Translation of "be interpreted" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Any concession will be interpreted as weakness.
Любая уступка будет рассматриваться им как слабость.
How is this phrase to be interpreted?
Как следует интерпретировать эту фразу?
Note Data should be interpreted with caution.
Примечание Следует осторожно подходить к толкованию приведенных данных.
This exceptional provision must be interpreted strictly.
Толковать это исключительное положение следует ограничительно.
This is to be interpreted like follows
Её следует понимать таким образом
That would actually be interpreted by the
Что на самом деле будет быть истолковано
This sentence can be interpreted in two ways.
Это предложение можно перевести двумя способами.
This sentence can be interpreted in two ways.
Это предложение может быть интерпретировано двумя способами.
Many of the pictures could be interpreted that way.
Многие фотографии могут быть интерпретированы именно так.
These positive trends should, however, be interpreted with caution.
Однако, рассматривая эту позитивную динамику, не следует торопиться с выводами.
However, integration could also be interpreted in various ways.
Понятие интеграции, в свою очередь, также может быть истолковано по разному.
Therefore, the Shariah should not be interpreted as discriminatory.
В этой связи шариат не следует толковать как дискриминирующий в этом отношении.
These provisions should be interpreted and implemented in their integrity.
Эти положения следует толковать и осуществлять как единое целое.
The above problem classification matrix must be interpreted as follows
Вышеприведенную матрицу классификации проблем следует интерпретировать следующим образом
Of course, it can be interpreted otherwise, as one commenter joked
Разумеется, это можно интерпретировать и по другому
This could be interpreted as referring to Alan and his brother.
Данную надпись можно отнести к Айлану и его брату.
(15) The following examples can be interpreted in the same way
15) Аналогичным образом можно проанализировать, например
Its meetings would continue to be interpreted into English and Russian.
На его совещаниях и далее будет обеспечиваться устный перевод на английский и русский языки.
The Convention could thus be interpreted as covering United Nations personnel.
Таким образом, положения этой Конвенции можно было бы толковать как включающие персонал Организации Объединенных Наций.
So how can the matrix multiplication be interpreted in this context?
Итак, как можно интерпретировать умножение матриц в этом контексте?
He interpreted for me.
Он переводил для меня.
Tom interpreted for Mary.
Том переводил Мэри.
Tom interpreted for Mary.
Том переводил для Мэри.
Tom interpreted for me.
Том мне переводил.
Tom interpreted for me.
Том переводил для меня.
Tom interpreted for me.
Том толковал для меня.
Interpreted Genesis named Vayeira.
Интерпретированный Бытие имени Vayeira.
An optional character. Can be interpreted as a quantifier, 0 or 1.
Необязательный символ. Можно считать его квантором ноль или один.
Prognostications about their future behaviour should therefore be interpreted with great caution.
Поэтому следует более осторожно подходить к прогнозам относительно их будущих изменений.
Balance sheets can only be interpreted correctly If one knows industry specific ratios.
Балан сы можно интерпретировать правильно только если знать специфические показатели в отрасли промышленности.
Some media sources proposed that the dress could be interpreted as anti vegan.
Некоторые СМИ предположили, что платье истолковывается как анти вегетарианское.
That article should be interpreted more broadly, in order to achieve practical results.
Для того чтобы достичь конкретных результатов, требуется достаточно широкое толкование этой статьи.
Section 3, paragraph 11, of this Annex shall be interpreted and applied accordingly
Пункт 11 раздела 3 настоящего Приложения толкуется и применяется соответствующим образом
quot ... article 7 cannot be read or interpreted without reference to article 6.
quot ... статью 7 нельзя понимать или толковать без учета статьи 6.
I interpreted your silence as consent.
Я расценил твоё молчание как знак согласия.
I interpreted his silence as consent.
Я истолковал его молчание как согласие.
I interpreted their silence as consent.
Я принял их молчание за согласие.
He interpreted my silence as consent.
Он расценил моё молчание как согласие.
So your mind interpreted the list.
Ваш разум по своему истолковал список.
This would subsequently be interpreted as a difference in ages of the three clusters.
Впоследствии это было объяснено различием в возрасте этих трёх скоплений.
Consent to any agreement should be interpreted as indigenous peoples have reasonably understood it.
Согласие на какое либо соглашение предполагает, что коренные народы понимают суть этого соглашения.
Therefore, our vote today should not be interpreted as a shift in Nigeria's policy.
Поэтому наше голосование сегодня не следует истолковывать как изменения в политике Нигерии.
The classification is not always clear, however, and should therefore be interpreted with caution.
Однако данная классификация не всегда имеет четкие границы, в связи с чем к ее толкованию следует относиться с осторожностью.
We learned that this same multiplication could also be interpreted as three times four.
Мы узнали, что умножение можно представить, как три раза по четыре.
The concept of the Self in the philosophy of Advaita, could be interpreted as solipsism.
Sturgeon N. L. Altruism, Solipsism and the Objectivity of Reasons.

 

Related searches : Will Be Interpreted - Might Be Interpreted - Must Be Interpreted - Would Be Interpreted - Can Be Interpreted - Shall Be Interpreted - Could Be Interpreted - May Be Interpreted - Should Be Interpreted - Interpreted Broadly - Broadly Interpreted - Interpreted Strictly - Interpreted Data