Translation of "choices you make" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

They're more likely to make worse choices worse financial choices, medical choices.
Велика вероятностью худшего выбора в финансовой или медицинской сфере.
It's time to make choices. You want to move
Вы хотите, чтобы переместить
Sometimes you can make some horrible choices with them.
Иногда вы делаете ужасный выбор.
I make my own choices.
Я делаю свой собственный выбор.
Sometimes kids make bad choices.
Иногда дети делают неверный выбор.
Do you know how many choices you make in typical week?
Знаете ли вы, сколько раз в неделю вы делаете выбор?
And each choice we make might give us other choices and other choices and other choices.
И каждый выбор Мы делаем может дать нам другие варианты и другие варианты и другие варианты.
Do you know how many choices you make in a typical day?
Знаете ли вы, сколько раз в день вы делаете выбор?
Once you accept the fact that people have individual choices and they are free to make those choices ...
Считается, что люди обладают свободой выбора и вольны выбирать...
Scared people rarely make wise choices.
Напуганные люди редко делают разумный выбор.
Typical people have choices to make
У среднего человека есть возможность выбора.
And our choices make a big difference
Наши предпочтения делают большое различие, когда перемножаются 7 миллиардами людей.
And these spines don't always drive you to make the best choices.
Эти мании не всегда подводят вас к лучшему выбору.
Free to make choices means without being influenced. .
Свобода выбора означает выбор без воздействия со стороны. .
The more choices you have, the more likely you are to make the best choice.
чем больше у тебя выбора, тем вероятнее, что ты выберешь наилучшее.
Now is the time when we make our choices.
Наступило время, когда нам нужно сделать выбор.
Cash strapped councils must make tough choices, they say.
Безденежные муниципалитеты вынуждены делать непростой выбор, говорят они.
It was therefore necessary to make clear political choices.
Поэтому в данном случае необходим четкий политический выбор.
It's just a set of choices that people make.
Это просто набор вариантов, который выбирают люди.
How do females make choices when they lay eggs?
Как самки делают выбор при кладке яиц?
Economics can at best clarify the choices for policy makers it cannot make those choices for them.
Экономика может, в лучшем случае, разъяснить политикам возможные варианты действий выбрать какой либо вариант за них она не может.
You got two choices.
У тебя есть 2 варианта. Можно жечь топливо,
You have three choices.
У тебя есть три варианта.
You got two choices.
У тебя есть 2 варианта.
We have to make kids understand that their food choices make a big difference.
Мы должны обьяснить детям, что их выбор еды имеет большое значение.
But the bigger policy choices will be China s to make.
Но большой политический выбор остается за Китаем.
Make more efficient and knowledgeable choices as to investment priorities.
более эффективно и обоснованно намечать ориентиры и первоочередные задачи инвестирования
If asked, we are prepared to make difficult choices ourselves.
Если потребуется, мы готовы сами сделать трудный выбор.
It's just easier to not make a choice and have those choices be made for you.
Так просто проще не делать выбор самому и дать другим решить за нас.
We urgently need balance if we are to make sensible choices.
Нам срочно нужно равновесие, если мы хотим сделать разумный выбор.
What if we decided to make a different set of choices?
Что если мы решим сделать другой выбор?
We can make choices as to how we live each day.
Мы можем делать выбор в своей повседневной жизни.
And then we took these flies and allowed them to make choices.
Мы давали этим мухам делать выбор.
You don't approve of these choices...
Вам не нравится подборка...
Do you know how many choices make it into your nine minute category versus your one hour category?
Какой процент ваших решений попадает в девятиминутную категорию, а какой в часовую категорию?
Because if you just focused on these elements what about those meaningful choices which make something game like.
Потому что если вы просто основное внимание на этих элементов что о тех осмысленный выбор, которые делают что то игра как.
When we get a distorted picture, we are likely to make wrong choices.
Если мы видим искаженную картину, мы скорее всего сделаем неправильный выбор.
But human beings feel that they themselves have free will. They make choices.
Однако люди считают, что они обладают свободой воли, свободой выбора.
Not only that everything revolves around them but that they can make choices.
Не только, что все вращается вокруг них, но что они могут сделать выбор.
So, models just make it better at making choices, better at taking actions.
Итак, модели помогают сделать лучший выбор и действовать оптимально.
Although statistical offices may follow the same direction, they often make different choices.
При выборе микрокомпьютеров имееются различные варианты альтернативных решений.
Choices must be made, and choices matter.
Необходимо уметь сделать выбор, и такая способность значит многое.
Choices
Выбор
I'll give you a couple of choices.
Вот вам несколько возможных вариантов ответа.
You see, there are choices in life.
В жизни столько возможностей выбрать.

 

Related searches : Make Choices - Make Bad Choices - Make Healthy Choices - Make Better Choices - Make Different Choices - Make Smart Choices - Make Good Choices - Make Informed Choices - Make Difficult Choices - Make Meaningful Choices - Make Our Choices - Make New Choices - Make You - Policy Choices