Translation of "construction and planning" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Construction - translation : Construction and planning - translation : Planning - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Its State Territorial Planning and Construction Inspectorate, exercises State supervision and control over territorial planning and construction. | Входящая в это министерство Государственная инспекция территориального планирования и строительства осуществляет государственный надзор и контроль за территориальным планированием и строительством. |
(UN H 23 910) Construction (Planning Unit) | (UN H 23 910) Строительство (Группа планирования) |
Work will continue construction database so as to facilitate planning and monitoring of the performance of the construction sector. | Продолжится создание базы данных для содействия планированию и наблюдению за ходом работы в строительном секторе. |
Israel was also continuing its construction of settlements and planning to expand its construction of the separation wall on the West Bank. | Израиль также продолжает строительство своих поселений и планирует построить разделительную стену на Западном берегу. |
(i) National Resources Inventory through standardized geo referenced database for sustainable agricultural development, planning and environmental construction | i) составление кадастра природных ресурсов на основе стандартизированной базы физико географических данных в интересах устойчивого развития сельского хозяйства, планирования и организации строительства с учетом экологических требований |
And urbanization, if done right, leads to better catastrophe planning and stricter construction standards, which might actually reduce risks. | А урбанизация, если проводить ее правильно, ведет к лучшему планированию катастроф и более строгим строительным нормам, которые фактически могут сократить риски. |
The main sectors of interaction are health care, education, sports, agriculture, fisheries, construction, water resources and physical planning. | Основными областями нашего взаимодействия являются здравоохранение, образование, спорт, сельское хозяйство, рыболовство, строительство, водные ресурсы и краткосрочное планирование. |
In this connection, 73 clinics had been completed, 50 were under construction and 28 were in the planning phase. | В этой связи можно отметить, что 73 лечебных заведения уже построены, 50 еще строятся и 28 находятся на этапе планирования. |
And the average, just for the construction time of these, is 7.1 years on top of any planning times. | Только строительство этих проектов требует в среднем 7,1 лет. Это не считая времени на планирование. |
Preliminary planning for the tower began in February 1980 construction on the garage began by November. | Предварительное планирование башни началось в феврале 1980 года. |
The self governing municipalities are responsible for issuing construction permits, territorial planning, setting addresses and making any changes to them. | Муниципалитеты, являющиеся органами самоуправления, отвечают за выдачу разрешений на застройку, территориальное планирование, выделение адресов и их изменение. |
Planning, Budget and Planning, Budget and | В. Управление по плани рованию, составле нию бюджетов и финансированию программ |
This includes the adoption of safety promoting designs, construction, rehabilitation and upgrading procedures in land use planning and improvements in road networks. | Это включает в себя принятие планов, способствующих безопасности, адекватных процедур строительства, восстановления и модернизации при планах прокладки и улучшения сети дорог. |
2.1 The author apos s complaint concerns alleged irregularities in a project involving the planning and construction of a private road. | 2.1 Жалоба автора касается якобы имевших место нарушений норм при осуществлении проекта, связанного с проектированием и строительством частной дороги. |
Planning Division, Office of Planning and Support | Отдел планирования, Управление планирования и поддержки |
(v) Planning and design services architectural and engineering services related to design and supervision of alterations and improvements, major maintenance and electrical construction projects for Headquarters buildings | v) услуги по планированию и проектированию архитектурно инженерные услуги, связанные с разработкой проектов перестройки и переоборудования помещений, капитального ремонта и электротехнических работ в зданиях Центральных учреждений и надзор за их исполнением |
