Translation of "budget management" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Budget - translation : Budget management - translation : Management - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Budget and Financial Management Service | Служба управления людскими ресурсами |
Accounts unit Budget management unit | Группа по исполнению бюджета |
Budget Management Unit P 3 | Группа по исполнению бюджета С 3 |
The buildings management budget has been implemented smoothly. | Бюджет на эксплуатацию зданий исполняется планомерно. |
Office of Human Resources Management centralized training budget | Централизованный бюджет учебной деятельности Управления людских ресурсов |
The Budget Section is responsible for budget planning, preparation, monitoring and control budget reviews and organizational and management analysis. | Бюджетная секция отвечает за планирование и подготовку бюджета, наблюдение и контроль за его исполнением и пересмотр бюджета и анализ организации и управления. |
The budget allocation for 2005 regarding asset management is 35,000. | Бюджетные ассигнования на управление активами на 2005 год составляют 35 000 долл. США. |
The Court of Auditorsensures the lawful management of the EU budget. | Суд Аудиторовобеспечивает управление бюджетом ЕС в соответствии с законом. |
Biennial support budget the budget of an organization covering programme support and management and administration of the organization. | Двухгодичный бюджет вспомогательных расходов бюджет организаций, охватывающий обеспечение программ, управления ими и руководство организацией. |
This tight budget is supposed to force shake ups in UN management. | Предполагается, что такой жесткий бюджет вынудит перемещение должностных лиц в управлении ООН. |
Russia s fiscal situation, determined by Putin s arbitrary budget management, is hardly better. | Вряд ли лучше и финансовая ситуация в России, которую определяет принудительное бюджетное управление Путина. |
a P 3 Facilities Management Service supervisor post authorized in the budget. | а Должность начальника службы эксплуатации помещений уровня С 3 утверждена в бюджете. |
The present section covers the management and administration component of the budget. | Настоящий раздел охватывает компонент бюджета, касающийся управления и администрации. |
(e) Revision and computerization of the budget management system for UNIFEM projects | е) пересмотр и компьютеризация системы управления бюджетом применительно к проектам ЮНИФЕМ |
Moreover, the Operations Section maintains the budget of the Investment Management Service, monitoring expenditures against budget allocations and processing payments. | Кроме того, Секция операций ведет учет операций по бюджету Службы управления инвестициями, осуществляет контроль за расходами на предмет их соответствия бюджетным статьям и обрабатывает платежи. |
The strategy budget is for specific budget allotments necessary to implement new hardware infrastructure and a new management information system platform which will enhance the flexibility and relevance of management information. | quot Перспективный quot бюджет включает конкретные бюджетные ассигнования, необходимые для создания новой компьютерной инфраструктуры и новой базы системы управленческой информации, которая повысит гибкость и актуальность управленческой информации. |
Leading companies invested 45 per cent of their training budget in management training. | Ведущие компании вкладывают 45 процентов от объема выделяемых ими по бюджету средств на профессиональную подготовку на подготовку управленческих кадров. |
b Department of Administration and Management, 40,000 Office of Human Resources Management, 40,000 Office of Programme Planning, Budget and Finance, 50,000. | b Департамент по вопросам администрации и управления 40 000 долл. США Управление людских ресурсов 40 000 долл. США Управление по планированию, составлению бюджетов и финансированию программ 50 000 долл. США. |
b Department of Administration and Management, 100,000 Office of Human Resources Management, 40,000 Office of Programme Planning, Budget and Finance, 50,000. | b Департамент по вопросам администрации и управления 100 000 долл. США Управление людских ресурсов 40 000 долл. США Управление по планированию, составлению бюджетов и финансированию программ 50 000 долл. США. |
Expenditures under the approved change management budget are projected to stand at 4.88 million. | США. Объединенные общие расходы в сумме 4,88 млн. долл. |
Therefore, the working group will comprise representatives of budget, finance and human resources management. | Поэтому рабочая группа будет состоять из представителей органов по вопросам бюджета, финансов и управления людскими ресурсами. |
The Buildings Management Service budget has been implemented according to the prevailing work plan. | Расходы в 2004 году составили 17,4 млн. |
EU civilian crisis management is funded directly from the Common Foreign and Security Policy budget. | Управление гражданским кризисом в ЕС финансируется из бюджета Общей внешней политики и безопасности. |
The budget of an organization covering programme support and management and administration of the organization. | Предлагаемые изменения в потребностях в должностях, финансируемых за счет регулярных ресурсов, 2006 2007 годы |
In 2006, the city doubled the total budget for waste management to improve waste collection. | В 2006 году город удвоил смету расходов на управление отходами, чтобы улучшить их сбор. |
For example, Office of Management and Budget Director Mitch Daniels put the number at 60 billion. | Это вызвало резкие возражения со стороны остальных экономистов. |
