей сказанное Мэри. |
After the tournament, he was dismissed. | )Нападающий сборной России в 1993 94. |
Related searches : You Are Dismissed - Case Dismissed - Summarily Dismissed - Was Dismissed - Class Dismissed - Lawsuit Dismissed - Claim Dismissed - Charges Dismissed - Action Dismissed - Employee Dismissed - Is Dismissed - Appeal Dismissed - Were Dismissed