Translation of "by exploiting" to Russian language:
Dictionary English-Russian
By exploiting - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Exploiting common debugging variables | Пример 5 12. Использование отладочных переменных |
So you're exploiting her. | Так ты ее эксплуатируешь! Слушай, так хочется донести на тебя. |
These people are exploiting you. | Эти люди тебя эксплуатируют. |
These people are exploiting you. | Эти люди тебя используют. |
But, they are exploiting such methods. | Но они (власти Китая) такие методы используют. |
exploiting her as their own weapon. | использовать девушку как собственное оружие. |
This is exploiting my conditional independence. | Это использование моей условной независимости. |
Developing countries can further the beneficial impact of trade by exploiting the opportunities provided by South South trade. | Развивающиеся страны могут способствовать повышению отдачи от торговли путем задействования возможностей, обеспечиваемых торговлей Юг Юг. |
And exploiting that energy, human populations multiplied. | И засчет его использования человеческое население увеличилось. |
I don't think that's exploiting those people. | Я не думаю, что это для эксплуатации людей. |
And exploiting that energy, human populations multiplied. | И за счёт его использования человеческое население увеличилось. |
By the late 1970s, the Mexican forestry sector landed in crisis after over exploiting its forests. | К концу 70 х годов лесные хозяйства Мексики оказались в кризисной ситуации из за чрезмерного использования лесоматериалов. |
Or consider Iran, another power exploiting American weakness. | Или, например, возьмем Иран еще одну страну, эксплуатирующую слабость Америки. |
Colombian companies have invested abroad in various market niches in Latin America by exploiting their brand names. | Колумбийские компании размещают инвестиции за границей на различных нишевых рынках в Латинской Америке, используя свои торговые марки. |
I'm just exploiting the vulnerability her carnal excesses created. | Я просто использую уязвимость, её несдержанность создала причины. |
Clearly Giorgione's exploiting oil paint in a different way. | (Ж) Джорджоне явно использует масляные краски иначе. |
I think we'd be fully justified in exploiting it. | Помоему, мы в праве использовать это. |
Trade is potentially a positive sum game, with all countries benefiting by exploiting their areas of comparative advantage. | Торговля потенциально является игрой с положительным счетом, где все страны получают выгоду, развивая области своего относительного превосходства. |
It worked by exploiting known vulnerabilities in Unix sendmail, finger, and rsh rexec, as well as weak passwords. | Червь использовал давно известные уязвимости в почтовом сервере Sendmail, сервисах Finger, rsh rexec с подбором паролей по словарю. |
The bulk of the population strive to meet their energy requirements by exploiting forests, resulting in environmental degradation. | Основная часть населения пытается удовлетворять свои потребности в энергетических ресурсах за счет лесных запасов, что приводит к экологической деградации. |
Firms get to be large by exploiting economies of scale, refining and mass producing the radical innovations developed by entrepreneurs (discussed next). | Меньшие предприятия существуют, но в основном это розничные учреждения или предприятия сферы услуг с одним или всего несколькими служащими. |
Exploiting technology Syrians are generally literate, numerate, and technologically sophisticated. | Использование технологий сирийцы в основном грамотны, математически и технически образованы. |
(b) Exploiting Synergies with Renewables Coal and Biomass Co Firing | b) Обеспечение синергизма с возобновляемыми источниками совместное сжигание угля и биомассы |
But exploiting history to justify current violence will not work forever. | Однако использование истории для оправдания сегодняшней жестокости не может долго продолжаться. |
Nixon s secretary of state, Henry Kissinger, was pursuing a brilliant strategy to weaken Communism by exploiting the Sino Soviet split. | Госсекретарь Никсона, Генри Киссинджер, следовал блестящей стратегии по ослаблению коммунизма, эксплуатируя китайско советский раздор. |
I'm worried by arguments that we are condemned to continue exploiting the land as if it's the only way forward. | Я взволнован доводами о том, что мы обречены продолжать эксплуатацию земли, так как это представляет из себя единственно возможный способ двигаться вперёд. |
And populists who promise to restore national sovereignty by rejecting Europe, fighting Islamization, and kicking out immigrants are exploiting this distrust. | И это недоверие эксплуатируется популистами, обещающими восстановление национальную суверенность путем отрицания Европы , борьбы с Исламизацией и изгнания иммигрантов. |
