Translation of "caramel sugar syrup" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

You turn up the heat, you start making or breaking chemical bonds in the sugar, forming a brownish caramel, right?
Вы включаете нагрев, вы начинаете создавать и разрушать химические связи в сахаре, и получается коричневатая карамель, не так ли?
Groseille syrup!
О, наливка.
Syrup or water?
Сироп или воду?
Water or syrup?
Воду или сироп?
Juice or syrup.
Сок или сироп.
Syrup or juice
Сироп или сок
Syrup or water
Сироп или воду
Luciano Caramel, Angela Thomas Max Bill .
Luciano Caramel, Angela Thomas Max Bill .
Should we have a caramel macchiato?
Выпьем карамельного маккиато?
Do you like caramel flavored ice cream?
Тебе нравится мороженое со вкусом карамели?
Do you like caramel flavored ice cream?
Вы любите карамельное мороженое?
Do you like caramel flavored ice cream?
Ты любишь карамельное мороженое?
Substances like high fructose corn syrup
Вещества наподобие высокофруктозного кукурузного сиропа.
Tom likes maple syrup on his pancakes.
Том любит кленовый сироп на оладьях.
Could you hand me the maple syrup?
Вы не передадите мне кленовый сироп?
Could you hand me the maple syrup?
Не передашь мне кленовый сироп?
Could you pass me the maple syrup?
Вы не могли бы передать мне кленовый сироп?
Miss, the syrup is on the shelf.
Синьорина, сироп на полочке.
Spell Sugar Sugar Rune!
Заклинание Sugar Sugar Rune!
I loved the Southern syrup in his voice.
Любила южный сироп в его голосе.
I bought a bottle of black currant syrup today.
Я сегодня купил бутылку чёрносмородинового сиропа.
Imagine if you wanted to put syrup in water.
Представьте, что вы наливаете сироп в воду.
There's a half a bottle of soothing syrup here.
Здесь гдето полбутылки успокоительного.
A black coffee and a beer with fruit syrup.
Один черный кофе и один с молоком. Будет сделано!
Give me some sugar. Sugar lumps! Three!
Дайте мне три куска сахара.
Sugar
Sugar
Sugar?
Сахар?
Sugar?
Caxap?
Take two spoons of the syrup two times per day!
Принимайте две ложки сиропа два раза в день!
Tom went to the drugstore to buy some cough syrup.
Том пошёл в аптеку, чтобы купить немного сиропа от кашля.
I'm getting caramel, I'm getting bitumen. I'm getting red wine up my nose!
Чую карамель, чую асфальт... красное вино в носу!
It's a non sugar coated history of sugar.
Это совсем не сахарная история сахара.
He took some secret ingredients and boiled them into a syrup.
O bazı gizli malzemeleri aldı ve kaynatarak şuruba karıştırdı.
Milk? Sugar?
Молока? Сахара?
Blood sugar...
Сахар в крови...
This sugar?
Да! Этот сахар?
0 sugar.
0 сахара.
Hello, sugar.
Привет, милая.
Goodbye, sugar.
Пока, сладкая.
Oh, sugar.
Дорогая.
Chuckles Sugar?
Сахар?
Hey, Sugar.
Эй, сладкая.
Hello, sugar.
Привет, крошка.
Sugar cane.
Из сахарного тростника?
Hi, sugar.
Привет, милашка.

 

Related searches : Caramel Syrup - Sugar Syrup - Beet Sugar Syrup - Invert Sugar Syrup - Plain Caramel - Caramel Colour - Caramel Bun - Caramel Apple - Caramel Brown - Cream Caramel - Caramel Custard - Caramel Flan