Translation of "bring it on" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Bring - translation : Bring it on - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Bring it on!
Ну же, давай!
Soldier Bring it on!
Давай!
Well, bring it on.
Ну же, начинайте.
I'll bring it on Monday.
Я его в понедельник принесу.
I'll bring it on Monday.
Я её в понедельник принесу.
Bring it up on four.
Губи се.
Come on, bring it here!
Неси сюда!
Come on, men, bring it in there.
Поживее! Пошевеливайтесь.
Now bring it out, bring it out.
Выходите, выходите на сцену.
All right, then, bring it, bring it.
Шампанского? Так несите, несите.
It will bring down trouble on your family.
Это принесет несчастье твоей семье.
Now bring it out, bring it out. Anybody else?
Выходите, выходите на сцену. Еще кто нибудь?
Bring it.
Действуйте .
What it will bring me bring me
Что это принесет мне принеси мне
Bring It On Home was credited to Dixon, while the middle section, newly named Bring It On Back , was credited to Bonham Jones Page Plant.
Автором Bring It On Home был указан Диксон, авторами срединной части, названной Bring It On Back , Bonham Jones Page Plant.
The opening and closing sections of Bring it on Home are lifted from a tune by Willie Dixon entitled not coincidentally Bring it on Home.
Начало и концовка песни Bring it on Home сняты с мелодии Уилли Диксона под названием и это неслучайно Bring it on Home.
He played Sammy Stinger in Bring It On Again, 2004.
Он играл Сэмми Стингера в Добейся успеха вновь в 2004 году.
I mean, it might bring back on the fever and...
Вы еще слишком слабы, и... О!
Bring it here.
Принеси его сюда.
Bring it here.
Принеси это сюда.
Bring it here.
Принесите его сюда.
Bring it here.
Принесите это сюда.
Bring it here.
Принесите её сюда.
Bring it here.
Принеси её сюда.
Bring it back.
Принеси это обратно.
Bring it back.
Принесите это обратно.
Bring it back.
Верни это назад.
Bring it back.
Верните это назад.
Bring it home.
Принеси это домой.
Bring it home.
Принесите это домой.
Bring it home.
Неси её домой.
Come! Bring it!
Давай, иди сюда!
Bring it over.
Давай, тащи.
Bring it here.
Тащите его сюда.
Bring it back.
Вернёмся назад.
Bring it in.
Принеси её.
Bring it back!
Верните!
Bring it athwartships.
Установите поперек.
We'll bring it.
Я несу.
I'll sign it. Bring it.
Только выезжай.
If you don't bring rain, you're gonna blame it on us.
Если ты не вызовешь дождь, то сможешь обвинить в этом нас.
War doesn't bring on peace on the contrary, it brings pains and grief on both sides.
Войны не приносят мир. Они, наоборот, несут боль и горе обеим сторонам.
Bring it to me.
Принеси его мне.
Bring it to me.
Принесите её мне.
Bring it to me.
Принеси её мне.

 

Related searches : Bring On - Bring It Around - Bring It Together - Bring It Alive - Bring It Along - Bring It Forward - Bring It Home - Bring It Down - Just Bring It - Bring It Back - Bring It Over - Bring It Through - It Will Bring - Bring It Closer