Translation of "blend in" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Blend
Смесь
Blend
ОттенкиComment
Blend
Смешивание
Blend
Слить
Blend
Полужирный
Software Blend
Рукоятка отделения меню
XRender Blend
Меню отбрасывает тень
Clean Blend
КалендарьName
Blend mode
Режим вида
Blend mode
Режим смешивания
blend map modifiers
Модификаторы карты смешения
Blend Map Modifiers
Модификаторы карты смешения
Linear blend deinterlacer
Фильтр чересстрочки линейное микширование
Inactive Title Blend
Нажмите эту кнопку, чтобы импортировать новую цветовую схему. Примечание эта цветовая схема будет доступна только текущему пользователю.
Active Title Blend
Цвет виджетов
And I thought I could blend in.
Я думал я смогу влиться .
Max. vertex blend matrices
Max. recommended index count
Max. vertex blend matrices
Max. vertex blend matrices
Blend URL with Diff...
Слить ссылку с Diff
Let my love blend
Дайте моей любви слиться
We blend it in 50,000 lb. blending silos.
Мы смешиваем это в 50,000 фунтовых cилосах для смешивания.
I wanted to blend in like a chameleon.
Я хотел слиться со своим окружением, как хамелеон.
Blend milk and eggs together.
Смешай молоко с яйцами.
I shall blend the inks.
Я смешивал краски, смешаю чернила.
Max. vertex blend matrix palette size
Occlusion query counter bits
Max. vertex blend matrix palette size
Max. vertex blend matrix palette size
So Lesbor, we blend the two.
Поэтому в Лесборе мы смешиваем это вместе.
Blend those with a smooth Camembert...
В сочетании с мягким Камамбером... Ммм!
So then we tried a blend, and in a blend combination we tried it against H5N1, and we got greater than 1,000 selectivity index.
После мы попробовали смесь, и в случае использования смеси против вируса H5N1 мы достигли индекса селективности более 1000.
Watch him blend right into this algae.
Смотрите, как он сливается с водорослями.
The cacophony of metal and voice blend together in a single sound.
Какофония метала и голоса сливается в единый звук.
Early in 2008 the blend was changed as was the package design.
В начале 2008 года были изменены состав табачной смеси и дизайн упаковки.
A woodcock uses feathers to blend in perfectly with its forest backdrop.
Тетерев использует перья, чтобы идеально сочетаться с лесом.
The sky seemed to blend with the sea.
Казалось, что небо смешалось с морем.
Blend the blue paint with the yellow paint.
Смешай синюю краску с жёлтой.
Blend the red paint with the blue paint.
Смешай красную краску с синей.
All countries legitimizing narratives blend historical fact and myth.
Легитимирующие повествования всех стран смешивают исторический факт и миф.
Blend this file or folder with the diff output
Слить этот файл или папку с выводом diff
His big break came in 1998 when he appeared on Comedy Central's Premium Blend .
В 1998 году Кук появился в программе телеканала Comedy Central Premium Blend .
Almost all are adaptable and blend well with companion plants.
Почти все легко приспосабливаются и прекрасно сочетаются с другими растениями.
All we have to do is highlight its spectacular features and blend in with them.
Всё, что нам надо сделать подчеркнуть впечатляющие детали и слиться с ними воедино.
I can get the next image. I can blend and transition.
переходить к следующему, плавно сливать образы.
These journeys blend me with so many characters of my life.
Эти путешествия связывают меня со многими жизненными персонажами.
Lipton Yellow Label is a blend of several types of tea.
Чай Lipton Yellow Label представляет собой купаж из 20 различных сортов чая.
In its narratives, the Church presents a blend of cultural references in an elaborate remix of the sources.
В этой литературе организация представляет собой смесь из культурных отсылок к тщательно разработанной совокупности источников.

 

Related searches : Blend In Perfectly - Blend In With - Blend In Well - Cashmere Blend - Blend With - Blend Mode - Dry Blend - Perfect Blend - Tea Blend - Powder Blend - Final Blend - Special Blend - Oil Blend