Translation of "business solutions" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
DMSs can provide solutions for business to business (B2B) and business to consumer (B2C) e commerce. | СМТН могут служить механизмами электронной торговли ( предприятие предприятие и предприятие потребитель ). |
For certain e business solutions, broadband has thus become indispensable. | Таким образом, широкополосные системы стали неотъемлемой частью определенных электронных бизнес решений. |
Business lines TDC is organized as six main business lines TDC Solutions provides communications services primarily in Denmark and the Nordic countries. | TDC подразделяется на шесть основных бизнес единиц TDC Solutions предоставляет коммуникационные услуги преимущественно в Дании и других скандинавских странах. |
Lattelecom BPO offers client service solutions, business process outsourcing (BPO), and 1188 directory inquiry services. | Lattelecom предоставляет услуги аутсорсинга бизнес процессов (business process outsourcing BPO), а также информативные услуги справочной службы 1188. |
Orders and deliveries were often processed by circumscribing the limits of the e Business solutions. | Заказы и операции по доставке часто реализовывались в обход границ, налагаемых механизмами электронных деловых операций. |
Inspired by the Global Compact's 2002 policy dialogue on business and sustainable development, this initiative facilitates business led enterprise solutions to poverty reduction. | Эта инициатива, вытекающая из проведенного Глобальным договором в 2002 году стратегического диалога по теме Предпринимательская деятельность и устойчивое развитие , стимулирует поиск деловыми кругами корпоративных решений задачи сокращения масштабов нищеты. |
Support each business unit in defining requirements and implementing solutions using established project management and systems development methodologies. | Поддержка всех оперативных подразделений в определении потребностей и применении технических решений с использованием уже имеющихся методик управления проектами и разработки систем. |
The effectiveness of such assistance can be improved by applying business know how and proven business solutions, and by building valuable partnerships between public and private sector actors. | Эффективность такой помощи может быть повышена на основе применения деловых технологий и испытанных деловых решений и на основе создания установления полезных партнерских отношений между субъектами государственного и частного сектора. |
These new companies would comprise the business units of the current Motorola Mobile Devices and Motorola Broadband Mobility Solutions. | 4 января 2011 года завершился процесс разделения корпорации Motorola Inc. на две независимые компании Motorola Solutions и Motorola Mobility. |
This reflects the vitality of the actors' desire to provide practical solutions and support in implementing business projects in Africa. | Это выражает силу желания участников обеспечить принятие практических решений и помощь в реализации бизнес проектов в Африке. |
Without concrete and rapid security solutions, everyday users and potential users may lose confidence in business transactions over the Internet. | Без быстрого и конкретного решения проблем защиты повседневные и потенциальные пользователи могут потерять доверие к коммерческим операциям по Интернету. |
Firstly, no matter how technologies may change over time, and specific business requirements may fluctuate, solutions to the above are needed. | Во первых, независимо от того, каким образом технологии, а также конкретные производственные потребности будут меняться во времени, необходимо обеспечить реализацию вышеупомянутых решений. |
Potential solutions | Пути решения |
Possible Solutions | Возможные решения |
Durable solutions | Долгосрочные решения |
DURABLE SOLUTIONS | ДОЛГОВРЕМЕННЫЕ РЕШЕНИЯ |
Alternative Solutions | Альтернативные решения |
Forget solutions. | Нам не нужны решения! |
In America, by contrast, the Chamber of Commerce and other business interests lobby hard to keep politicians from ever proposing such solutions. | В Америке же Внешнеторговая палата и другие заинтересованные группы ведут мощное лоббирование с целью удержать политиков даже от предложения подобных решений. |
The Lattelecom group provides IT, telecommunication and outsourced business process solutions that are provided by all of the companies of the group. | Все компании группы Lattelecom предоставляют услуги в области IT, телекоммуникаций, а также предлагают услуги по аутсорсингу бизнес процессов. |
We need solutions to each that are solutions to all. | Нам необходимо найти решения для каждой из указанных проблем, которые одновременно будут являться решением для их всех. |
Connecting the Solutions | Соединяя решения |
Military Grade Solutions | Решения с военным уклоном |
Strong solutions, i.e. | Позиция и решение. |
Difficulties and Solutions | Проблемы и решения |
ISSUES, DECISIONS, SOLUTIONS | ВОПРОСЫ, ПОСТАНОВЛЕНИЯ И ТЕХНИЧЕСКИЕ РЕШЕНИЯ |
Possible solutions are | Возможные решения |
4. Durable solutions | 4. Долгосрочные решения |
C. New solutions | С. Новые меры |
We like solutions. | Мы любим решения. |
TED is solutions | TED это решения |
Business, business. | Дела, дела! |
Major traditional tour operators have joined leading suppliers of e business solutions to the travel industry that often power a large number of websites. | Уже давно существующие крупные туроператоры слились с ведущими поставщиками электронных деловых услуг для индустрии туризма, которые зачастую эксплуатируют большое число вебсайтов. |
Business is business. | Бизнес есть бизнес. |
Business is business. | Дело есть дело. |
Business is business! | Дело есть дело. |
Business, François. Business. | Дела, Франсуа, бизнес. |
Business is business ... | Бизнес есть бизнес ... |
Business, doll, business. | Уже три месяца не приходил. У меня дела, куколка, дела. |
On December 21, 2009, Avaya acquired Nortel Government Solutions as part of Nortel's Enterprise asset sale, merging Avaya Federal Solutions and Nortel Government Solutions to form Avaya Government Solutions Inc. | Приобретение подразделения Корпоративных решений Nortel 14 сентября 2009 года было объявлено о том, что Avaya стала победителем аукциона по продаже подразделения Корпоративных решений компании Nortel, согласившейся на предложение Avaya выплатить 900 млн. |
With vision, we will find solutions to each that are solutions to all. | Совместными усилиями мы найдём единые пути решения данных проблем. |
Customized solutions also help. | Индивидуальные решения также могут помочь. |
I suggest specific solutions. | Я предлагаю какие то решения. |
I have no solutions. | Я не нахожу выхода из ситуации. |
There are two solutions. | Есть два решения. |
Related searches : Solutions Business - Business Technology Solutions - Business Management Solutions - It Business Solutions - Business Communications Solutions - Business Process Solutions - Global Business Solutions - Business Intelligence Solutions - Business Continuity Solutions - Enterprise Business Solutions - Business Software Solutions - Business Solutions Consultant - Business Critical Solutions - Tailored Business Solutions