Translation of "as are necessary" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

As a result, mitigation policies are necessary.
В результате необходима политика смягчения.
Adequate supervision must ensure adjustments are made as soon and as often as necessary.
Соответствующий надзор должен гарантировать, что необходимые регулировки будут производиться так бы стро и так часто, как это необходимо.
Motorcycles are as necessary to education in the north of Paraguay as pencils.
На севере Парагвая мотоцикл также важен для образования, как и карандаши.
The Manual will be updated as soon as the necessary changes are completed.
Пособие будет обновлено сразу после внесения необходимых изменений.
Both are necessary.
Необходимо и то, и другое.
Reservations are necessary.
Необходимо бронирование.
Laws are necessary.
Законы необходимы.
The central government is composed of as many ministries as are necessary, which are established by presidential decree.
Центральная администрация состоит из различных министерств, учрежденных и организованных в соответствии с президентскими декретами.
I'll stay as long as necessary.
Я буду здесь сколько будет нужно.
These are necessary debates.
Эти дебаты необходимы.
But they are necessary.
Но они необходимы.
No batteries are necessary.
Батарейки не нужны.
No tools are necessary.
Инструментов не требуется.
No tools are necessary.
Инструменты не нужны.
Nevertheless, adjustments are necessary.
Тем не менее коррективы нужны.
Are these things necessary?
Это необходимо?
Troops are not necessary.
В войсках нет необходимости.
They are not necessary.
В них нет необходимости.
I shall be as English as necessary.
Я буду ей до мозга костей.
Well, as you know, it is necessary, so it is necessary ..
Ну что ж, как знаешь, надо, так надо..
Being born, dying, being born again, many times, as many times as are necessary, it's the law.
Рождаясь, умирая снова рождаясь, много раз, столько, сколько нужно, это закон.
The standards are important, as they address a multiplicity of concerns that are legitimate, fair and necessary.
Стандарты важны, поскольку они связаны с многими вопросами, вызывающими законную, справедливую и необходимую обеспокоенность.
But are such boards necessary?
Но действительно ли необходимы такие комитеты?
Two big changes are necessary.
Необходимы два больших изменения.
Are you sure that's necessary?
Ты уверен, что это необходимо?
Are you sure that's necessary?
Вы уверены, что это необходимо?
Are you sure that's necessary?
Ты уверена, что это необходимо?
Interviews are given whenever necessary.
В необходимых случаях даются интервью.
Global initiatives are indeed necessary.
Становятся насущно необходимыми глобальные инициативы.
The police are also allowed to use wooden sticks as and when deemed necessary.
Полиции разрешается также при необходимости пользоваться деревянными дубинками.
On this front, it is necessary also to have coordinated policies that are as broadly based as possible.
В этом направлении необходимо также выработать согласованную максимально открытую политику.
This process is repeated as necessary.
Этот процесс повторяется по мере необходимости.
Be revised and updated as necessary.
по мере необходимости пересматриваться и актуализироваться.
Why playgrounds are necessary for children
Отчего детские площадки так важны?
These are necessary but insufficient questions.
Эти вопросы необходимы, но этого недостаточно.
Are you sure that it's necessary?
Вы уверены, что она нужна?
Specialized subjects are considered by standing subcommittees or ad hoc technical working groups as necessary.
Специальные вопросы при необходимости рассматриваются постоянными подкомитетами и специальными рабочими группами.
(c) Establish such subsidiary bodies as are deemed necessary for the implementation of the Convention
c) учреждает такие вспомогательные органы, которые необходимы для осуществления Конвенции
(c) establish such subsidiary bodies as are deemed necessary for the implementation of the Convention
c) учреждает такие вспомогательные органы, которые необходимы для осуществления Конвенции
We are still convinced that while firmness is necessary, dialogue and negotiation with all parties are equally necessary.
Мы все еще убеждены в том, что если необходима твердость, то столь же необходимы диалог и переговоры со всеми сторонами.
Disinflation, when necessary, cannot be as steep.
Снижение темпов инфляции, когда оно необходимо, не может быть столь же резким.
We de burr the jaws as necessary
Мы de burr челюсти при необходимости
And as I say, energy was necessary.
И конечно, энергия нам необходима.
Nearly every modern processor has these or similar instructions, as they are necessary to implement multitasking.
Практически все современные процессоры имеют такие или сходные инструкции, так как они необходимы для реализации многозадачности.
We are beginning to draw the first ad litem Judges to complete our benches, as necessary.
Мы уже приступаем к набору первых судей ad litem, которые по необходимости могут вводиться в состав суда.

 

Related searches : As Necessary - Are Necessary - As Strictly Necessary - Identified As Necessary - As Considered Necessary - Insofar As Necessary - Replace As Necessary - As Is Necessary - As Reasonably Necessary - Repeat As Necessary - As Necessary For - Except As Necessary - Amended As Necessary - Delete As Necessary