Translation of "compensate losses" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Compensate - translation : Compensate losses - translation : Losses - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Moreover, exports to low wage countries cannot compensate for job losses. | Более того, экспорт продукции развитых стран в страны с дешевой рабочей силой не компенсирует потерю рабочих мест в развитых странах. |
Volkswagen is trying hard to compensate for losses and regain customer confidence. | Фольксваген вовсю старается компенсировать убытки и вернуть доверие клиентов. |
It should furthermore dismantle the separation wall and compensate the Arab population for their losses. | Он должен демонтировать разделительную стену и возместить ущерб, нанесенный арабскому населению. |
There must be a broad and continuous international effort to compensate them for their immense losses. | Поэтому необходимы широкие и постоянные усилия международного сообщества в целях возмещения народу Палестины его безмерных потерь. |
All the water from the Bani River, which flows into the Delta at Mopti, does not compensate for the 'losses'. | Даже вод вливающейся в дельту у города Мопти реки Бани не хватает, чтобы компенсировать эти потери. |
Compensate for darkening | Компенсировать затемнение |
Yes, to compensate. | Ну да, что б возместить ущерб. |
A normal German household is not on its last financial legs, and is therefore able to compensate for income losses by adjusting its savings. | Типичная немецкая семья далека от того, чтобы её сбережения подходили к концу, поэтому она способна с их помощью компенсировать снижение своих доходов. |
The Court's advisory opinion called on Israel to demolish the wall and compensate Palestinians who have sustained losses as a result of its construction. | В своем Консультативном заключении Суд призвал Израиль демонтировать стену и выплатить компенсацию палестинцам, которые понесли убытки в результате ее строительства. |
Consequently, compensatory restoration measures should be considered only where there is sufficient evidence that primary restoration will not fully compensate for any identified losses. | Другим ориентиром служит пункт 35 е) решения 7 Совета управляющих, где говорится, что Ирак несет ответственность за потери или расходы в результате истощения природных ресурсов или ущерба природным ресурсам . |
Due account would have to be taken of the responsibility of the target State, which should be the first to compensate for the losses concerned. | Должным образом следует учитывать и ответственность государств, против которых направлены санкции и которые в первую очередь должны компенсировать причиненный ущерб. |
Compensate for linespacing differences | Компенсировать различия в межстрочном интервале |
To compensate for this, | Чтобы компенсировать это, |
Today s problems are compounded by a lack of sufficient private demand particularly household consumption in the advanced economies to compensate for demand losses stemming from austerity. | Сегодняшние проблемы усугубляются отсутствием достаточного спроса в частном секторе (в том числе и в потреблении домашних хозяйств) стран с развитой экономикой, который необходим для компенсаций потерь спроса, вызванных экономией. |
Whether it is enough to compensate homeowners for the wealth losses resulting from declining house prices and to prevent the impending recession remains to be seen. | Являясь эквивалентом 1 американского ВВП, данное снижение по общим оценкам является существенным. |
Whether it is enough to compensate homeowners for the wealth losses resulting from declining house prices and to prevent the impending recession remains to be seen. | Достаточно ли его будет, чтобы компенсировать домовладельцам финансовые потери, следующие из за снижения цен на жилую недвижимость, и предотвратить угрозу рецессии пока неизвестно. |
Money cannot compensate for life. | Деньгами не компенсировать жизнь. |
China also demands that the United States side make a public apology to the Chinese side and compensate for all the financial losses sustained by the Chinese side. | Китай также требует, чтобы американская сторона публично принесла извинения китайской стороне и возместила все финансовые потери, понесенные последней. |
Why shouldn t winners compensate the losers? | Почему бы тем, кто выиграет от реформ, не возместить убытки пострадавшим? |
Who will compensate for the loss? | Кто возместит потери? |
How to compensate him? Uh oh! | Да старик беден как его бросить? |
To compensate for the ecological losses, Saudi Arabia proposes to construct a shrimp farm at a cost of USD 1,139,823,830 and a grouper farm at a cost of USD 202,483,984. | Саудовская Аравия ходатайствует о получении компенсации в размере 956 902 142 долл. |
Carrier Losses | Несущая |
Efficiency losses | Потери эффективности |
Diligence may compensate for lack of experience. | Прилежание может восполнить недостаток опыта. |
I will compensate you for your loss. | Я возмещу ваши потери. |
We can compensate with smile and teeth. | Мы можем компенсировать это улыбкой и зубами. |
The expected benefits of the increased liberalization of world trade, which were to compensate for those losses, did not materialize, due to the lack of access to foreign markets for our products. | Ожидаемые выгоды от расширения либерализации мировой торговли, которые должны были компенсировать эти потери, так и остались на бумаге из за недостаточного доступа наших товаров на иностранные рынки. |
I worked hard to compensate for the loss. | Я старательно работал, чтобы восполнить потерю. |
I will compensate you with whatever you want. | Я дам тебе, все, что пожелаешь. |
But surely they'll compensate you for the damage. | Но они, конечно, возместят вам ущерб? |
D (other) losses | Потери D (прочее) |
C8 Business losses | Потери C8 Business |
CS Other losses | Потери CS Other |
Technical losses (17 ) | Технические потери (17 ) |
Distribution transfer losses | 2 год кВт. м 900 |
A bank crisis tended to increase the debt of Governments because of the need to compensate for bank losses or to recapitalize banks in order to restore stability in the domestic financial system | Банковский кризис способствовал увеличению государственного долга из за необходимости компенсировать убытки банков или восстановить банковский капитал в целях восстановления стабильности национальной финансовой системы |
(a) To bring pressure to bear on Israel to compensate Lebanon for the losses and damage caused by its repeated incursions into Lebanese territory before, during and since the time of the occupation | a) оказать давление на Израиль, чтобы он компенсировал Ливану потери и ущерб, вызванные его неоднократными вторжениями на территорию Ливана до, во время и после оккупации |
The Panel is satisfied that the benefits which Saudi Arabia will gain from the restoration projects undertaken with the fourth F4 instalment award for Claim No. 5000455 will compensate for losses to terrestrial resources. | В частности, Кувейт предлагает продолжать наблюдение за 25 000 субъектов текущего исследования с пятилетним интервалом в течение 20 лет. |
The international community should take a firm stand in order to compel Israel to refrain from these acts of aggression and to compensate the people of Lebanon for the enormous losses they have sustained. | Международное сообщество должно проявить твердую решимость и заставить Израиль воздерживаться от совершения подобных актов агрессии и компенсировать народу Ливана нанесенный ему огромный ущерб. |
To compensate, firms have been raising prices, fueling inflation. | Чтобы скомпенсировать этот рост, фирмы стали поднимать цены, подпитывая тем самым инфляцию. |
You must compensate him for the money he lost. | Вы должны компенсировать ему потерянные деньги. |
This may be done to compensate for chemotype, e.g. | This may be done to compensate for chemotype, e.g. |
Place your trajectory increases to compensate for the wind. | Наведите траектории увеличивается для компенсации ветра. |
Then, what do people think to compensate for that? | И тогда, люди думают, как это компенсировать. |
Related searches : Compensate Overtime - Can Compensate - Compensate Expenses - Compensate Through - Compensate Claims - Fairly Compensate - Shall Compensate - Compensate Costs - Compensate Damages - Compensate Victims