Translation of "as a reason" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Israel is often mentioned as a reason. | Израиль часто называют основной причиной. |
As I remember, you have a very funny reason. | Насколько я помню, у тебя была очень веселая причина. |
For some reason, everyone took it as a personal offence. | Как то все восприняли это как личную обиду. |
Well, I think of myself as a sort of reason. | Ради меня? |
If everything happens for a reason, does that reason have a reason to be? | Если у всего есть причина, имеет ли эта причина причину? |
And many countries are pushing cyberwar as a reason of a control. | И многие страны используют кибервойну как причину для контроля. |
For the same reason as you.' | Для того же, для чего и ты. |
But there's another reason as well. | Но есть и другая причина. |
My reason tells me as much. | Мой разум говорит мне, что это неправда. |
The developer cited the lack of a publisher as the reason. | Причиной по словам разработчиков послужило отсутствие издателя. |
I've had them now as my longest sponsor for a reason. | (М1) Они мои давние спонсоры, и это неслучайно. |
That's a reason. | Это причина. |
I see this as a reason neither for pride nor for shame. | Я не вижу в этом причины ни для гордости, ни для стыда. |
For this reason, it was governed as a dependency of Mexico City. | Таско де Аларкон () город в Мексике, входит в штат Герреро. |
One reason is that it, as we mentioned, a few minutes ago. | Одной из причин является то, что это, как мы уже упоминали, несколько минут назад. |
That's the reason, as a woman, I joined the Indian Police Service. | Вот причина, по которой я женщина, поступила на службу в полицию Индии. |
A one, for some reason, comes through as a zero or something like that. | Единица по какой то причине проходит как ноль, или что то в этом роде. |
If this is not a reason to live for as long as possible, then what is? | Чем не причина оставаться в живых как можно дольше |
People are being killed for no reason instead of good reason as if there's good reason, but sometimes people think there are. | Люди погибают без причины вместо весомой причины как будто существуют весомые причины, но иногда люди думают, что существуют. |
No reason to stay is a good reason to leave. | Отсутствие причины остаться хорошая причина уйти. |
This technology was announced to appear alongside Reason 6.5 as a free update. | Эта технология должна была появиться вместе с бесплатным обновлением Reason 6.5. |
Appian cites their reason as a lack of land on which to live. | Аппиан цитирует их причину, как отсутствие земли, на которой можно жить. |
The representative considered a combination of different factors as being the main reason. | По мнению представителя, основной причиной является совокупность различных факторов. |
The reason for this is because we, as a species, don't like vagaries. | Причина этого заключается в том, что мы, как биологический вид, не любим капризы. |
And somebody else might not have such a good reason as I did. | А этого человека может не быть столь достойных оправданий, какие есть у меня. |
That's the reason I see them as drawing. | Поэтому я и сравниваю их с рисунками |
Nothing is as close to stupidity as the mind without reason. | Ничто так не близко к глупости, как ум без здравого смысла. |
The reason for this is that it appears as a provision of a punitive character. | Причина этого заключается в том, что, как представляется, данное положение носит карательный характер. |
A Return to Reason | Возвращение к здравому смыслу |
And there's a reason. | и тому есть причина. |
Was there a reason? | Была причина? |
Need a good reason? | Íóæíà âåñîìàÿ ïðè èíà? |
For a different reason. | Ну, вот. |
That's a fine reason. | Хорошая причина. |
For a good reason... | Очень просто... Тем лучше! |
Write a proper reason. | Напишите настоящую причину. |
There'd be a reason. | Есть причина. |
She's got a reason. | Чтото задумала. |
That's a crazy reason. | Сумасбродное оправдание. |
Is that a reason? | Это не причина. |
The Christian faith has also been abused as a reason for persecution and violence. | Гонениям и насилию подвергались и христиане. |
Racial, ethnic or religious discrimination has not been cited as a reason for leaving. | Дискриминация по признаку расы, этнической принадлежности и религии в качестве причины, заставившей их покинуть город, не называлась. |
Then I'll ask it for another reason, as a favor, as though you asked me to dismiss Simpson. | Тогда я прошу тебя об одолжении, как если бы ты просил меня уволить Симпсона. |
Probably, for the same reason as the other girls | Возможно, по той же причине что и другие девушки |
Everything happens for a reason. | Все происходит не без причины. |
Related searches : As Reason - Serve As Reason - Given A Reason - Providing A Reason - A Strong Reason - A Valid Reason - Giving A Reason - A Reason Behind - Become A Reason - A Major Reason - Constitute A Reason - Name A Reason - With A Reason