Translation of "ask for confidentiality" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Ask for confidentiality - translation : Confidentiality - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
So we have both confidentiality confidentiality and integrity for files stored on disk. | Итак, у нас есть конфиденциальность и целостность файлов, хранящихся на диске. |
Confidentiality | Конфиденциальность |
Confidentiality (art. | Вопрос о публичности (статья II F) |
Data Confidentiality | Конфиденциальный характер |
Confidentiality 55 | Комитета 55 |
Confidentiality arrangements | Меры по защите конфиденциальности |
(6) Confidentiality | 6) Конфиденциальность |
Confidentiality 122 81. | Конфиденциальность 159 |
Confidentiality of communications | Конфиденциальный характер сообщений |
E. Rules concerning confidentiality | СОДЕРЖАНИЕ (продолжение) |
Data accessibility, dissemination and confidentiality, | подтверждение данных и управление данными и |
Confidentiality of communications 120 75. | Конфиденциальный характер сообщений 157 |
(e) The right to confidentiality. | e) конфиденциальности. |
g) Confidentiality and microdata draft Guidelines | g) Конфиденциальность и микроданные проект руководящих принципов. |
Such information is treated with confidentiality. | Указанная информация не разглашается. |
Cooperation on cases, confidentiality and leniency | В. Сотрудничество при рассмотрении дел, конфиденциальность и смягчение ответственности |
Enter into a formal confidentiality agreement. | УСТОЙЧИВОСТЬ КОМПАНИИ И ОРГАНИЗАЦИИ |
For confidentiality reasons, these data are not included in the present document. | По соображениям конфиденциальности эти данные не включены в настоящий документ. |
For confidentiality reasons, these data are not included in the present document. | По соображениям конфиденциальности эти данные в настоящий документ не включены. |
VCT counsellors can also play a role in preventing gender based violence when trained to observe confidentiality and ask questions about partner violence. | Специалисты по ДКТ могут также играть определенную роль в области предотвращения гендерного насилия в случае прохождения ими подготовки по вопросам соблюдения конфиденциальности и способам выяснения у женщин фактов применения насилия их партнерами. |
Government confidentiality trumps public right to know | Правительственная секретность перевешивает право общественности на информацию |
Pollutant release and transfer registers Confidentiality issues. | f) регистры выбросов и переноса загрязнителей |
Confidentiality of documents and proceedings 150 73. | Конфиденциальный характер документации и работы 194 |
First, you have to offer them confidentiality. | Во первых, вы должны предложить им конфиденциальность. |
The confidentiality of adoption is protected by law. | Тайна усыновления охраняется законом. |
Adoptive parents are guaranteed confidentiality by the State. | Тайна усыновителя охраняется государством. |
Genetic counselling10. Data protection confidentiality, privacy and autonomy11. | Программы скрининга населения9.Генетические консультации10.Защита данных конфиденциальность, личные сведения и автономность11. |
Technical details CCMP uses CCM that combines CTR for data confidentiality and CBC MAC for authentication and integrity. | CCM использует алгоритм CTR для обеспечения конфиденциальности и алгоритм CBC MAC для проверки подлинности и целостности данных. |
The matter was complicated, and his concern wasn t confidentiality. | Это был сложный вопрос, и его беспокоила не конфиденциальность. |
The confidentiality of wills is guaranteed by the State. | Государство гарантирует тайну завещания. |
In many domains, confidentiality of individual data is a legal or contractual obligation and confidentiality leaks can cause serious problems with the data suppliers. | Во многих областях конфиденциальность личных анкетных данных является юридическим или договорным обязательством, и разглашение секретной информации может повлечь за собой серьёзные проблемы для разглашавших её. |
We ask for tolerance and understanding, and we ask for implementation. | Мы просим о проявлении терпимости и понимания и о выполнении обязательств. |
Ask for Tom. | Спроси Тома. |
Ask for confirmation | Подтверждать приём файла cookie |
Ask for confirmation | Запрашивать подтверждение |
Ask Confirmation For | Подтверждения |
Ask for Doubles | Запросить двойной бросок |
Ask for compassion. | Просите, что бы вам было дано милосердие |
Confidentiality, moreover, should apply to the procedure, not the outcome. | Кроме того, конфиденциальность должна применяться к процедуре, а не к результатам. |
Other delegations asked that the confidentiality clauses should be retained. | Другие делегации рекомендовали сохранить положения о конфиденциальности. |
Confidentiality means that only authorised people can access the data. | Конфиденциальность представляет собой обеспечение доступа к данным только для уполномоченных на это лиц. |
For the same reasons and because of concerns of confidentiality, none of these tasks could be outsourced. | По этим же причинам и учитывая озабоченность, связанную с соображениями секретности, ни одна из этих задач не может быть возложена на внешних подрядчиков. |
The Office has the responsibility for maintaining strict confidentiality concerning matters that are brought to its attention. | Канцелярия обязана соблюдать строгую конфиденциальность в вопросах, доводимых до ее сведения. |
We ask for the recognition and involvement of youth we ask for tolerance and understanding and we ask for implementation. | Мы призываем к признанию и привлечению молодежи мы призываем к проявлению терпимости и понимания и мы призываем к выполнению. |
Sometimes, it's easier to ask for forgiveness, than to ask for permission. | Иногда проще попросить прощения, чем разрешения. |
Related searches : Ask For - Obligation For Confidentiality - For Confidentiality Reasons - Need For Confidentiality - For Confidentiality Purposes - Request For Confidentiality - Ask For Advice - Ask For Directions - Ask For Change - Ask For Tender - Ask For Proof - Ask Permission For - Ask For Bids