Translation of "are existing" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

No existing files are found
Существующих файлов не найдено
Most existing secondary schools are state schools.
Большинство существующих средних школ  государственные.
Existing alternatives for diversifying energy production are limited.
Существующие альтернативные варианты, расширяющие наш арсенал способов производства энергии, имеют свои ограничения.
They are the oldest existing club in Ghana.
Выступает в Чемпионате Ганы.
Skip data check if existing files are found
Не выполнять проверку данных, если найдены существующие файлы
The existing graphics are of course not affected.
Существующие изображения, конечно, не затрагиваются.
Existing space treaties are a positive step, but they are not sufficient.
Существующие договоры по космосу являются позитивным шагом, но их недостаточно.
We are trying to activate an existing agreement with Italy.
Мы пытаемся активизировать существующее соглашение с Италией.
These are really simple, smart solutions based on existing technology.
Это по настоящему простые и умные решения на основе существующих технологий.
You are existing in a more aware, alert, present space.
Вы существуете в более осознанном, живом, настоящем пространстве.
Existing
Имеющиеся переводы
Factual and existing data are used from which unknown and unclear data are drawn.
Т.е., отталкиваясь от конкретных данных, ученые пытаются прийти к какому либо выводу
It's actually relatively simple to do, technically, because it can use existing fibers that are in the ground, existing wireless infrastructure.
План Б довольно легко воплотить в жизнь в техническом смысле мы можем использовать уже проложенные в земле кабели и существующую инфраструктуру беспроводной связи.
There are no feasibility concerns as the proposal reflects existing practice.
Никаких проблем с практической осуществимостью не возникнет, поскольку данное предложение отражает существующую практику.
Global innovation networks are grafted onto the existing global production networks.
глобальные инновационные сети наращиваются на основе существующих глобальных производственных сетей
95. Existing social conditions are the starting point for development efforts.
95. Исходную базу деятельности в области развития составляют существующие социальные условия.
From our perspective, what existing financial resources are in fact there?
Со своей стороны, мы хотели бы спросить какие финансовые ресурсы фактически существуют?
Just existing.
Просто существуешь.
Existing Templates
Имеющиеся шаблоны
Existing File
Существующий файл
Existing Window...
Существующее окно... Condition type
Existing window
Существующее окно
Existing identities
Существующие профили
Existing slides
Показать линейки
Open Existing...
Изменить размер врезки
existing resources
ЗА СЧЕТ ИМЕЮЩИХСЯ РЕСУРСОВ
The existing machinery includes treaty bodies, some of which are working fine.
Существующий механизм включает договорные органы, ряд из которых успешно функционирует.
The existing and proposed leased lines configurations are given in annex IV.
Существующая и предлагаемая конфигурации арендуемых линий связи приводятся в приложении IV.
Yet existing procedures for their participation are quite limited and ad hoc.
Тем не менее существующие процедуры, касающиеся их участия, носят довольно ограниченный и специальный характер.
In several cases these initiatives are building on existing ad hoc mechanisms.
В некоторых случаях для осуществления этих инициатив используются существующие специальные механизмы.
But they are completely disconnected from the actually existing world of reproduction.
Их модели совсем не связаны с существующей в мире системой воспроизводства.
However, so called existing resources are now hardly available at all, and voluntary contributions are scarce.
Однако так называемые имеющиеся ресурсы вряд ли сейчас имеются в наличии, и добровольные взносы оскудели.
Unfortunately at present the two systems are co existing and a lot of resources are needed.
К сожалению, в настоящее время сосуществуют две системы, и требуется огромное количество ресурсов.
Principal repayments on existing debt Interest payable on existing debt
Наличность, доступная для обслуживания дополнительного долга
And new cities are started, taking away from the uniqueness of existing cities.
И новые города действительно строятся, что снижает уникальность существующих городов.
Spaces of new Armenianness are carved out of the existing socialist urban fabric.
Пределы новой Армении выделены из существующей социалистической городской структуры.
Regarding the characterization of women with disabilities, existing studies are still rather limited.
Что касается положения женщин инвалидов, то по прежнему существует лишь ограниченное число соответствующих исследований.
We are concerned at the general inertia existing in the entire disarmament machinery.
Мы хотели бы с озабоченностью отметить инертность всех сторон разоруженческого механизма.
Expenditures are being monitored within the existing governance structure for the ICT strategy.
Расходы контролируются существующей структурой управления по реализации стратегии ИКТ.
In particular, shortcomings in existing observation systems are documented in the national reports.
В частности, в национальных докладах приводятся документальные сведения относительно недостатков в функционировании существующих систем наблюдения.
In this regard, existing examples of collaboration are clearly demonstrative of the advantages.
В этой связи имеющиеся примеры сотрудничества ясно указывают на эти преимущества.
Replace existing instance
Заменить существующий экземпляр
Category Existing Proposed
Нынешние Предлагаемые
Delete existing 6.5.1.5.9.
Исключить существующий пункт 6.5.1.5.9 .
Existing legal framework
Юридические рамки, действующие в Уругвае

 

Related searches : Are Already Existing - There Are Existing - Are Still Existing - Are Not Existing - Existing Knowledge - Existing Shares - Existing Users - If Existing - Existing Assets - Existing Conditions - Existing Situation - Existing Contract - Currently Existing