Translation of "by means of" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
By means of psychology. | Да, но как? |
We communicate by means of language. | Мы общаемся с помощью языка. |
He explained by means of diagrams. | Он объяснил с помощью диаграмм. |
By no means! | Ни в коем случае! |
By no means. | Но нет же! |
By no means. | Так нет! Да! |
By no means. | Так нет же! |
By no means. | Но нет! Они не боятся Последней жизни. |
By no means. | Но нет! |
By no means. | Нет же! Пусть удерживаются от того, что пожелали. |
By no means. | Увы! |
By no means. | Нет, этого не будет. |
By no means! | О, нет! |
By no means! | Так нет же, (в День Суда неверующему не поможет искупление, так как оно невозможно)! |
By no means! | Но нет же! Это неправда, что утверждают неверующие. |
By no means! | Нет не думайте, что не будет воскрешения для расчета и воздаяния ! |
By no means!' | Так нет же! Совсем не так, как утверждают они! |
By no means! | Так нет же вы не должны так поступать ! Наоборот, вы сами не почитаете сироту Аллах предупреждает о наказании людей, которые и в бедности и в богатстве недовольны Аллахом. |
By no means!' | Так нет же! |
By no means! | Мы запишем его слова и увеличим его мучения. Предположения этого неверующего ошибочны и порочны. |
By no means! | Даже посланники Аллаха, самые лучшие из творений, не знают тех, кто мог бы сравниться с Аллахом. Разве ж многобожники сумеют указать на сотоварищей Всемогущего Господа?! |
By no means! | О да! |
By no means! | Но нет! Вы же считаете ложью воздаяние. |
By no means!' | Но нет! |
By no means! | Не повинуйся ему, а пади ниц и приближайся к Аллаху. Не повинуйся нечестивцам, потому что они призывают к тому, что влечет за собой великий урон. |
By no means! | Нет! |
By no means! | Пусть он перестанет измышлять ложь. |
By no means! | Это лишь бесполезные слова, на которые ему не будет ответа. Даже если бы его просьбы и слова были приняты, он всё равно бы не сделал того, о чём он просит. |
By no means! | Удерживайся, о грешник, от желания откупиться. |
By no means! | Да будет обуздан тот, кого предостерегли от него, но он не устрашился. |
By no means! | Остерегитесь отрицать воскресение, ведь оно истина. |
By no means! | Остерегайтесь же! |
By no means! | Остерегайтесь же и удерживайтесь от обвешивания и от пренебрежения Днём воскресения! |
By no means!' | Остерегайся и удерживайся, о преступный грешник, от этого ложного высказывания! |
By no means! | Остерегайтесь же этого! |
By no means! | Пусть остерегается тот, кто запрещает молиться Нашему рабу. |
By no means! | Вовсе нет! |
By no means! | Нет и нет! |
By no means! | Отнюдь нет! |
By no means! | Не быть тому! (ответом будет). |
By no means! | Напрасно! |
By no means! | Да будет так! |
By no means! | Не быть тому. |
By no means! | Не так. |
By no means. | Так нет же он не прав ! |
Related searches : Means By - By Statistical Means - By Conventional Means - By Chemical Means - By Simple Means - By Several Means - By Now Means - By Adequate Means - By Secure Means - By Normal Means - By Their Means - By Unlawful Means - Verified By Means - By Devious Means