Translation of "comprises a number" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Contigo comprises a large number of programmes. | Солидарность объединяет большое число программ. |
This court comprises a president and an appropriate number of vice presidents and justices. | В состав этого суда входят председатель и соответствующее число заместителей председателя и судей. |
It comprises | а) общий обзор |
A personal computer comprises approximately 10 components. | ИСПОЛЬЗОВАНИЯ |
Each absorber comprises | Каждое устройство для поглощения энергии состоит из |
This increase comprises | на 12,9 млн. долл. |
The Department comprises | Департамент |
It comprises a number of historical and basically disparate elements which make it necessary to combine varied approaches to its solution. | Причем он складывается из ряда исторических и сущностно разных элементов, что предопределяет и необходимость сочетания различных подходов к его решению. |
The Hypo Real Estate Holding AG is a holding company based in Munich, Germany which comprises a number of real estate financing banks. | Hypo Real Estate Holding AG () крупная немецкая компания, возглавляющая международную финансовую группу, занимающуюся банковским и финансовым бизнесом. |
(d) The health and safety label this comprises the ISO country code and the establishment's authorization number. | d) Отметка о санитарном контроле она включает в себя наименование или принятый ИСО код страны и номер утверждения предприятия. |
Karpathos comprises 10 villages. | На Карпатосе 10 деревень. |
The private sector comprises | В частном секторе насчитывалось примерно |
It comprises three elements. | Она включает три элемента. |
The estimated amount comprises | Эта сумма включает в себя |
The region of Asia and the Pacific comprises a large number of nations differing in size, resource endowment and stage of economic development. | Регион Азии и Тихого океана состоит из большого числа государств, различных по территории, природным ресурсам и уровню экономического развития. |
The strategy comprises a national and an international component. | Эта стратегия включает национальный и международный компоненты. |
A fourth cluster comprises activities related to other issues. | Четвертое направление прочая деятельность. |
Group A comprises the five permanent Security Council members. | В группу А входят пять постоянных членов Совета Безопасности. |
The draft resolution comprises 10 preambular paragraphs and six operative paragraphs and is the product of consultations with a large number of interested delegations. | Проект резолюции включает в себя десять пунктов преамбулы и шесть пунктов постановляющей части и является результатом консультаций с широким кругом заинтересованных делегаций. |
Medical care also comprises a number of specialist clinics, including, inter alia, dental care, hypertension diabetes, respiratory diseases, cardiovascular diseases and obstetrics and gynaecology. | Медицинское обслуживание предусматривает также услуги ряда специализированных клиник, включая, в частности, оказание зубоврачебной помощи, лечение гипертензивного диабета, болезней дыхательных путей, сердечно сосудистой системы, акушерство и гинекологию. |
The committee comprises ten members. | Комитет состоит из десяти членов. |
NEOMAP comprises the following experts | В состав NEOMAP входят следующие эксперты |
Sovereignty comprises rights and responsibilities. | Суверенитет предполагает права и обязанности. |
This comprises the following balances | Это включает следующие статьи |
The COSPAS SARSAT system comprises | Система КОСПАС САРСАТ включает в себя |
It comprises three major strategies | Она состоит из трех основных стратегических направлений. |
The technical community comprises a tiny fraction of this population. | А техническое сообщество составляет только крошечную часть этого населения. |
A typical object in Sacrifice comprises 200 to 2,500 polygons. | Стандартный объект в Жертвоприношении занимал от 200 до 2 500 полигонов. |
The programme comprises a number of core areas, each of which covers a particular aspect of the work done by rural women, both outside and within the home. | В эту программу включено несколько важных направлений деятельности, каждое из которых охватывает конкретный аспект деятельности сельских женщин, как в доме, так и вне его. |
The programme comprises a number of core areas, each of which covers a particular aspect of the work done by rural women, both outside and within the home. | Программа охватывает ряд основных направлений, каждое из которых посвящено конкретному аспекту работ, выполняемых женщинами в сельской местности как в доме, так и за его пределами. |
The reform comprises three core elements | Реформа включает в себя три основных элемента |
The average household comprises 7.2 persons. | Средняя численность детей в семье составляет 7,2 человека. |
Its tail comprises five prismatic joints | Его хвост состоит из пяти призматических сочленений. |
a) The regular budget comprises recurrent staff and non staff costs. | a) регулярный бюджет охватывает периодические расходы, как связанные с персоналом, так и не связанные с ним. |
The programme comprises the following three pillars | Программа включает следующие три основных компонента |
The oilseed crop comprises three essential parts. | Масличные культуры включают три важных компонента. |
The radiotelephone service comprises five service categories | Радиотелефонная служба включает в себя пять категорий служб |
10. This concept comprises the following elements | 10. Эта концепция охватывает следующие элементы |
The accounts payable balance comprises the following | Баланс счетов к оплате включает |
This programme comprises the following broad outlines | Эта программа в общем изображении сводится к следующему |
Chemotherapy comprises a large variety of drugs that directly kill cancer cells. | Химическая терапия охватывает большое количество лекарств, которые напрямую убивают раковые клетки. |
Its area comprises and had a population of 26,051 as of 2009. | Площадь 615 км², население 26 051 человек (2009). |
Typically, a peacekeeping mission comprises three components civilian, military and civilian police. | Обычно миссия по поддержанию мира состоит из трех компонентов гражданского, военного и гражданской полиции. |
As such, it comprises the first step up a steep learning curve. | В качестве такового он является первым шагом в трудном деле накопления знаний. |
Each course comprises a general overview of the subject and practical exercises. | Каждый курс предусматривает общий обзор темы и практические занятия. |
Related searches : Charges Comprises - This Comprises - Concept Comprises - Comprises From - Comprises Only - Scope Comprises - Further Comprises - Mainly Comprises - Also Comprises - Team Comprises - Project Comprises - Comprises About - It Comprises - Which Comprises