Translation of "at breaking point" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

At breaking point. Go on then break.
Он сейчас взорвётся.
My patience has come to the breaking point.
Чаша моего терпения переполнилась.
I let you push me past the breaking point
Я все ждала какого то переломного момента
The album, however, was also a breaking point for the band.
С ним был записан диск Van Halen III , вышедший в 1998 году.
For me, this was the second breaking point for Turkey, after Gezi.
Для меня, это был второй переломный момент для Турции после Гези.
Breaking Point was chosen over Submission Sunday, Total Submission, and Submit Quit.
Другими вариантами названия были Submission Sunday , Total Submission и Submit Quit .
It may have been two too many. Everyone has a breaking point.
Возможно, эти две переполнили чашу.
It also hosted No Way Out in 2003 and Breaking Point in 2009.
Также арена принимала ППВ шоу No Way Out 2003 и Breaking Point 2009 .
But we know the patience of Palestinians has been stretched to breaking point.
Но мы знаем, что терпение палестинцев достигло предела.
With no room to spread out, population densities are rising to the breaking point.
Не имея пространства для расселения, население увеличивается до такой плотности, которая приводит к критическому состоянию.
He is very focused on bringing about justice, even to the point of breaking down.
Человек с высоко развитым чувством справедливости, но при этом глуповатый.
Point at
Расположение
Point at
Направление освещения
At ten cents a point? At ten cents a point?
Так, если по 10 центов за очко?
Break at point
Разбить в точке
At any point.
В любой момент.
At the start it is Red Lightning breaking on top.
На старте вперёд вырывается Рыжая Молния.
At the start it is Red Lightning breaking on top.
Рыжая Молния.
Breaking Borders
Breaking Borders (Разрушая Границы)
Breaking news.
Последние новости.
((breaking glass))
((Разбивается стекло))
Glass Breaking
бьётся стекло
(GLASS BREAKING)
(РАЗБИЛАСЬ ВАЗОЧКА)
Turning Point at Chernobyl
Чернобыльский перелом
Don't point at others.
Не показывай на других.
Don't point at others.
Не показывай на других пальцем.
Don't point at others.
Не показывайте на других пальцем.
Tangent at This Point
Касательная в этой точке
PandoDaily at this point.
PandoDaily в данный момент.
At this point 0754
На этом месте, в 07 54,
If the Middle East is already at a breaking point, imagine what could happen if competition for Middle East oil intensifies among America, Europe, China, India, Japan, and others.
Если Ближний Восток уже находится в критическом положении, представьте себе, что может произойти, если обострится соперничество за ближневосточную нефть между Америкой, Европой, Китаем, Индией, Японией и другими странами.
Start at Pegleg Point. Start at Pegleg Point. . Forty paces west of Blindman's Bluff.
От мыса Пеглег... 40 шагов на запад до Утёса слепого...
The processes of lock breaking and code breaking are very similar.
Процесс взлома замка очень похож на процесс взлома шифра.
Breaking Burma s Isolation
Снятие изоляции с Бирмы
Mexico Breaking Good?
Мексика исключительно хороша?
Dawn was breaking.
Светало.
Non Breaking Space
Непрерывный пробел
Breaking the Ice
Треснувший лед
Everything started breaking.
Система рассыпалась.
Yourvoice is breaking.
Сядь в стороне.
She's breaking formation.
Вышел из строя.
Now breaking down.
Он разрушается.
My heart's breaking!
У меня сердце разрывается.
You're breaking it!
Ты ломаешь их!
We're breaking out!
Вырвались!

 

Related searches : Breaking Point - Reached Breaking Point - Reach Breaking Point - Reaching Breaking Point - Predetermined Breaking Point - To Breaking Point - Point At - Delivered At Point - Delivery At Point - At On Point - Point At Sth - Point At Infinity - At Taht Point