CONSTRUCTION AND SERVICES | II. ПРОЕКТ ТИПОВОГО ЗАКОНА ЮНСИТРАЛ О ЗАКУПКАХ ТОВАРОВ (РАБОТ) И УСЛУГ |
This has included the provision of support to local authorities in promoting, supervising and guiding planning and construction processes, in line with local codes and practices. | Эта деятельность включала оказание поддержки местным органам власти в поощрении, надзоре и руководстве процессами планирования и строительства в соответствии с местными нормами и стандартами и местной практикой. |
Rehabilitation of existing but inefficient or deteriorated water supply systems, together with planning and construction of new systems, can expand access to safe drinking water. | Расширить доступ к безопасной питьевой воде можно путем восстановления в полном объеме функционирования существующих, но не эффективных, либо утративших свою эффективность систем водоснабжения в сочетании с планированием и строительством новых систем. |
2. PROCUREMENT AND CONSTRUCTION ... | 2. ТЕХНИЧЕСКОЕ ОСНАЩЕНИЕ И СТРОИТЕЛЬСТВО |
Building construction and design | Строительство и проектирование зданий |
4. Construction and prefabs | 4. Строительство и сборные дома |
Construction and equipment, classrooms | Строительство и обору дование, классные комнаты |
AGFUND, scholarship and construction | Стипендии и строи тельные работы, АГФАНД |
Construction and equipment costs | Затраты на строительство и оборудование |
It relied on modern and environmentally sound techniques in the planning of urban development and construction of housing which met rigorous quality standards in rural and urban areas. | Оно опирается на современные и экологически разумные технологии планирования градостроительства и сооружения жилья, отвечающего жестким нормам качества, в городах и сельских районах. |
Vietnam is planning to send 2,000 workers and engineers to the Russian Federation and Japan for 2 3 years training in nuclear power construction, starting 2013 end. | Вьетнам планирует отправить 2 000 рабочих и инженеров в Российскую Федерацию и Японию для обучения строительству АЭС на 2 3 года, начиная с конца 2013 года. |
Strategy and planning | Стратегия и планирование |
Planning, Budget and | нию бюд жета и |
Planning Coordination and | Служба координации планирования |
Planning and Meetings | Секция планирования и обслужи |
Policy and Planning | Политика и планирование |
Planning and Development | Планирование и развитие |
Planning and Supply | Планирование и снабжение |
Planning and Research | Отдел исследований и планирования |
Planning and Application. | Планирование и применение. |
ANALYSIS AND PLANNING, | СТРАТЕГИЯ |
spatial planning (infrastructural planning) | районная планировка (планирование инфраструктуры). |
They should also be involved locally from the initial planning stage when public construction projects are being designed, thus ensuring maximum accessibility. | Иx cледует тaкже пpивлекaть к учacтию в этoй деятельнocти нa меcтax c caмoгo нaчaлa этaпa плaниpoвaния пpи paзpaбoтке пpoектoв cтpoительcтвa oбщеcтвенныx oбъектoв, чтo тaким oбpaзoм пoзвoлит oбеcпечить мaкcимaльную cтепень дocтупнocти для инвaлидoв к мaтеpиaльнoму oкpужению. |
Integrated mission planning process planning techniques integration and problem solving. | Процесс комплексного планирования работы миссий, методы планирования, интеграция и решение проблем. |
Sukarno actively followed the planning and construction of the mosque, including acting as the chairman of the jury for the mosque design competition held in 1955. | Сукарно активно следил за планированием и строительством мечети, в том числе председательствовал в жюри конкурса по отбору проектов мечети, проведенного в 1955 году. |
Construction Construction began on 24 April 1989. | Строительные работы начались 24 апреля 1989 года. |
Construction | Строительство |
As of late 2006 there were over 100 billion in oil sands projects under construction or in the planning stages in northeastern Alberta. | в проектах добычи нефтеносных песков в стадии строительства или на этапе планирования в северо восточной Альберте. |
(c) Engineering and Construction Services | c) Инженерно технические и строительные услуги |
Related searches : Planning And Construction - Construction Planning - Construction Planning Law - Construction Execution Planning - Construction And Architecture - Construction And Refurbishment - Construction And Contracting - Construction And Forestry - Construction And Delivery - Construction And Engineering - Manufacturing And Construction - Construction And Installation - Construction And Materials - Construction And Operation