Translation of "clarence seward darrow" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

He took on the part of Clarence Darrow in the play.
Кевин принял участие во многих постановках и выпустился в 1977 году.
Lieutenant, I think I can clear this up. Go ahead, ma'am if, uh, Clarence Darrow here hasn't any objections.
Лейтенант я думаю что могу все прояснить чтож давайте мэм если у Кларенса Дароу нет возражений
Darrow and Jeffords, orJeffords and Darrow?
Дэрроу и Джеффордс, или Джеффордс и Дэрроу?
Clarence. Clarence.
Да, Клэренс, Клэренс.
Clarence! Clarence!
Клэренс!
Mr. Darrow.
Мистер Дэрроу.
Mr. Darrow?
Мистер Дэрроу?
Mr. Darrow, sir.
Мистер Дэрроу, сэр.
Mr. Darrow, sir...
Мистер Дэрроу, сэр...
Mr. Darrow, sir.
Мистер Дэрроу, сэр.
The Darrow Bank.
Банк Дэрроу.
The Darrow Strip.
Участок Дэрроу.
Clarence.
Клэренс.
Clarence!
Клэренс!
Then, the Darrow woman.
Затем, жена мистера Дарроу.
All right, Mr. Darrow.
Хорошо, мистер Дэрроу.
This, uh, Rip Darrow.
В этого ... Рипа Дэрроу.
Seward, D. The Hundred Years War , 1978.
Seward, D. The Hundred Years War , 1978.
Clarence Dang
Clarence Dang
Clarence Merkel.
Кларенс Меркел.
Oh, Clarence.
O. Клэренса.
Yes, Clarence.
Звал, Клэренс.
Attaboy, Clarence.
Молодец, Клэренс.
Clarence, beware.
Ну, Кларенс, берегись!
Is that satisfactory, Mr. Darrow?
Этого достаточно, мистер Дэрроу?
Don't return here, Mr. Darrow.
Больше не возвращайтесь сюда мистер Дэрроу.
From the Clarence?
От гостиницы?
Clarence Oddbody, AS2.
Клэренс Oдбоди, АК2.
Help me, Clarence!
Помоги мне, Клэренс!
Is Clarence dead?
Как!
Oh! Poor Clarence!
О бедный Кларенс!
You're the greatest lawyer since Darrow.
Tы жe вeличaйший aдвoкaт в миpe пoслe Дapoв.
I'm interested in the Darrow Strip.
Я заинтересовался участком Дэрроу.
I believe you know Mr. Darrow.
Полагаю, вы знакомы с митером Дэрроу.
Scotty, your word for Mr. Darrow.
Скотти, ты чтото хотел сказать мистеру Дэрроу.
It's the Darrow Strip, isn't it?
Это участок Дэрроу, не так ли?
And he shrieked out aloud... Clarence is come! False, fleeting, perjured Clarence...
и мне кричит Здесь Кларенс, лживый, вероломный Кларенс,
Clarence Carter Chirenje said
Clarence Carter Chirenje ответил
Joseph, send for Clarence.
Иосиф, пошли за Клэренсом.
Help me, Clarence, please.
Помоги мне, Клэренс, пожалуйста.
Bartholomew, Clarence, Steve, and Bryce
Бартоломей, Кларенс, Стив и Брюс...
And so shall Clarence, too.
Кларенс тоже будет мстить.
Mr. Darrow, Scotty has a word for you.
Мистер Дэрроу, Скотти хочет поговорить с вами.
The Darrow Strip, the sweetest part ofthe Furies.
Участок Дэрроу, самый лакомый кусочек Фурий .
Is it won'th the Darrow Strip to you?
Сохраню за собой участок Дэрроу?

 

Related searches : Clarence Shepard Day Jr.