Translation of "by contrast" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Egypt, by contrast, is relatively homogeneous.
Египет, напротив, является относительно однородным.
Ushahidi, by contrast, is civic value.
В отличие от LOLcats , ценность Ушахиди его гражданская стоимость.
By contrast, multilateral commitments declined slightly.
Объем же многосторонних обязательств несколько уменьшился.
Ushahidi, by contrast, is civic value.
В отличие от LOLcats , ценность Ушахиди его гражданская стоимость.
By contrast, burning coal yields only C02.
В отличие от этого, сжигание угля приводит к образованию только C02.
By contrast, US inflation stands at 3 .
В отличие от этого, инфляция в США 3 .
You can contrast them by thinking about
Их можно сопоставить, если сравнить
Russia s regime, by contrast, is animated by money, not ideology.
В отличие от него режим в России воодушевлен деньгами, а не идеологией.
Diamonds, by contrast, have been and remain expensive.
Бриллианты, наоборот, были и остаются дорогими.
Ordinary Poles, by contrast, are strongly pro European.
Обычные поляки, наоборот, настроены весьма проевропейски.
By contrast, Ghana represents the sunny side Africa.
В отличие от этого, Гана представляет собой светлую сторону Африки.
By contrast, deciding what to delete is costly.
В отличие от этого, решение об удалении является дорогостоящим.
By contrast, economic growth ameliorates women s subordinated condition.
В отличие от этого, экономический рост улучшает зависимое положение женщин.
By contrast, we understand past crises very well.
Зато мы очень хорошо понимаем кризисы, имевшие место в прошлом.
By contrast, southern Africa is beset with problems.
В отличие от Китая, страны Южной Африки осаждают многочисленные проблемы.
The Republican race, by contrast, remains wide open.
В республиканском забеге, напротив, полная неопределенность.
Kitty was no longer struck by this contrast.
Кити уже не поражала эта противоположность.
By contrast, regrettably, extremist violence has not diminished.
Тем не менее уровень насилия со стороны экстремистов, к сожалению, не снизился.
By contrast, most IMF staff seem genuinely depressed by Rato s departure.
Большинство же сотрудников ВМФ были по настоящему расстроены уходом Рато.
By contrast, the Ombudsman's genuine efforts are hampered by other institutions.
Напротив, другие институты затрудняют подлинные усилия омбудсмена.
The'Decrease Contrast 'command decreases the video contrast.
Команда Уменьшить контрастность уменьшает контрастность видео.
The'Increase Contrast 'command increases the video contrast.
Команда Увеличить контрастность увеличивает контрастность видео.
Contrast
Центр настройки
Contrast
Контраст
Contrast
Контрастность
Contrast
Контрастность
Contrast
Контрастность
Contrast
Контрастность
Contrast
Просмотр
Contrast
Контрастность
Contrast
Контраст
Contrast
Контраст
contrast.
По контрасту.
In contrast, memories mediated by the amygdala are unconscious.
В отличие от них, воспоминания, возникающие из амигдалы, бессознательные.
By contrast, the communists campaign was all but invisible.
В отличие от этого, кампания коммунистов была практически незаметной.
By contrast, the national kleptocrats position is more consistent.
Позиция же национальных клептократов более стойкая.
By contrast, successful democracies believe that nobody is irreplaceable.
И, наоборот, в успешных демократиях считается, что незаменимых нет.
By contrast, labor in the EU is largely immobile.
В отличие от этого, рабочая сила в ЕС в значительной степени неподвижна.
By contrast, George W. Bush did not lose time.
В отличие от этого Джордж В. Буш не терял времени.
By contrast, EU competition investigations drag on and on.
Напротив, в ЕС расследования по конкуренции длятся очень долго.
Public diplomacy, by contrast, involves building long term relationships.
Целью общественной дипломатии, наоборот, является построение долгосрочных отношений.
By this contrast to herself Kitty was specially attracted.
Этою противоположностью с собой она особенно привлекла к себе Кити.
RosPravosudie, by contrast, considers the interests of ordinary citizens.
РосПравосудие , напротив, учитывает интересы обычных граждан.
The figure next to him, by contrast, looks down.
(Ж) Человек рядом с ним, напротив, смотрит вниз.
Financial judgment, by contrast, is not by its nature open to inspection.
В противоположность этому, здравый смысл в области финансов по характеру своему скрыт для постороннего рассмотрения.

 

Related searches : But By Contrast - By Contrast With - Contrast- - Contrast Enhancement - Low Contrast - Contrast Dye - Contrast Piping - Phase Contrast - Contrast Level - Contrast Trim - Contrast Medium - Contrast Stitching - Tonal Contrast