Translation of "being passed" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Being - translation : Being passed - translation : Passed - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
A law is being passed. | Наше ремесло запретят. |
With cups from a flowing stream being passed around, | Будут (райские слуги) обходить их обитателей Рая с кубками (райского вина) (текущего) из (неиссякаемого) источника, |
With cups from a flowing stream being passed around, | Будет обходить их с чашей из источника |
With cups from a flowing stream being passed around, | Их будут обходить с чашей родникового напитка (вина), |
With cups from a flowing stream being passed around, | Отроки будут обходить их с чашами, наполненными напитком из непрерывно текущих родников, ключей, источников, |
With cups from a flowing stream being passed around, | Гурии будут обносить их чашами с родниковой водой, |
With cups from a flowing stream being passed around, | Их с чашей будут обходить, Наполненною ключевой водою, |
With cups from a flowing stream being passed around, | будут обносить круговою чашею, с влагою, |
The bill was eviscerated before being passed by the legislature. | Еще до утверждения этот законопроект потерял весь смысл. |
a cup from a spring being passed round to them, | Будут (райские слуги) обходить их обитателей Рая с кубками (райского вина) (текущего) из (неиссякаемого) источника, |
a cup from a spring being passed round to them, | Будет обходить их с чашей из источника |
a cup from a spring being passed round to them, | Их будут обходить с чашей родникового напитка (вина), |
a cup from a spring being passed round to them, | Отроки будут обходить их с чашами, наполненными напитком из непрерывно текущих родников, ключей, источников, |
a cup from a spring being passed round to them, | Гурии будут обносить их чашами с родниковой водой, |
a cup from a spring being passed round to them, | Их с чашей будут обходить, Наполненною ключевой водою, |
a cup from a spring being passed round to them, | будут обносить круговою чашею, с влагою, |
Really, really saddening to see so much hate being passed on. | Так что не надо сразу копировать это сообщение и утверждать, будто так говорит KK или полковник Юст. |
Not a day passed without Kostya's thinking and being anxious about you.' | Не было дня, чтобы Костя не вспоминал о вас и не беспокоился. |
This code was continually modified, being passed around from person to person. | Этот код переходил от одного программиста к другому, и постоянно претерпевал изменения. |
Their genes aren't being passed on with the frequency of these guys. | Их гены не передаются с такой же частотой, как гены таких людей. |
Make sure no one leaves without being passed by the antique dealer. | Но никого не выпускать, пока они не пройдут мимо антиквара. |
The idea being passed on through proselytizing, instead of through the gene line. | идея передавалась через вербовку новых членов секты вместо родовой линии. |
The idea being passed on through proselytizing, instead of through the gene line. | При полном безбрачии носителей идея передавалась через вербовку новых членов секты вместо родовой линии. |
Can not find a plugin which is able to handle the document being passed. | Невозможно найти модуль для обработки документа. |
Same thing happens to our DNA as it's being passed on through the generations. | Это и может произойти с нашей ДНК, когда она передается из поколения в поколение. |
On May 21, 1919, it passed the House, 42 votes more than necessary being obtained. | 21 мая 1919 года Палата представителей оказала ошеломительную поддержку поправка набрала на 42 голоса больше, чем требовалось. |
Stricter regulation could prevent responsibility being passed on to the social security system in this way. | Более жесткие правила могли бы воспрепятствовать такому перекладыванию ответственности на систему социального обеспечения. |
And this seatbelt would have passed with flying colors into being approved as a car seat. | И этот ремень безопасности прошёл бы на ура и стал бы одобренным детским креслом. |
A youth protection law has been passed and other laws concerning youth are being worked on. | Адрес Министерства Министерство культуры и образования отдел по делам молодежи и спорта |
Passed | Пройден |
Passed | Без ошибок |
Passed! | Принято! |
The final results revealed 98 applicants had passed the final examination, with 47 of them being women. | Заключительные экзамены успешно сдали 98 человек, из них 47 женщины. |
Thousands of cities have come into being and have passed away, again and again, in infinite ages. | Тысячи городов появились и исчезли, и так бесконечно, во все времена . |
After being discussed for years and going through countless drafts, was passed by the National Assembly in 2002. | После длившихся несколько лет обсуждений и рассмотрения бесчисленных проектов в 2002 году Закон был принят Национальной ассамблеей. |
So the ideas can live on in spite of the fact that they're not being passed on genetically. | Значит, идеи могут продолжать свою жизнь несмотря на то, что они не передаются генетически. |
Summer passed. | Лето прошло. |
He passed. | Он сдал. |
Years passed. | Годы прошли. |
Years passed. | Прошли годы. |
Passed away? | Уволили? |
That passed. | Закончилась. |
Passed out? | Он без сознания? |
Weeks passed. | Прошли недели. |
The first sheets were rubricated by being passed twice through the printing press, using black and then red ink. | Каждый лист проходил через станок дважды сперва чёрной краской печатался текст, а потом красной рубрикация. |
Related searches : Resolution Being Passed - Is Being Passed - Resolution Passed - Test Passed - Not Passed - Passed Along - Were Passed - Passed Successfully - Passed Time - Homes Passed - He Passed - Passed From - Passed Ball