Translation of "blue eyed" to Russian language:
Examples (External sources, not reviewed)
The blue eyed girl's one true love... ... that's you! | Единственная любовь голубоглазой девушки... ...Это ты! |
I want to find a blonde, blue eyed European woman. | Я хочу найти светловолосую голубоглазую европейскую женщину. |
A blue eyed Indian girl is kind of a collector's item... | Голубоглазая индианка это коллекционная редкость... |
So, have we all become one eyed two eyed instead of one eyed monkeys? | Разве мы все стали одноглазыми или двуглазыми, а не одноглазыми, обезьянами? |
Tom was always jealous of his younger brother because he knew Jack was their mother's blue eyed boy. | Том всегда завидовал младшему брату, потому что знал, что Джек был маминым любимым сыном. |
We all know that blue eyed red heads are sensitive to sunshine, burning more readily than darkskinned people. | Мы все знаем, что голубоглазые рыжеволосые люди более чувствительны к солнечному свету, обгорая быстрее, чем смуглые. |
On the day when the Trumpet is blown and We shall assemble the guilty on that day, blue eyed. | в день, когда будет дунуто в трубу (на воскрешение)! И Мы соберем в тот день бунтарей неверующих (выглядящими) синими. |
On the day when the Trumpet is blown and We shall assemble the guilty on that day, blue eyed. | В тот день, когда подуют в трубу, и Мы соберем тогда грешников голубоглазыми. |
On the day when the Trumpet is blown and We shall assemble the guilty on that day, blue eyed. | В тот день подуют в Рог, и в тот день Мы соберем грешников синими (синеглазыми). |
On the day when the Trumpet is blown and We shall assemble the guilty on that day, blue eyed. | Сообщай (о пророк!) своему народу о том Дне, когда по Нашему приказанию ангел подует в трубу, и раздастся глас оживления и воскресения. И в этот День Мы созовём всех людей и соберём грешников на Суд с посиневшими от сильного страха и боязни лицами. |
On the day when the Trumpet is blown and We shall assemble the guilty on that day, blue eyed. | в день, когда прозвучит труба! И в тот день Мы оживим грешников голубоглазыми. |
On the day when the Trumpet is blown and We shall assemble the guilty on that day, blue eyed. | В тот День, Когда раздастся трубный глас, Мы соберем всех грешников (на Суд) С ослепшими (от ужаса) глазами, |
On the day when the Trumpet is blown and We shall assemble the guilty on that day, blue eyed. | В день, когда когда прозвучит труба, Мы соберем беззаконных в этот день они будут голубоглазыми. |
Hazl say that Balaam was one eyed one eyed man speech | Hazl сказать, что Валаам был одноглазый одноглазый речь |
I'm cross eyed. | Я косоглазый. |
I'm one eyed. | Я одноглазый. |
Tom eyed Mary. | Том пристально смотрел на Мэри. |
Tom eyed Mary. | То разглядывал Мэри. |
Tom eyed Mary. | Том рассматривал Мэри. |
The Rascals (initially known as The Young Rascals) are an American blue eyed soul group initially active during the years 1965 72. | The Rascals (изначально были известны как The Young Rascals) американская рок группа, существовавшая в 1964 1972 годах. |
They were generous, they were kind, and maybe they didn't quite know what to do with this blonde, blue eyed white girl. | Они были щедрые, они были добрые, и, возможно, они не совсем знали, что делать с этой светловолосой, голубоглазой белокожей девочкой. |
He eyed her suspiciously. | Он подозрительно оглядел её. |
Tom is cross eyed. | У Тома косоглазие. |
Tom is cross eyed. | Том косой. |
Wide Eyed in Babylon . | Wide Eyed in Babylon . |
and wide eyed houris | И (супругами для них там будут) черноокие, большеглазые (девы) гурии , |
and wide eyed houris | А черноокие, большеглазые, |
and wide eyed houris | Их женами будут черноокие, большеглазые девы, |
and wide eyed houris | а также большеглазые девы, |
and wide eyed houris | Черноокие, большеглазые девы, |
and wide eyed houris | И чернооки, большеглазые девицы, |
and wide eyed houris | Чернозеничные, велеокие, |
and big eyed houris | И (супругами для них там будут) черноокие, большеглазые (девы) гурии , |
One eyed amp lame! | Кривой! Насильник! |
Are you cross eyed? | Да что ты? |
Once in Eugene, Oregon, a young, blond haired, blue eyed boy, middle schooler, at the end of a performance in the dialogue said, | Однажды в г. Юджин, в штате Орегон, светлый, голубоглазый мальчик в конце такой встречи спросил |
And gorgeous eyed fair maidens. | И (супругами для них там будут) черноокие, большеглазые (девы) гурии , |
And gorgeous eyed fair maidens. | А черноокие, большеглазые, |
And gorgeous eyed fair maidens. | Их женами будут черноокие, большеглазые девы, |
And gorgeous eyed fair maidens. | а также большеглазые девы, |
And gorgeous eyed fair maidens. | Черноокие, большеглазые девы, |
And gorgeous eyed fair maidens. | И чернооки, большеглазые девицы, |
And gorgeous eyed fair maidens. | Чернозеничные, велеокие, |
Hey, hey, black eyed Susie! | Эй, эй, темноглазая Сьюзи! |
Hey, hey, black eyed Susie! | О, эй, эй, темноглазая Сьюзи! |
Related searches : Blue-eyed - Blue-eyed Boy - Blue-eyed Grass - Blue-eyed Mary - Blue-eyed(a) - Blue Eyed Girl - Maiden Blue-eyed Mary - Blue-eyed African Daisy - Cross Eyed - Hollow-eyed - Eyed Up - Cold-eyed - Goggle-eyed - Blear-eyed