Translation of "canned food" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Canned food, one crate...
Припасы один ящик. Припасы один ящик.
Canned food, one crate.
Доска шесть футов.
I'm sick of potatoes and canned food!
Устал от картошки с консервами!
We eat canned food and milk Johanssons cow.
Мы питаем(я кон(ервами и пьём молоко его коровы по мере возможнопи.
Canned foods will arrive shortly. Canned foods?
Консервы будут вскорости.
Canned.
Вышвырнут.
Canned.
Из громкоговорителя.
I was canned.
Меня уволили.
Never anything canned.
Никогда не ем консервы.
Boogie with Canned Heat is the second album by Canned Heat, released in 1968.
Boogie with Canned Heat второй студийный альбом американской группы Canned Heat, выпущенный в 1968 году.
(e) Saltfish 5 ticals (in areas where saltfish is not available, four ounces of canned food may be substituted).
е) соленая рыба 5 тикалей (в тех районах, где нет соленой рыбы, ее заменяют четырьмя унциями консервированных продуктов).
Eventually, California produced too much food to ship fresh, so it became critical to market canned and frozen foods.
Вскоре даже Калифорния стала производить слишком много продуктов, чтобы отправлять их свежими, поэтому стало необходимо рекламировать консервированные и замороженные продукты.
Millikan Stories as Canned Pedagogy.
Millikan Stories as Canned Pedagogy.
Canned orange juice, instant coffee.
Консервированный апельсиновый сок, растворимый кофе.
Do you have any canned vegetables?
Есть у вас какие нибудь консервированные овощи?
You don't wanna do anything canned.
Вы не хотели ничего откладывать.
They canned the fruits to preserve them.
Они законсервировали фрукты, чтобы сохранить их.
To me. I just canned my manager.
Мне только что звонил мой менеджер.
The canned foods are on their way.
Консервы в пути.
Colonel, I'm very fond of canned peaches.
Полковник, мне очень нравятся консервированные персики.
If you worry about financial Armageddon, it is indeed metaphorically the time to stock your bunker with guns, ammunition, canned food, and gold bars.
Если вы беспокоитесь по поводу финансового Армагеддона, то, образно говоря, настало время создать в бункере запас оружия, боеприпасов, консервов и золотых слитков.
So you been robbing my canned cow again?
Ты опять стянул мое молоко?
I'm still trying to find canned buttered toast.
Я все пытаюсь найти консервированные тосты с маслом.
Most moms cooked like mine a piece of broiled meat, a quickly made salad with bottled dressing, canned soup, canned fruit salad.
Многие мамы готовили, как моя мама кусок жареного мяса, салат на скорую руку с магазинным соусом, суп из банки, консервированный фруктовый салад.
In Russia, canned salmon is readily accessible in stores.
В России легко купить консервы с сёмгой.
JASON So you canned that piece, because you thought,
Таким образом, Вы отложили на полку эту статью, потому что Вы думали,
Imports are mainly food products, fuel and oil, machine parts, building materials, textiles and clothing about 92 per cent of the exports are canned tuna. 6
продукты питания, горюче смазочные материалы, запасные части для оборудования, строительные материалы, текстиль и одежда примерно 92 процента экспорта приходится на поставки консервированного тунца 6 .
If you truly fear a global economic meltdown, you should stock up on guns, canned food, and other commodities that you can actually use in your log cabin.
Если вы по настоящему боитесь мировой экономической катастрофы, вы должны запасаться оружием, консервированными продуктами и другими товарами, которые вы можете действительно использовать в своей бревенчатой хижине.
Tom got mercury poisoning because he ate canned tuna every day.
Том отравился ртутью, потому что он каждый день ел консервированного тунца.
Hallelujah is the fourth album by Canned Heat, released in 1969.
Hallelujah четвёртый студийный альбом группы Canned Heat, выпущенный в 1969 году.
You go down to the store and get some canned chicken.
Сходи в магазин за консервированным цыпленком.
No, no waiters. We'll lay in a supply of canned goods.
Нет, не надо официантов, лучше запасёмся консервами.
Track listing Side One Evil Woman (Larry Weiss) 2 59 My Crime (Canned Heat) 3 57 On the Road Again (Floyd Jones and Alan Wilson) 5 01 World in a Jug (Canned Heat) 3 29 Turpentine Moan (Canned Heat) 2 56 Whiskey Headed Woman No.
Сторона 1 Evil Woman (Larry Weiss) 2 59 My Crime (Canned Heat) 3 57 On the Road Again (Floyd Jones and Alan Wilson) 5 01 World in a Jug (Canned Heat) 3 29 Turpentine Moan (Canned Heat) 2 56 Whiskey Headed Woman No.
A total of 298,132 internally displaced persons throughout Iraq benefited from the emergency humanitarian response (totalling 2.1 million) through the distribution of non food items and canned food for immediate consumption to complement the shortages in the public distribution system.
В целом 298 132 перемещенных внутри страны лица во всем Ираке получили чрезвычайную гуманитарную помощь (на общую сумму 2,1 млн. долл.
A twenty first century Quixote tilting at the windmills of canned politics?
В Дон Кихота 21 го века, сражающегося с ветряными мельницами современной политики?
Go get the rest of the canned goods out of the car.
Идите, достаньте консервы из машины.
Rice, a staple food in the country and most parts of Asia, accounts for one third of Singaporeans' average calorie intake, while sugary canned drinks make up a mere 3.5 percent.
Рис, основной вид пищи в стране и большей части Азии, составляет одну треть от количества калорий, потребляемых сингапурцами в среднем, в то время как сладкие напитки составляют не более чем 3,5 .
Nor is it available canned or pasteurized and packaged to ensure its conservation.
Его также нельзя пастеризовать и в законсервированном виде разлить по банкам или пакетам.
Food, food, food!
Еда, еда, еда
Chicken nuggets, Tater Tots, chocolate milk with high fructose, canned fruit cocktail a reimbursable meal.
куриные шарики , чипсы, шоколадное молоко с высоким содержанием сахара, консервированный фруктовый коктейль дополнительные порции.
Let's turn off this canned music and get some of the real stuff from Jess.
Давайте выключим проигрыватель и попросим Джесс сыграть нам.
Living the Blues is the third album by Canned Heat, a double album released in 1968.
Living the Blues третий студийный и двойной альбом группы Canned Heat, выпущенный в 1968 году.
Canned Heat's story of Music, Drugs, Death, Sex and Survival (2000) ISBN 0 9676449 0 9
Canned Heat's story of Music, Drugs, Death, Sex and Survival (2000) ISBN 0 9676449 0 9
Food is food.
Еда есть еда.
It was launched by two blues enthusiasts, Alan Wilson and Bob Hite, who took the name from Tommy Johnson's 1928 Canned Heat Blues , a song about an alcoholic who had desperately turned to drinking Sterno, generically called canned heat .
Canned Heat американская блюз рок группа, образованная в 1965 году в Лос Анджелесе, Калифорния, ныне покойными Аланом Уилсоном и Бобом Хайтом, которые название коллектива заимствовали у блюзмена Томми Джонсона и его песни 1928 года Canned Heat Blues .

 

Related searches : Canned Dog Food - Canned Fish - Canned Vegetables - Canned Fruit - Canned Cycle - Canned Pump - Canned Hunt - Canned Tuna - Canned Response - Canned Meat - Canned Foods - Get Canned - Canned Mushrooms