Translation of "collaborative work environment" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Work environment
Условия труда
Lastly, UNCTAD should continue its collaborative work with the WTO.
И наконец, ЮНКТАД следует продолжить свое взаимодействие с ВТО.
Practical collaborative work should begin before the end of 1993.
Практическая совместная деятельность должна начаться до конца 1993 года.
The Organization is actively involved in collaborative work involving Millennium Development Goals.
Организация активно сотрудничает в достижении целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия.
Tom's work environment was good.
У Тома были хорошие условия труда.
But a collaborative India Pakistan effort to stabilize the country could work wonders.
Но объединенные усилия Индии и Пакистана по стабилизации экономики смогли бы сотворить чудеса.
Work is under way on interprovincial initiatives, such as a collaborative cybermonitoring capability.
В настоящее время проводится работа в контексте инициатив по налаживанию сотрудничества между провинциями, в частности, в связи с созданием совместного механизма кибермониторинга.
So I looked at games like World of Warcraft, which is really the ideal collaborative problem solving environment.
Так, что я присмотрелась к играм типа Мир Варкрафта, они просто идеальная среда для совместного решения проблем.
I cannot work in such environment.
В такой атмосфере невозможно работать! Что такое?
They impede information flows inside companies, hampering the fluid and collaborative nature of work today.
Он препятствует потоку информации внутри компаний, мешая подвижному и коллективному характеру работы.
So collaborative work, whether it's immediately co located or distant and distinct, is always important.
Работа в команде, удаленная и разделенная на части или непосредственно совместная, всегда важна.
That's collaborative editing.
Это совместное редактирование.
States should work together to increase those law enforcement capabilities required to combat terrorism and should work on collaborative capacity building efforts.
Государствам следует совместно проводить работу в интересах укрепления потенциала правоохранительных учреждений, необходимого для борьбы с терроризмом, а также работу в целях налаживания на основе сотрудничества деятельности по наращиванию потенциала.
Gobby Collaborative Editor (0.4)
Совместный редактор Gobby (0.4)
Gobby Collaborative Editor (0.5)
Программа для совместного редактирования Gobby (0.5)
She is a computational designer whose work focuses on the social, collaborative, and artistic aspects of information visualization.
Фернанда параметрический дизайнер, её деятельность фокусируется на социальных, сотруднических и художественных аспектах информационной визуализации.
Along with work on the film, Frusciante and Rodríguez López have released two collaborative records in May 2010.
Наряду с работой над фильмом, Фрушанте и Омар Родригес Лопес выпустили две совместные записи в мае 2010 года.
Collaborative action against transnational crime
Совместные действия по борьбе с транснациональной преступностью
The second is collaborative lifestyles.
Вторая это совместный стиль жизни.
The collaborative effort was fabulous.
Результат совместных усилий был поразителен.
Humanitarian relief work must be adapted to the environment.
Гуманитарные усилия должны осуществляться с учетом потребностей защиты окружающей среды.
The resolution also stressed the need to use technology to create a seamless collaborative environment among all bodies of the United Nations system.
В резолюции также подчеркивается необходимость использования технологии для создания эффективно интегрированной среды сотрудничества для всех органов системы Организации Объединенных Наций.
Have the ability to work independently, in an unstructured work environment, and to work with a virtual community.
Иметь возможность работать самостоятельно, в неструктурированной рабочей среде, и работать с виртуальным сообществом.
The dynamic core of the Mountain Partnership is Partnership Initiatives areas of collaborative work identified and implemented by members.
Динамическую основу Партнерства по горным районам составляют инициативы Партнерства  области совместной работы, определенные и разрабатываемые его членами.
As a permanent observer to the Collaborative Committee, UNMIS is fully prepared to support the Committee in its work.
Являясь постоянным наблюдателем при Совместном комитете, МООНВС полностью готова поддержать Комитет в его работе.
The European Environment and Health Committee will work in close cooperation with the Environment for Europe WGSO.
Будут установлены тесные контакты между Европейским комитетом по охране окружающей среды и здоровья и РГСДЛ по процессу Окружающая среда для Европы .
The collaborative efforts which are being undertaken through a variety of programmes are aimed at reversing and halting the degradation of the African environment.
Совместные усилия, которые предпринимаются в рамках различных программ, нацелены на то, чтобы остановить и обратить вспять ухудшение состояния окружающей среды в Африке.
The collaborative efforts which are being undertaken through a variety of programmes are aimed at reversing and halting the degradation of the African environment.
Их совместные усилия в рамках целого ряда программ преследуют цель прекращения и устранения последствий деградации окружающей среды в Африке.
Leaving in the hands of just a sysadmin, and not having this kind of tools, you need to have a collaborative environment about this.
Оставив это в руках только системного администратора, и не имея такого инструмента, Вам нужно иметь среду для совместной работы по этому поводу.
Enhancing recruitment and HR management in a supportive work environment
ЮНИСЕФ продолжит усилия по упрощению и согласованию политики и процедур в области людских ресурсов в контексте реформы Организации Объединенных Наций.
Water Supply and Sanitation Collaborative Council
Совет сотрудничества в области водоснабжения и санитарии
This is why Tatoeba is collaborative.
Поэтому Татоеба коллаборативный проект.
I call this groundswell collaborative consumption.
Я называю это лавинообразным ростом совместного потребления.
Have the ability to work independently, in an unstructured work environment, and in a virtual newsroom.
Способность к независимой работе в неструктурированной рабочей среде и виртуальной редакции.
It was a great work environment ... and it becomes a family.
, а также имел успех среди критиков.
The use of technology for collaborative work practices, knowledge sharing, documentation management and e learning will support and promote organizational priorities.
В 2004 году объем взносов 10 крупнейших доноров в регулярные ресурсы почти в восемь раз превышал размер средств, предоставленных следующей группой из 10 крупных доноров.
Rachel Botsman The case for collaborative consumption
Рэйчел Ботсман Кейс о совместном потреблении
Collaborative Partnership on Forests funding seed fund
Финансирование Партнерства на основе сотрудничества по лесам стартовый фонд
2. Collaborative action against transnational crime 8
2. Совместные действия по борьбе с транснациональной преступностью ..... 10
The first phase of collaborative arrangements covers a wide range of topics, such as information sharing, complementarity of work and joint activities.
Первый этап совместных мероприятий охватывает широкий ряд вопросов, таких как обмен информацией, взаимодополняемость усилий и совместная деятельность.
On the other hand, many feared a deterioration in the work environment.
С другой стороны, многие опасались ухудшения условий труда.
ILO had supported the work of preventing consumption in the working environment.
МОТ оказывала содействие работе по предупреждению злоупотребления наркотиками на производстве.
We have to work collectively to create harmony back in the environment.
Мы поставлены здесь, чтобы сохранять равновесие .
And as you work through this therapeutic environment, meditations are supporting that.
И по мере прохождения терапии, практика медитации тоже очень помогает.
Collaborative research can yield even more surprising gains.
Совместные исследования могут принести еще более неожиданные результаты.

 

Related searches : Collaborative Environment - Collaborative Work - Collaborative Learning Environment - Collaborative Research Environment - Work Environment - Stimulating Work Environment - Comfortable Work Environment - Multicultural Work Environment - Work Environment Plan - Offensive Work Environment - Maintain Work Environment - Good Work Environment