Translation of "at its best" to Russian language:
Examples (External sources, not reviewed)
Society is at its best there. | Публика ведет себя отлично |
Paris is at its best in autumn. | Осенью Париж предстаёт во всей своей красе. |
The garden is at its best in spring. | Этот сад лучше всего выглядит весной. |
Logical to kill them when it's at its best. | Логично убивать их, да и делу конец. |
So this is absolutely personalized medicine at its best, really. | То есть перед нами отличный пример лекарства, созданного под конкретного человека. |
But the Tea Party movement at its best (or in its origin) is constitutionalist. | Но движение Чайная партия в своем лучшем виде (или по своему происхождению) является сторонником доктрины конституционализма. |
Electricity for cities, at its best, is what's called baseload electricity. | Электричество для города, когда оно обеспечено, называется базисной нагрузкой. |
One book can tell you where the water is at its best. | Одна книга может рассказать вам, где самая лучшая вода. |
The climate summit will be an opportunity to show it at its best. | Саммит по климату будет шансом показать его в лучшем свете. |
Etruscology at Its Best, the website of Dr. Dieter H. Steinbauer, in English. | Etruscology at Its Best, the website of Dr. Dieter H. Steinbauer, in English. |
Such a balance, I believe, is the Dag Hammarskjöld legacy at its best. | По моему мнению, такое сочетание является лучшим олицетворением наследия Дага Хаммаршельда. |
The worldwide outpouring of support demonstrated what humanity is capable of at its best. | Во всем мире всплеск поддержки показал, что человечество способно проявить свою лучшую сторону. |
But I have also had some exhilarating experiences of the UN at its best. | Но у меня также был и некоторый ободряющий опыт работы с ООН в ее лучшие времена. |
the perfect combination A fire arm and a black man racism at its best!!! | идеальная комбинация Огнестрельное оружие и чернокожий мужчина расизм в лучшем виде!!! |
So, yes, two plus two is four at its best, but usually it's less. | Поэтому два и два в лучшем случае четыре, но обычно меньше. |
At the 2002 MTV Video Music Awards, its music video won in the categories of Best Female Video and Best Dance Video. | На 2002 MTV Video Music Awards клип выиграл в категории Лучшее Женское Видео и Лучшее танцевальное видео . |
I'm best at math. | В математике мне нет равных. |
At its best, documentary photojournalism offers to the world a glimpse of life's deeper meanings. | Лучшее, что документальная фотожурналистика предлагает миру это быстрый взгляд на глубокие жизненные вопросы. |
At its best, this genre is part of America s gift to the rest of the world. | В лучшем случае, данный жанр является частью подарка Америки остальному миру. |
Arabic isn't the easiest language to learn, but at its best has a very poetic quality. | Арабский язык является одним из наиболее сложных языков для изучения, но в своем лучшем звучании он является довольно поэтичным. |
Pitchfork Media rated it at 44 on its list of the best albums of the 2000s. | Pitchfork Media присвоили 44 е место Voodoo в списке лучших альбомов 2000 х. |
Slant Magazine listed the album at 40 on its list of Best Albums of the 1980s. | Slant Magazine поставил альбом на 40 е место в списке Лучших альбомов 1980 х. |
Without its gradual imposition, an Asian Union could at best remain only a pale and hollow copy of its European model. | Без постепенного установления власти закона Азиатский Союз может в лучшем случае стать только бледным и пустым подобием европейской модели. |
The Office has critically examined and refined its organization, in order to arrive at a structure that best reflects its functions. | Канцелярия критически проанализировала и улучшила свою организационную структуру, чтобы она как можно полнее соответствовала ее функциям. |
He's the best at school. | А он, между прочим, лучший ученик в школе. |
The United Nations is its best expression. | Его наилучшим воплощением является Организация Объединенных Наций. |
So at best looked at him with compassion | Так выглядел в лучшем случае на него с состраданием |
Serú Girán had always been at its best when live, the four members playing very well together. | Мечты тех, кто ждал возвращения великих Serú Girán, не оправдались, всё осталось так, как есть. |
You know, at its best, it's indistinguishable from regular editorial, that's if you do a great job. | Вы знаете, в лучшем случае, это неотличимо от обычного редакционного продукта, если Вы делаете хорошую работу. |
In 2011, it was recognized as the best personal blog at Best Ukrainian Blog Awards , and the number of its readers and fans continues to grow. | В 2011 году его признали самым лучшим персональным блогом на конкурсе блогов BUBA , и количество его читателей и поклонников продолжает расти. |
The profiles confirmed that the overall portrayal of women in media could be described, at its best, as narrow and, at its worst, as unrealistic, demeaning and damaging. | Страновые обзоры подтвердили, что в лучшем случае общую картину положения женщин, рисуемую средствами массовой информации, можно охарактеризовать как схематичную, а в худшем как нереалистичную, унижающую их достоинство и контрпродуктивную. |
The aim is to ensure the best service at the best price | Цель оказание услуг по наиболее выгодным ценам |
We've bought three hours at best. | Мы выиграли в лучшем случае три часа. |
best prevailing conditions of employment at | наилучших преобладающих условий службы в перифе |
Your results are inconclusive at best. | Ваши результаты не являются окончательными, в лучшем случае. |
I'll play at your best game. | Сыграем в игру на твой выбор. |
You've seen them at their best. | Вы видели их с лучшей стороны. |
The best schooling is at St. Xavier's at Lucknow. | Лучшее обучение в школе Святого Ксаверия в Лакхнау. |
But he is best known as its champion. | Но он широко известен как ее горячий сторонник. |
It is obvious that was doing its best. | Видно, что очень старались люди. |
How can the CTF best achieve its objectives? | Как КЦГ может максимально эффективно решать свои задачи? |
This best seller and all its literary heirs | Этот бестселлер, как и его литературные наследники |
Slant Magazine listed the album at number 79 on its list of the best albums of the 1980s. | Slant Magazine поместил альбом на 79 строчку в его списке лучших альбомов 1980 х. |
Kenya won a total of 14 medals, 6 of them gold, its best ever performance at the Olympics. | Кения на летних Олимпийских играх в Пекине 2008 года завоевала 14 медалей (6 из которых золотые). |
The Commission's fourteenth session should be a model for what the United Nations could be at its best. | Четырнадцатая сессия Комиссии должна послужить образцом того, чем могла бы быть в самом лучшем варианте Организация Объединенных Наций. |
Related searches : Its Best - At Best - At Its - Doing Its Best - Past Its Best - For Its Best - Looks Its Best - Use Its Best - Looking Its Best - On Its Best - Look Its Best - Its Best Efforts - Do Its Best