Translation of "are dismissed" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

You are dismissed.
Я предупреждала. Ты уволена.
We are dismissed!
Вы уволены!
CHILDREN, YOU ARE DISMISSED.
Дети, вы свободны.
Dismissed.
Они отвергают Его
Dismissed.
Идите.
Dismissed.
Есть, сэр. Разойдись.
Dismissed.
Все свободны.
Class dismissed.
Занятие окончено.
Case dismissed.
Дeлo зaкpытo.
Case dismissed.
Дело закрыто
Company, dismissed.
Группа, разойдись.
Battalion, dismissed.
Батальон, разойдись.
They dismissed us.
Они считали, что это несерьёзно.
You're all dismissed.
Расходитесь по домам.
Court is dismissed.
уд закрываетс .
Farmers' subsidies demands dismissed
Субсидии для других производственных групп
I dismissed the protest.
Я отклонил протест.
He dismissed the employee.
Он уволил сотрудника.
Both complaints were dismissed.
Обе жалобы были отклонены.
They were all dismissed.
Все они были отклонены.
The claim was dismissed.
В предъявленном иске суд отказал.
The clinic was dismissed.
Клиника была распущена.
The meeting is dismissed.
Собрание объявляется закрытым.
That's all. Platoon dismissed.
Взвод, вольно!
I just dismissed May.
Я только что уволил Мэй.
Stay here. Platoon, dismissed!
Взвод!
The class is dismissed.
На сегодня всё.
For poorer countries, such concerns are dismissed as a rich world luxury.
В более бедных странах эта озабоченность игнорируется, считаясь блажью богачей.
Local chief executive officers are appointed and dismissed by the President, to whom they are accountable.
Хякимы назначаются на должность и освобождаются от должности Президентом Туркменистана, которому они подотчетны.
In practice, however, there are cases in which women are dismissed for refusing to work overtime.
в выходные дни не вышли на работу и были уволены с работы.
Almost everybody dismissed these dreams.
Почти каждый отгонял от себя эти мечты.
The charges were later dismissed.
Правда вскоре обвинения были сняты.
China Railways Minister Dismissed Xinhua .
China Railways Minister Dismissed Xinhua .
Justice Crennan dismissed the appeal.
Судья Креннан отклонил заявление об обжаловании.
Uncommissioned officers, enlisted men... dismissed!
Вольноопределяющиеся и срочнослужащие... свободны!
Statisticians are expected to continue these activities and if they do not because they cannot, they are dismissed.
От статистиков ожидают продолжения подобных работ, и если они не проводят их, возникают неприятности.
In Kuwait, the government dismissed parliament.
В Кувейте правительство распустило парламент.
But they should not be dismissed.
Однако причины и последствия этих катастроф также необходимо учитывать.
12000 druzes and 4 villages dismissed.
Было разогнано 12000 друзов и 4 поселка.
At the time, France dismissed it.
Французские власти петицию отклонили.
He dismissed most of his men.
Он отпустил большую часть своих людей.
Tom was dismissed from his job.
Том был уволен с работы.
Tom was dismissed from his job.
Тома уволили с работы.
Tom dismissed what Mary was saying.
Том пропустил мимо ушей сказанное Мэри.
After the tournament, he was dismissed.
)Нападающий сборной России в 1993 94.

 

Related searches : You Are Dismissed - Case Dismissed - Summarily Dismissed - Was Dismissed - Class Dismissed - Lawsuit Dismissed - Claim Dismissed - Charges Dismissed - Action Dismissed - Employee Dismissed - Is Dismissed - Appeal Dismissed - Were Dismissed