We are witnessing the revival of colonial methods of exploiting natural resources. | Наблюдается возрождение колониальных форм использования природных ресурсов, нарастает отчуждение производимой коренным населением прибавочной стоимости. |
With respect to the possibility of exploiting hydrocarbons, the situation is different. | Что касается возможности разработки углеводородных месторождений, то здесь дела обстоят несколько иначе. |
By now the world is painfully aware of the fate of Rwanda, torn apart by sheer hatred and intolerance, by leaders bent upon exploiting ethnic differences for selfish gains. | Теперь мир с горечью узнал о судьбе Руанды, которую просто разрывали ненависть и нетерпимость, лидеры, склонные эксплуатировать этнические различия в своих эгоистических целях. |
All the while, Moscow is playing a game of divide and rule by exploiting Europe s dependence on Russian oil and gas supplies. | Все это время Москва играет в игру разделяй и властвуй , эксплуатируя зависимость Европы от российской нефти и поставок газа. |
All the while, Moscow is playing a game of divide and rule by exploiting Europe s dependence on Russian oil and gas supplies. | Все это время М сква играет в игру quot разделяй и властвуй quot , эксплуатируя зависимость Европы от российской нефти и поставок газа. |
The Qataris have outstripped them in exploiting the huge gas field they share. | Катар опередил Иран в разработке огромного месторождения газа, которое они совместно используют. |
The tanning industry has been exploiting quebracho forests for more than 100 years. | Кожевенная промышленность эксплуатирует леса квебрахо уже более ста лет. |
The report also highlights the importance of exploiting African capacities in various sectors. | В докладе также подчеркивается важность реализации потенциала Африки в различных отраслях. |
Prevent terrorists from exploiting human rights and asylum laws to establish safe havens. | Не допускать использования террористами прав человека и законов о предоставлении убежища для создания надежных убежищ. |
56. Training in exploiting resources available using computer mediated communications will be needed. | 56. Потребуется обеспечить подготовку кадров по вопросам использования ресурсов, предоставляемых при помощи компьютерной связи. |
What else gives a person like you, when God says, it is exploiting. | Что еще дает человеку, как вы, когда Бог говорит, он эксплуатирует. |
His Government was pursuing measures to increase the country's energy mix by exploiting its capacity to generate solar, hydro, wind and geothermal energy. | Правительство оратора осуществляет меры по диверсификации источников энергии в стране путем использования своего потенциала выработки солнечной энергии, энергии воды, ветра и геотермальной энергии. |
One is an abundance of entrepreneurs engaged in detecting and exploiting new economic opportunities. | Одним из них является обилие предпринимателей, занятых в обнаружении и использовании новых экономических возможностей. |
Is our keeping companion animals in their best interest, or are we exploiting them? | Наши держащие сопутствующие животные в их лучшем интересе, или мы эксплуатируем их? |
In such circumstances, should they further their own interests by continuing to exploiting their control, or should they further the interests of those other patients by donating their tissue? | При таких обстоятельствах, должны ли они и дальше расширять свои собственные интересы, продолжая эксплуатировать возможность контроля, или должны способствовать продвижению интересов других пациентов, жертвуя своими живыми тканями? |
Furthermore, we believe that exploiting the important additional scientific knowledge offered by the verification system will encourage States to access these further benefits by signing and ratifying the Treaty. | Кроме того, мы считаем, что использование важных научных знаний, получаемых через систему проверки, будет способствовать тому, что государства захотят получить доступ к этим благам и подпишут и ратифицируют Договор. |
There s a fine line between collaborating with indigenous people and exploiting their labor and knowledge. | Существует тонкая грань между сотрудничеством с местным населением и эксплуатацией их труда и знаний. |
Establish clear international rules to limit terrorists' organizations from exploiting legitimate charitable and relief activities. | Установить четкие международные правила с целью не допустить использование террористами в своих целях законной благотворительной деятельности и деятельности по оказанию чрезвычайной помощи. |
Related searches : Exploiting Knowledge - Exploiting Opportunities - Exploiting Workers - Exploiting Synergies - Fully Exploiting - Exploiting Oil - Exploiting Scale - Of Exploiting - Exploiting The Fact - Exploiting The Potential - Exploiting Business Opportunities - Exploiting Scale Economies - Exploiting The Context - By