Translation of "case by case consideration" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Case by case basis
Другие стипендии
In conclusion, OICA understands that each of the above solutions as detailed in Case 1 and Case 2 may need consideration on a case by case basis.
В заключение МОПАП отмечает, что, как она понимает, каждое из указанных выше решений, подробно описанных в рамках случая 1 и случая 2, возможно, каждый раз будет требовать отдельного рассмотрения.
In either case, there is a commanding case for its serious consideration.
В любом случае, есть серьезные причины рассмотреть его.
2. Case by case approvals Iraq
2. Индивидуальное утверждение проектов Ирак
Accordingly, the Working Group developed a unified procedure for consideration, on a case by case basis, of the individual applications.
Исходя из этого, рабочая группа разработала унифицированную процедуру рассмотрения отдельных заявлений на индивидуальной основе.
2. Specific situations case by case approach
2. Конкретные ситуации индивидуальный подход
However, the case was being given due consideration.
k CERD C 304 Add.110 от 1 мая 2001 года.
However, the case was being given due consideration.
Однако данное дело рассматривается должным образом.
In any case, this point deserves careful consideration.
В любом случае этот вопрос заслуживает тщательного изучения.
A case by case approach is therefore necessary.
Следовательно, необходимо рассмотрение каждого отдельного случая.
Modified classification on a case by case basis
Измененная классификация для конкретного случая
A case by case approach can provide needed flexibility.
Подход с учетом конкретных обстoятельств каждой ситуации может обеспечить необходимую гибкость.
2. Specific situations case by case approach .... 82 86 27
2. Конкретные ситуации индивидуальный подход . 82 86 28
In that regard, his delegation preferred case by case solutions.
Делегация Испании предпочитает в этой области принятие решений по каждому случаю в отдельности.
of reindeer husbandry in the Angeli area, while their case is under consideration by the Committee .
занятие оленеводством в районе Ангели, пока их дело находится на рассмотрении Комитета .
Case by Case A U.S. Army Counterintelligence Agent in World War II.
Case by Case A U.S. Army Counterintelligence Agent in World War II.
The following possibilities should be considered, on a case by case basis
В каждом отдельном случае надлежит рассматривать следующие возможности
In fact, the case by case approach was beginning to show results.
Действительно, использование индивидуального подхода применительно к каждому конкретному случаю начинает приносить свои плоды.
Edited by Margaret H Case.
Edited by Margaret H Case.
The liability element of compliance with RIS guidance is an important consideration which can only be decided on a case by case basis in accordance with national law.
Важное значение имеет элемент ответственности за обеспечение соответствия РИС руководящим принципам, причем решения по этому вопросу можно принимать только в каждом конкретном случае, руководствуясь нормами национального законодательства.
Action has to be taken selectively and on a case by case basis.
Действия должны предприниматься избирательно и конкретно в каждом отдельном случае.
Its energy demand should be looked at on a case by case basis.
Поэтому потребление ею электроэнергии должно рассматриваться детально и поэтапно.
However, this will need to be decided on a case by case basis.
Однако, этот вопрос нужно решать отдельно для каждого случая.
Its application varies on a case by case basis in every separate legal system.
Вопрос о его применении решается в каждой правовой системе на индивидуальной основе.
Moreover, because needs varied, assistance should be decided on a case by case basis.
Кроме того, в связи с различием в потребностях решение об оказании помощи должно приниматься на индивидуальной основе.
This is possible on a case by case basis after assessment of diploma equivalence.
Это становится возможным при индивидуальном рассмотрении каждого случая и после процедуры признания дипломов.
Case studies, published by UNU Press
Case studies, published by UNU Press
This case... not just this case.
не только этот случай.
5. Where appropriate, States Parties may also give special consideration to concluding agreements or mutually acceptable arrangements, on a case by case basis, for the final disposal of confiscated property.
5. В надлежащих случаях Государства участники могут также особо рассмотреть возможность заключения в каждом отдельном случае соглашений или взаимоприемлемых договоренностей относительно окончательного распоряжения конфискованным имуществом.
Consideration will also be given, on a case by case basis, to determining the most appropriate follow up for countries participating in the national and subregional consultations convened in 2005.
Внимание будет также уделено определению в каждом конкретном случае более подходящих последующих мер для стран, участвующих в национальных и субрегиональных консультациях в 2005 году.
The role of creditor committees is to be determined on a case by case basis
Роль комитетов кредиторов определяется на индивидуальной основе
However, implementation of these frameworks will be gradual, introduced on a case by case basis.
Вместе с тем реализация этой основы будет проходить постепенно в рамках конкретных мероприятий.
Implementation is a gradual process and will be done on a case by case basis.
Практическая реализация осуществляется поэтапно и в индивидуальном порядке.
Again, all other matters were left to the case by case ruling of the Tribunal.
В этом случае также все другие вопросы решались в каждом конкретном случае постановлениями Трибунала.
The State party was requested not to execute Mr. Ashby while his case was under consideration by the Committee.
Комитет просил государство участника не подвергать казни г на Ашби, пока его дело находится на рассмотрении Комитета.
Case
Добавить направляющую
Case
Дело
That cooperation agreement could be complemented by a protocol covering the technical details on a case by case basis.
Такое соглашение о сотрудничестве может быть дополнено протоколом, регулирующим технические детали в каждом конкретном случае.
Bankers were once supposed to know every borrower, and to make case by case lending decisions.
Ранее банкиры должны были знать каждого заемщика и принимать индивидуальные решения о предоставлении займов.
However, the court rejected her case while a counter case filed by her opponent was allowed.
Ее исковое заявление суд отклонил, а заявление против нее принял.
The Panel examined these claims individually and made eligibility determinations on a case by case basis.
Группа рассматривала эти претензии в индивидуальном порядке и принимала решение по вопросу об их приемлемости в каждом случае отдельно.
Debt strategy, in our view, should not be carried out on a case by case basis.
Стратегия в области задолженности, по нашему мнению, не должна осуществляться на основе рассмотрения отдельных случаев.
Case studies in climate change Case studies have been conducted by power utilities in Latin America.
12. Тематические исследования в области изменения климата в Латинской Америке тематические исследования проводятся предприятиями энергоснабжения общего пользования.
Local executive authorities determine the percentage on a case by case basis depending on climate conditions.
Местные органы надзора определяют процентное содержание для каждого случая отдельно, в зависимости от условий климата.
3.2.4 The liability element of an accident following compliance with VTS guidance is an important consideration which can only be decided on a case by case basis in accordance with national law.
3.2.4 Весьма важным является вопрос об ответственности в связи с аварией в результате выполнения указаний СДС, который должен решаться в каждом конкретном случае в соответствии с национальным законодательством.

 

Related searches : Case-by-case Consideration - Case By Case - Case-by-case - Case By - By Case - Case By Case Decision - Case-by-case Assessment - Worst Case Consideration - Case Under Consideration - Case Ba Case - Case To Case - Case Brought By - Tough Case - Case Narrative