Translation of "be was been" to Russian language:
Examples (External sources, not reviewed)
If he was the dog you said he was you must have been glad to be rid of him. | Если он был свиньей, так и забудь о нем. Радуйся, что избавилась. |
'That life was painful before, lately it has been dreadful. What will it be now? | Эта жизнь была мучительна еще прежде, она была ужасна в последнее время.Что же это будет теперь? |
But if I'd been all that I thought I was, things would be different now. | Но если бы я стала той, которой я себя считала, дела сложились бы иначе. |
Was anyone called having been circumcised? Let him not become uncircumcised. Has anyone been called in uncircumcision? Let him not be circumcised. | Призван ли кто обрезанным, не скрывайся призван ли кто необрезанным, не обрезывайся. |
She hadn't been faithful to him when he was alive but she was gonna be faithful to him now that he was dead. | Она не была верна ему, пока он был жив, но ей придётся быть верной ему после его смерти. |
It was to be hoped that the budget would be revised and the allocated funds increased as had been promised. | Следует надеяться, что этот бюджет будет пересмотрен и что ей будут выделены более крупные средства, как это и было обещано. |
A new album had been recorded and was said to be released in late 2007, but was delayed several times. | Альбом был записан, и предполагалось, что он будет выпущен в конце 2007 года, но релиз откладывался несколько раз. |
General concern had been expressed that the writ of habeas corpus was soon to be suspended. | В целом выражалась озабоченность в связи с тем, что вскоре будет приостановлено действие законов, гарантирующих неприкосновенность личности. |
Has there not been over man a period of time, when he was nothing to be mentioned? | Прошел ли для человека (некий) срок времени (с момента, когда в нем еще не было духа), (когда) он не был чем то упоминаемым о нем даже не упоминали ? |
Has there not been over man a period of time, when he was nothing to be mentioned? | Разве прошел над человеком срок времени, когда он не был вещью поминаемой. |
Has there not been over man a period of time, when he was nothing to be mentioned? | В этой суре Аллах упоминает первый, промежуточный и последний этапы жизни человека. Он упомянул, что до сотворения человека прошел тот долгий срок, когда его не было вообще. |
Has there not been over man a period of time, when he was nothing to be mentioned? | Неужели не прошло то время, когда человек был безвестен? |
Has there not been over man a period of time, when he was nothing to be mentioned? | Прошло то время, когда человек пребывал в полной безвестности. |
Has there not been over man a period of time, when he was nothing to be mentioned? | Ужель над человеком не прошел Тот долгий срок, когда он был ничем? |
Has there not been over man a period of time, when he was nothing to be mentioned? | Проходили ли над человеком пора времени, в которую бы он был чем то недостойным воспоминания? |
Corporal punishment, which had been banned in the Punjab, was likely to be prohibited in other provinces. | Телесные наказания, запрет на которые был введен в Пенджабе, вероятнее всего будут отменены и в других провинциях. |
76. Nevertheless, it was to have been expected that such an evolution would not be without difficulties. | 76. Таким образом, следовало ожидать, что эта эволюция не пройдет без определенных трудностей. |
SCD 2 was scheduled to be launched in 1995 and resources had been approved for SCD 3. | Запуск SCD 2 запланирован на 1995 год, и утверждены средства для запуска SCD 3. |
I had been so afraid to be late that I came here when it was still dark. | Я так боялся опоздать, что я пришел сюда еще затемно. |
I've been trying to be somebody. | Я так старалась стать кемто. |
Tom was convinced he'd been betrayed. | Том был убежден, что его предали. |
Where've you been? I was worried. | Где ты была? Я волновался. |
I was afraid she'd been unhappy. | Я боялась, что она несчастна. |
The legislative elections, which had been scheduled to be held at the beginning of 1991, had been delayed because of a disagreement about how the printing of ballots was to be financed. | Законодательные выборы, намеченные в свое время на начало 1991 года, были отложены ввиду неурегулирования вопроса о том, как финансировать печать бюллетеней. |
It was to be hoped that an agreement could be reached on that important subject which had been highlighted in the Monterrey Consensus. | Следует надеяться на достижение договоренности по этому важному вопросу, которому в Монтеррейском консенсусе уделяется особое внимание. |
Although much had been achieved, it was clear that society could not be fully transformed unless the problem of impoverished families was addressed. | Хотя достигнуто многоe, ясно, что невозможно полностью преобразовать общество, если не будут решены проблемы бедных семей. |
And I'll be asked the same questions that I was asked the last few times I've been there. | И мне зададут те же самые вопросы, которые задавали в те несколько прошлых раз, когда я там был. |
His election had been facilitated because he was thought to be at death's door, but he unexpectedly rallied. | Его избрание было облегчено тем, что считалось, будто он на пороге смерти, но здоровье Дженги неожиданно улучшилось. |
And they say hallowed be our Lord! the promise of Our Lord was ever to have been fulfilled. | и говорят Преславен Господь наш! Поистине, обещание Господа нашего (о награде и наказании) однозначно, исполнится . |
And they say hallowed be our Lord! the promise of Our Lord was ever to have been fulfilled. | и говорят Хвала Господу нашему! Поистине, обещание Господа нашего исполняется . |
And they say hallowed be our Lord! the promise of Our Lord was ever to have been fulfilled. | Они говорят Хвала нашему Господу! Воистину, обещание нашего Господа непременно исполнится . |
And they say hallowed be our Lord! the promise of Our Lord was ever to have been fulfilled. | Он никогда не нарушает Своего обещания о награде и наказании. Его обещание обязательно и всегда выполняется . |
And they say hallowed be our Lord! the promise of Our Lord was ever to have been fulfilled. | и они говорят Хвала нашему Господу! Воистину, обещание Господа нашего непреклонно . |
And they say hallowed be our Lord! the promise of Our Lord was ever to have been fulfilled. | И говорят (они) Хвала Владыке! Поистине, свершилось обещание Его! |
And they say hallowed be our Lord! the promise of Our Lord was ever to have been fulfilled. | и говорят Хвала Господу нашему! Обетование Господа нашего совершилось . |
Most of the information that has historically been required to be published was considered by the Working Group when the Model Law was prepared. | Большая часть информации, публикация которой требовалась исторически, была рассмотрена Рабочей группой при подготовке Типового закона. |
MA Well the interesting part was I was asked what it was like to be the first woman Secretary of State a few minutes after I'd been named. | МО Знаете, было забавно, когда меня спросили, каково это быть первой женщиной госсекретарём, через несколько минут после оглашения результатов голосования. |
What has been Must no longer be. | Что было, того больше нет. |
I've been singing since I was six. | Я пою с шести лет. |
I've been working since I was thirteen. | Я работаю с тринадцати лет. |
Gold was, and always has been scarce. | А золота не хватало. |
And they've been tagged, and they've been found to be 70 years old. | Их помечали, и они оказались примерно 70 лет от роду. |
His popularity has been bestowed, not earned, so it can be taken away as easily as it was given. | Его популярность была ему дарована, а не заслужена, таким образом, потерять ее может оказаться также легко, как и получить. |
Thought the guy was going to come back and be like, We've been looking for you for 200 years. | Думал, что парень вернется и скажет Мы искали тебя 200 лет. |
He was warned that if he revealed that he had been tortured his wife and children would be harmed. | He was warned that if he revealed that he had been tortured his wife and children would be harmed. |
Related searches : Was Been - Be Was - Was Been Made - Was Been Created - Was Been Agreed - Was Been Used - I Was Been - Was Been Done - Was Never Been - Was Been Asked - Was Been Able - Was Been Sent - Was Been Performed - Was To Be