For example, Office of Management and Budget Director Mitch Daniels put the number at 60 billion. | Например, Митч Дэниелс, глава Административно бюджетного управления при президенте США, оценил все затраты в 60 миллиардов долларов. |
The Advisory Committee was provided with a copy of the budget adopted by the Management Committee. | Консультативный комитет получил копию бюджета, утвержденного Комитетом по вопросам управления. |
The courses will focus on time management, decision making, problem solving, gender issues and budget preparation. | а) Потребности в людских ресурсах |
(b) Financial Resources Management Service (including Programme Planning and Budget Section, Accounts, Payments and Treasury Section) | b) Служба управления финансовыми ресурсами (которая включает в себя Секцию планирования программ и составления бюджета, Секцию расчетов, Секцию платежей и Казначейство) |
Improved management of staff assignments to peace keeping operations should also result in regular budget savings. | Улучшение организации назначений сотрудников для участия в операциях по поддержанию мира также должно привести к экономии средств регулярного бюджета. |
Improved economic management has reduced budget deficits and lowered public debt and, as a result, monetary management has been able to improve inflation performance greatly. | Результатом усовершенствования системы экономического управления стало сокращение бюджетных дефицитов и снижение уровня государственной задолженности, и благодаря этому валютно финансовая система смогла добиться существенных успехов в борьбе с инфляцией. |
Such resources are subject to the same financial management systems as those provided under the regular budget. | Расходование этих ресурсов регулируется в рамках тех же систем финансового управления, какие предусматриваются для ресурсов, предоставленных через регулярный бюджет. |
Managed the Criminal Law Section, including staff supervision, budget management and project development, and provided legal advice to senior management of the Secretariat, including the Secretary General | руководила Секцией уголовного права, в том числе следила за работой персонала, исполнением бюджета и разработкой проектов, и предоставляла юридические консультации старшему руководству Секретариата, в том числе Генеральному секретарю |
DARPA has around 240 personnel (13 in management, close to 140 technical) directly managing a 3 billion budget. | Штат DARPA насчитывает около 240 сотрудников (из которых примерно 140 технические специалисты) бюджет организации составляет 3,2 миллиарда долларов. |
In Brazil, gender perspectives were integrated into sector policy evaluations of the Ministry of Planning, Budget and Management. | В Бразилии гендерные аспекты учитывались в секторальных стратегических оценках министерства планирования, бюджета и управления. |
Review of the proposed programme budget for the biennium 2006 2007 Department for General Assembly and Conference Management. | Обзор предлагаемого бюджета по программам на двухгодичный период 2006 2007 годов Департамент по делам Генеральной Ассамблеи и конференционному управлению. |
Review of the proposed programme budget for the biennium 2006 2007 Department for General Assembly and Conference Management | Обзор предлагаемого бюджета по программам на двухгодичный период 2006 2007 годов Департамент по делам Генеральной Ассамблеи и конференционному управлению |
Each manager and supervisor, whether in accounting, administration, programme or budget, is responsible for ensuring adequate management controls. | Каждый руководитель и вышестоящие должностные лица, независимо от того, занимаются ли они вопросами бухгалтерского учета, администрации, осуществления программ или бюджетными вопросами, несут ответственность за обеспечение надлежащего контроля в области управления. |
Each manager and supervisor, whether in accounting, administration, programme or budget, is responsible for ensuring adequate management controls | Каждый руководитель и начальник, ведающий вопросами отчетности, управления, программ или бюджета, несет ответственность за обеспечение адекватного управленческого контроля |
The Director of the Division for Management thanked the representatives for their valuable suggestions and guidance on the budget. | Директор Отдела по вопросам управления выразил благодарность представителям за их ценные предложения и рекомендации в отношении бюджета. |
b The budget of the Conference Management Service and the Security and Safety Section is reported in section 2. | 2 С 3 |
Another cause for optimism is the promise of the reform of the management and budget of the United Nations. | Еще одним поводом для оптимизма является перспектива реформы управления и бюджета Организации Объединенных Наций. |
The support budget is an integral part of the multi year funding framework and results based management in UNICEF. | c Источники поступлений и суммы, имеющие отношение к частному сектору, включены также в приложение IV. |
In order to achieve the budget principles and organizational priorities, the Global Management Team first reviewed the strategic options. | В целях соблюдения бюджетных принципов и организационных приоритетов Глобальная управленческая группа сначала рассмотрела стратегические варианты. |
Related searches : Management Budget - Office Of Management And Budget - Budget Meeting - Budget Period - Preliminary Budget - Budget Pressure - Budget Shortfall - Budget Revenue - Budget Revision - Energy Budget - Budget Law - Expense Budget