Translation of "consistent data" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Finished data is consistent.
Проверка закончена. Структура данных правильная.
Data availability Lack of adequate, reliable and consistent environmental and socioeconomic data Scattered, limited, discontinued and insufficient data Institutional constraints in accessing and sharing data
i) институциональный потенциал, включая ограничивающие факторы, касающиеся
Applying standards to the process can ensure the data is precise and consistent.
Применение стандартов к процессу может обеспечить точные и постоянные данные.
Data should be collected in a consistent manner over the entire water cycle
Следует проводить комплексный сбор данных по всему водному циклу
It would make the provision consistent with the definition of data message in draft article 4.
Он выступает против обсуждения вопросов материального права.
So when you have multiple applications working on the same data, the system has to have some mechanisms, again, to ensure that the data stays consistent.
Широко распространены.
Data for the several types of income received by agricultural households may not available on a consistent basis.
Данные о различных видах дохода, получаемых фермерскими домохозяйствами, не всегда могут иметься в наличии.
One reason for this was that baseline data are not yet available in a consistent manner throughout the Organization.
Это, в частности, обусловлено отсутствием согласованных исходных данных в рамках всей Организации.
Design The included set of database drivers enables consistent access to standard data sources Paradox, dBASE, FoxPro, Access, and text databases.
Имеющийся набор драйверов баз данных даёт единообразный доступ к стандартным источникам данных Paradox, dBASE, FoxPro, Access, а также текстовым БД.
It was consistent.
Это было последовательно.
C. Concerns and recommendations The Committee notes with concern the lack of consistent data relating to the ethnic composition of the population.
С. Проблемы, вызывающие озабоченность и рекомендации
Be coherent and consistent.
Быть согласованной и настойчивой .
You are not consistent.
Вы непоследовательны.
We should be consistent.
Нам нужно быть последовательными.
INFORMATION REGARDING MEASURES CONSISTENT
ИНФОРМАЦИЯ В ОТНОШЕНИИ МЕР, ПРИНИМАЕМЫХ В СООТВЕТСТВИИ С
That's data. Data, data, data.
Данные, данные, данные.
It will allow the collection of data from country offices and National Committee partners, consolidate this data in a consistent and well managed way, and permit immediate feed back via templates into the SAP system.
Она даст возможность собирать данные, предоставляемые партнерами страновых отделений и национальных комитетов, последовательно и упорядоченно обобщать эти данные и обеспечивать немедленную обратную связь с системой САП благодаря использованию шаблонов.
He isn't consistent with himself.
Он не последователен.
Improved, consistent and predictable results.
Более совершенные, непротиворечивые и предсказуемые результаты.
Promoting uniform and consistent application
Содействие единообразному и последова
We have no consistent testing.
У нас нет последовательных данных.
It's got to be consistent.
Нужно быть последовательным.
Is the email header consistent?
Заголовок сопоставим с сообщением?
He has a consistent system.
Это стройная система.
And this was very consistent.
И это происходило постоянно.
Has its growth been consistent?
Имеется ли устойчивый рост?
This paper describes the process Statistics Netherlands (SN) is undertaking now to realize a better and more consistent way of publishing statistical data and metadata.
В настоящем документе описывается осуществляемый в настоящее время в Статистическом управлении Нидерландов (СУН) процесс разработки более эффективного и последовательного метода публикации статистических данных и метаданных.
That information is required to ensure consistent methods and procedures are being followed across the regions during data collection and to prepare the global report.
Эта информация требуется для обеспечения последовательности методов и процедур, используемых во всех регионах при сборе данных и при подготовке глобального доклада.
And if the submission of data is mandatory, EDI standards can be embodied in the regulatory framework thus ensuring a consistent way of receiving information electronically.
Если же представление данных является обязательным, то стандарты EDI могут быть заключены в рамки регулятора, таким образом обеспечивая постоянную возможность получения информации электронным способом.
Kouchner was consistent throughout his career.
Кушнер был последователен в своих взглядах на протяжении всей своей карьеры.
This has been my consistent message.
Это было моим постоянным сообщением.
The reviews were diverse yet consistent.
Рецензии были разными, но последовательными.
Evaluation is not consistent and ongoing
Непоследовательный и непостоянный характер проверок
appraisal should be consistent with the
возможности согласовываться с ее целями
However, the technique is still consistent.
Тем не менее метод последователен. Но мы не будем это доказывать.
You want it to be consistent.
Вам хочется быть стабильным.
Third category is completion consistent, contingent.
Третья категория является завершение последовательной, контингента.
We have a fully consistent situation.
Мы должны полностью соответствовать ситуации.
That's consistent, what Medicare pays out.
Это остается, та сумма, которую Medicare выплачивает.
And we wanna keep it consistent.
И мы хотим держать их в соответствии.
(v) Develop or ensure access to databases on environmentally sound technologies of local relevance and collect consistent time series data for monitoring the performance of sustainable development.
v) Совершенствование или обеспечение доступа к базам данных об экологически безопасных технологиях местного значения и сбор данных о последовательных временных рядах для наблюдения за результатами устойчивого развития.
An examination of the available fisheries data would reveal that one of the most notable features of the 1980s was a consistent growth in marine fish catches.
Анализ имеющихся данных о рыболовстве показывает, что одной из наиболее отличительных черт 80 х годов был постоянный рост улова морских рыб.
And of course there are the problem of malicious users that may try to corrupt data. So database systems have a number of built in mechanisms that ensure that the data remains consistent, regardless of what happens. Next multi user.
Они используются в работе многих вебсайтов которые управляют банковскими системами, . телекоммуникациями, применением сенсорных датчиков, научными экспериментами и многое, многое другое.
Model scenarios for 2000, 2010, 2020 were consistent with the baseline scenarios defined in the European Commission's Clean Air for Europe (CAFE) programme and meteorological data from 1999.
Подготовленные для модели сценарии на 2000, 2010 год и 2020 годы соответствовали базовым сценариям, определенным в программе Европейской комиссии Чистый воздух для Европы (CAFЕ), и данным метеорологических наблюдений, проводимым с 1999 года.
The Committee recommends that the State party develop a system of data collection and indicators consistent with the Convention and disaggregated by gender, age and parishes of residence.
Комитет рекомендует государству участнику разработать систему сбора данных и показателей, согласующихся с положениями Конвенции, в разбивке по полу, возрасту и территориальному признаку.

 

Related searches : Consistent Data Management - Consistent With Data - Data Is Consistent - Consistent Growth - Consistent Communication - Consistent Delivery - Highly Consistent - Consistent Service - Consistent Messaging - Consistent Experience - Consistent Across - Consistent Operation - Stay Consistent