Translation of "consultation office" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Consultation - translation : Consultation office - translation : Office - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Available for consultation at the Office of the High Commissioner for Human Rights. | С этими приложениями можно ознакомиться в Управлении Верховного комиссара по правам человека. |
These positions will be appointed by the Chairman in Office in consultation with the Secretary General. | Назначение на эти посты будет осуществляться действующим Председателем в консультации с Генеральным секретарем. |
consultation | 30) УКРАИНА |
consultation | 42) ЭСТОНИЯ |
The consultation process (under the Code of Practice for consultation developed by the Prime Minister's Cabinet Office) is not specific for PRTRs but is an example of good practice. | Процесс консультаций (в соответствии со Сводом правил проведения консультаций, разработанным канцелярией премьер министра) не отражает специфику РВПЗ, однако служит примером эффективной практики. |
The Procurement Service has also drafted, in consultation with the Office of Human Resources Management and the Office of Legal Affairs, a Declaration of ethical responsibilities . | Служба закупок в консультации с Управлением людских ресурсов и Управлением по правовым вопросам разработала также проект Декларации этических обязанностей . |
The Office will study the feasibility of adopting a basic template for global agreements in consultation with donors. | Управление изучит целесообразность принятия типового варианта глобальных соглашений в консультации с донорами. |
Turkmenbashi under consultation under consultation no information available yet | Туркменбаши в стадии рассмотрения |
Informal consultation | Неофициальные консультации |
The consultation | ПРИЛОЖЕНИЕ |
Donor consultation | Консультации с донорами |
under consultation | Туркменбаши Баку (Туркменистан Азербайджан) |
under consultation | в стадии рассмотрения |
under consultation | 43) ЛАТВИЯ |
under consultation | в стадии рассмотрения |
At the time of writing, the proposed terms of reference of the ethics office are under consultation with staff representatives. | На момент подготовки настоящего документа предлагаемый круг ведения бюро по вопросам этики обсуждается в рамках консультаций с представителями персонала. |
After extensive consultation with the trade community and participating agencies the ITDS Project Office issue a preliminary ITDS Design Report. | После проведения широкомасштабных консультаций с торговыми кругами и участвующими учреждениями Бюро по проекту СДМТ подготовило предварительное технико экономическое обоснование СДМТ. |
The text of the legislation is available for consultation in the office of the Security Council secretariat, Room S 3545. | Текст нормативных положений может быть получен для ознакомления в секретариате Совета Безопасности, комната S 3545. |
1 The complete report is available for consultation in the Office of the Under Secretary General for Peace keeping Operations. | 1 Полный доклад имеется для ознакомления в канцелярии заместителя Генерального секретаря по операциям по поддержанию мира. |
Consultation with partners | Консультации с партнерами |
Consultation with delegations | КОНСУЛЬТАЦИЯ С ДЕЛЕГАЦИЯМИ |
Consultation with delegations. | Консультация с делегациями. |
Consultation with stakeholders | Консультации с заинтересованными сторонами |
Consultation and participation | Консультации и участие |
Ukraine under consultation | Бржецлав Ланжгот ( Кути) |
Odessa ?? under consultation | Ильичевск в стадии рассмотрения |
Illichivsk ?? under consultation | Мариуполь в стадии рассмотрения |
Mariupol ?? under consultation | 31) РЕСПУБЛИКА МОЛДОВА |
Ashgabat under consultation | Ашхабад в стадии рассмотрения |
Tashkent under consultation | Ташкент в стадии рассмотрения |
Osh under consultation | Ош в стадии рассмотрения |
Talinn under consultation | Таллинн в стадии рассмотрения |
Riga under consultation | Рига в стадии рассмотрения |
X. POLITICAL CONSULTATION | Х. ПОЛИТИЧЕСКИЕ КОНСУЛЬТАЦИИ |
Consultation and coordination | Консультации и координация |
The enclosures referred to in the report are available for consultation at the Office of the High Commissioner for Human Rights. | СОДЕРЖАНИЕ |
Copies of the directives and circulars are available for consultation in the office of the Security Council secretariat, room S 3545. | С копиями директив и циркуляров можно ознакомиться в канцелярии Совета Безопасности Секретариата, комната S 3545. |
That genuinely temporary arrangement, which was drawing to a close, had been implemented in consultation with the Office of Human Resources Management. | Этот действительно временный механизм, который в скором времени исчерпает себя, используется на основании консультаций с Управлением людских ресурсов. |
The team will coordinate the implementation of a standardized access control system in close consultation with the Office of Central Support Services. | Группа будет координировать процесс создания стандартизованной системы контроля доступа в тесном сотрудничестве с Управлением централизованного вспомогательного обслуживания. |
Monitoring, evaluation and consultation | Контроль, оценка и консультирование |
Consultation and clarification procedures | процедуры консультаций и разъяснения |
Discussion and Consultation Note | Discussion and Consultation Note |
Opening of the consultation | Открытие консультаций |
Opening of the consultation. | Открытие консультаций |
Closure of the consultation. | Закрытие консультаций. |
Related searches : Consultation Draft - Consultation Hour - Consultation Room - Personal Consultation - Consultation Procedure - Expert Consultation - Initial Consultation - Close Consultation - Consultation Requirements - Consultation Document - Patient Consultation - Customer Consultation - Employee Consultation