Translation of "charging bucket" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Bucket - translation : Charging - translation : Charging bucket - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The phone's charging. | Телефон заряжается. |
Category of Hybrid Electric vehicle Off Vehicle Charging Not Off Vehicle charging 1 | 4.1.1 Категория гибридного электромобиля внешнее зарядное устройство бортовое зарядное устройство1 |
He's charging into battle. | Ж и сразу чувствуется, как для него |
Brewer's not charging you. | Бруер не так уж серьёзно на это смотрит. |
Aren't you charging me? | Вы меня не арестуете? |
This bucket leaks. | Это ведро протекает. |
Where's the bucket? | Где ведро? |
Where's the bucket? | Где ведро с водой? Вода... где вода? |
Where's your bucket? | Где Ханума? |
If bucket 63 is already full then you look at bucket 86. | Если ячейка 63 уже занята, вы смотрите на ячейку 86. |
What's in the bucket? | Что в ведре? |
He kicked the bucket. | Он сыграл в ящик. |
He kicked the bucket. | Он пнул ведро. |
He kicked the bucket. | Он отбросил коньки. |
He kicked the bucket. | Он дал дубу. |
He kicked the bucket. | Он склеил ласты. |
He kicked the bucket. | Он отдал концы. |
He kicked the bucket. | Он окочурился. |
He kicked the bucket. | Он двинул коней. |
I need a bucket. | Мне нужно ведро. |
Tom kicked the bucket. | Том откинул копыта. |
Marty haaa. Sake bucket!! | А а, жбанчик сакэ! |
It's kicked the bucket. | Это приказала долго жить. |
I'll get the bucket. | Хорошо. Доставай. |
Looking for the bucket. | Пошла за ведром. |
I need my bucket. | Где моё ведро? |
Then those charging in the morning | и нападающими на заре (на врагов)... |
Then those charging in the morning | и нападающими на заре... |
Then those charging in the morning | Клянусь нападающими на заре! |
Then those charging in the morning | которые налетают на врага на заре перед восходом солнца, |
Then those charging in the morning | налетающими на врага с зарей. |
Then those charging in the morning | И атакуют на заре, |
Then those charging in the morning | Пускающимися в набег с раннего утра, |
You charging her with murder, Lieutenant? | Вы обвиняете её в убийстве, лейтенант? |
You should stop charging your nerves. | Вам надо успокоиться, поберегите нервы. |
We'll go charging' in about sunup. | Подтянуть подпруги, выступаем на рассвете. |
Fill the bucket with water. | Налейте в ведро воды. |
Fill the bucket with water. | Налей в ведро воды. |
Fill the bucket with water. | Наполни ведро водой. |
Fill the bucket with water. | Наполните ведро водой. |
Bring a bucket of apples. | Принеси ведро яблок. |
Bring a bucket of apples. | Принесите ведро яблок. |
There's nothing in the bucket. | В ведре ничего нет. |
Bring water with the bucket. | Принеси воды в ведре. |
Bring water with the bucket. | Принесите воды в ведре. |
Related searches : Tipping Bucket - Bucket Seat - Bucket Conveyor - Bucket Truck - Mop Bucket - Bucket Shop - Risk Bucket - Bucket Wheel - Excavator Bucket - Bucket Cylinder - Suction Bucket - Wine Bucket