Translation of "by sight" to Russian language:
Examples (External sources, not reviewed)
By sight anyway. | Или встречали. |
Just by sight. | Ааа...я не знала, что Вы не знакомы. К сожалению. |
Oh, no. By sight. | Нет, только по виду. |
I know him by sight. | Я знаю его в лицо. |
You know Geiger by sight? | Вы видели Гайгера? |
for we walk by faith, not by sight. | ибо мы ходим верою, а не видением, |
(For we walk by faith, not by sight ) | ибо мы ходим верою, а не видением, |
Do you know Tom by sight? | Вы знаете Тома в лицо? |
'Yes, I know him by repute and by sight. | То есть знаю по репутации и по виду. |
I know him by name, but not by sight. | Я знаю его по имени, но не в лицо. |
I know him by sight, but not by name. | Я знаю его в лицо, но не по имени. |
I know him by sight, but not by name. | Я знаю его по виду, но не по имени. |
I know him by sight, but not by name. | Я знаю его в лицо, а имени не знаю. |
I know him by sight, but not by name. | Я знаю его в лицо, а как зовут, не знаю. |
I know her by sight, but not by name. | Я знаю её в лицо, но не по имени. |
I know her by sight, but not by name. | Я знаю её в лицо, а имени не знаю. |
I know her by sight, but not by name. | Я знаю её в лицо, а как зовут, не знаю. |
Kousaku was taken by her at first sight. | Косаку влюбился в неё с первого взгляда. |
Thinks she can tell the Devil by sight. | можно запросто якшаться с Сатаной... |
You are repulsed by the sight of me! | Видать, не судьба... |
Most actors know Mr. Denver by sight anyway. | Большинство актеров знают мистера Денвера в лицо. |
All those people have gotten petrified by her sight. | Они окаменели от одного взгляда Медузы Горгоны. |
Say, I spotted four dicks I knew by sight. | Я взял четырех проверенных ребят. |
Sight | Зрение |
Sight. | Смотри. |
Oh I ain't done with him by a damn sight! | О я с ним еще не закончил! |
I know her by sight, but I've never spoken to her. | Я знаю её в лицо, но никогда с ней не говорил. |
I know her by sight, but I've never spoken to her. | Я знаю её в лицо, но ни разу с ней не разговаривал. |
You can not tell the difference by sight, taste or texture. | Вы не почувствуете разницу во вкусе, в виде и текстуре. |
I know Mr. Saito by sight, but I haven't met him yet. | Я знаю мистера Саито в лицо, но я ещё никогда не встречался с ним. |
I don't know her name, but I do know her by sight. | Я не знаю её имя, но знаю, как она выглядит. |
The senses sight, smell and touch are all revolted by the spectacle. | Картина невыносима для органов чувств зрения, обоняния и осязания. |
We lost a boat, towed out of sight by him. To ruin. | Мы отправили за ним шлюпку и потеряли ее. |
Sight seeing buses? | Про обзор достопримечательностей? |
Anything in sight? | Чтонибудь видишь? |
There's a sight. | Ну и достопримечательность. |
There's a sight! | от это вид... |
It's in sight! | Это опасно. Будь осторожен. |
Soon the city will slowly become out of sight and forgotten by history. | Скоро город пропадет с лица земли и исчезнет из памяти. |
I know him by sight, but I have never actually spoken to him. | Я знаю, как он выглядит, но никогда не разговаривал с ним. |
Love at first sight. | Любовь с первого взгляда. |
Land came in sight. | Показалась суша. |
No one's in sight. | Никого не видно. |
No one's in sight. | В поле зрения никого нет. |
He lost his sight. | Он потерял зрение. |
Related searches : Hunt By Sight - By Sight Payment - Drive By Sight - Know By Sight - By First Sight - Payment By Sight - Not By A Long Sight - Not By A Blame Sight - Losing Sight - Sight Words - Gun Sight - Peep Sight - Panoramic Sight