Перевод "в отличие от" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

от - перевод :
By

от - перевод :
Off

В отличие от - перевод : в отличие от - перевод : от - перевод : в отличие от - перевод : в отличие от - перевод : в отличие от - перевод : от - перевод : в отличие от - перевод :
ключевые слова : Away Unlike Unlike Opposed Difference Different

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Кто то спросил меня субботу, в отличие отличие в отличие от
Someone asked me Saturday, unlike unlike unlike
В отличие от тебя!
Well, you're not!
В отличие от девятки заказная.
There are hundreds of pool games.
В отличие от обвинения привлекают.
Unlike charges attract.
В отличие от героической жизни,..
In contrast to his former heroics...
В отличие от твоей шеи.
Which could never be said of your neck.
Ты старательный, в отличие от неё.
Unlike her, you are diligent.
Ты старательная, в отличие от неё.
Unlike her, you are diligent.
В чем их отличие от информагентств ?
What is their difference from news agencies ?
В чем отличие кэндо от иайдо?
What is the difference between Iaido and Kendo?
В отличие от командующего весьма эмоционален.
From then on, he is fearful and mistrusting of her.
Джаз, в отличие от классического стиля...
Jazz unlike the classical styles is...
В ОТЛИЧИЕ ОТ НАС С ВАМИ
DIFFERENT FROMYOU AND ME
В отличие от Франции, в литературном франц.
In France, it is often pronounced as in German.
Но, в отличие от меня, Рубио республиканец.
But unlike me, Rubio is Republican.
Девочки не боялись, в отличие от мальчиков.
The girls were not afraid, but the boys were.
В чем отличие суеверия от городской легенды?
What's the difference between a superstition and an urban myth?
В отличие от отца, он всегда улыбался.
Unlike his father, he was always smiling.
В отличие от номинального подвида, клюв красный.
It is mostly red with an all red head and an orange beak.
В отличие от тетраоксида, OsO2 не токсичен.
Unlike osmium tetroxide, OsO2 is not toxic.
heeled bullet ), в отличие от .22 WMR.
According to the official C.I.P.
Disilylenes довольно редко, в отличие от алкенов.
Disilylenes are quite rare, unlike alkenes.
Срочные контракты в отличие от постоянных назначений.
Fixed term vs. permanent appointments.
Из дикого ячменя , в отличие от пшеницы.
Of barley are wild , unlike wheat.
Вполне в отличие от наших домов Лондона.
Quite unlike our London houses.
В отличие от вас меня хорошо воспитали.
For the same reason you're not. It's the way I was brought up.
В отличие от Ющенко, ему в этом отказали.
Unlike Yushchenko, he was denied.
В отличие от этого, инфляция в США 3 .
By contrast, US inflation stands at 3 .
В отличие от мусульман, европейцы гордятся своей объективностью.
In contrast to the Muslim world, Europeans pride themselves on being objective.
В отличие от спонсоров движения, скандирование толпы США!
Unlike the movement s sponsors, the crowds chanting USA!
Однако, в отличие от ЕС, НАТО военная организация.
NATO, however, unlike the EU, is a military organization.
В чем отличие терроризма от других видов насилия?
What Is Wrong with Terrorism?
В отличие от Китая, Бразилия является демократической страной.
Unlike China, it is a democracy.
Люди, в отличие от других существ, могут также
Humans, unlike other creatures, may also
Я не еврей, в отличие от моего отца.
I'm not Jewish, but my father is.
В отличие от Бенни, Да Булл был коричневым.
Unlike Benny, Da Bull was brown.
В отличие от большинства других немецких вездеходов, Sd.Kfz.
Unlike most of the other German half tracks, the Sd.Kfz.
В отличие от других кроликов, это территориальные животные.
Swamp rabbits are coprophagous i.e., they eat feces.
Мы, в отличие от Индии, не притворяемся идеальными.
We do not, like India, pretend to be perfect.
В отличие от ренина, простагландины обладают местным действием.
Unlike renin, which is more of a long distance messenger, prostaglandins act locally.
Гусеницы теперь вылупляются раньше, в отличие от птенцов.
The caterpillars are now hatching earlier, but the birds' chicks are not.
В отличие от меня, как Вы знаете. САРА
Unlike myself, you know.
Человек же, в отличие от зверюшек, в принципе, может.
In principle, people, unlike animals, can.
В отличие от пьесы, в фильме Крюк спасается бегством.
These stereotypes are present in J. M. Barrie's play.
В отличие от Индии, в Пакистане не устраиваются погромы.
Unlike India, we do not have pogroms in Pakistan.

 

Похожие Запросы : В отличие от