Translation of "are even" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Are even - translation : Even - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

We are even.
Мы квиты.
Even mummies are mobile.
Даже мумии могут передвигаться.
Even we are people.
Даже мы люди.
Are you even trying?
Ты хотя бы пытаешься?
Are you even trying?
Вы хотя бы пытаетесь?
Are you even worried?
Неужели волнуешься?
Even natives are afraid.
Даже аборигены боятся туда ходить.
Not even Americans are exempt.
Все это касается и американцев.
Some are even reducing inequalities.
Некоторые из них даже сокращают неравенство.
The salads are even worse.
С салатами дело еще хуже.
Even foreigners are not immune.
Даже иностранцы не являются исключением.
Are you even listening me?
Ты меня хоть слушаешь?
Are you even listening me?
Вы меня хоть слушаете?
Pigs are even toed ungulates.
Свиньи парнокопытные.
These are shrinking even further.
Эти устройства становятся ещё меньше.
Even your jokes are principled.
А ты никогда не размышлял о великой роли бумаги?
Why are you even asking?
Почему вы спрашиваете об этом?
Even now, you are that.
Даже сейчас, прямо сейчас ты есть То.
Even Now You are That!
Даже сейчас ты есть То!
Even the birds are silent.
Даже птицы умолкли.
Even the swallows are back.
И ласточки вернулись! Правда?
Maybe even as you are.
Ни даже тебе самому.
Even so. What are you?
Вот именно.
Even the cows are serviced.
Даже коровы обслуживаются.
Even his toys are there.
Все эти игрушки...
But there are also people who are even cleverer.
Но среди них есть и более внимательные.
Obviously. Why are you even asking?
Разумеется. Почему вы спрашиваете об этом?
There are mosquitoes even in Greece.
Даже в Греции есть комары.
Are you even listening to me?
Ты меня хоть слушаешь?
Are you even listening to me?
Вы меня вообще слушаете?
What are you even talking about?
Ты вообще о чём?
Are you unwilling to even try?
Ты даже попробовать не желаешь?
What are you even talking about?
О чём ты вообще?
What are you even talking about?
О чём ты вообще говоришь?
Unfortunately, those trains are even slower.
К сожалению, те поезда ещё медленнее.
Even after we are crumbled bones?
Разве (нас возвратят) уже тогда, как мы будем костями истлевшими?
Even after we are crumbled bones?
Разве тогда, как мы были костями истлевшими?
Even after we are crumbled bones?
Их слова преисполнены неверия и удивления. Они не только отрицают воскрешение, но и считают его невероятным, что еще больше усиливает их заблуждение.
Even after we are crumbled bones?
после того, как станем истлевшими костями?! .
Even after we are crumbled bones?
Разве после того, как мы превратимся в истлевшие останки, мы будем возвращены и воскрешены заново?
Even after we are crumbled bones?
тогда как мы были истлевшими костями?
Even after we are crumbled bones?
Теперь, когда истлели наши кости?
Even after we are crumbled bones?
Уже ли и тогда, как сделаемся согнившими костями?
Even after we are crumbled bones?
Разве (нас возвратят) уже тогда, как мы будем костями истлевшими?
Even after we are crumbled bones?
Разве тогда, как мы были костями истлевшими?

 

Related searches : Even They Are - They Are Even - Are Even Worse - Are Not Even - There Are Even - Are Even More - Are Even Better - You Are Even - We Are Even - There Even Are - Chances Are Even - Broke Even - Even Beyond